Научные и технические библиотеки №5 2003 год
Содержание:

Соколов А.В. Доживем до воскресения (Перспективы библиотечной профессии в XXI веке)

Госина Л.И., Алексеев Н.Г. Библиотечное объединение как система: структурные элементы и связи

Коломейчук Е.М. Типологические характеристики центральных универсальных библиотек в библиотечных законах субъектов Российской Федерации

Кожевникова Е.С. Социально-психологические последствия информатизации библиотек

Шмидт А.В. Мотивы и мотивация посещения библиотеки

Иванов С.А. Научные библиографии – важный источник библиометрических исследований


ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ
ЭЛЕКТРОННЫЕ БИБЛИОТЕКИ

Земсков А.И. Электронные книги – новый взгляд

Вегнер Б. Полная цифровая библиотека по математике: некоторые проблемы структуры


22-я КОНФЕРЕНЦИЯ ИАТУЛ

Савениж Б. Проект «Рокада»: к новой модели научного общения

Хакала Ю. Библиотеки, метаданные и сохранность электронных ресурсов

Новости электронных библиотек (по материалам пресс-релиза компании Эльзевир)


ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ

Павлова Л.П. Должностные инструкции работников библиотеки: их назначение и роль (из опыта ГПНТБ СО РАН)

Сукиасян Э.Р. Иногда полезно сначала подумать и посмотреть вокруг

Сороколетова Н.В. Библиотека и компьютер. Обучение пользователей и персонала


ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ «ТЕРМИН»

Алешин Л.И. Технология и техника: вопросы терминологии


ЮБИЛЕИ

Гашумова Г.Т. Научная библиотека Дагестанской государственной медицинской академии: прошлое и настоящее


ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ

Павлова Н.П. Программа ЮНЕСКО «Информация для всех» в России

Опарина О.Д. Итоги Всероссийской научно-практической конференции «Университетская библиотека: проблемы и решения»


НАШИ АВТОРЫ


От редакции. Профессор Берлинского технического университета Бернд Вегнер (Bernd Wegner) – один из ведущих специалистов в области электронных (цифровых) библиотек. В последние годы он принимает самое активное участие в организуемых ГПНТБ России международных конференциях «Крым» и «LIBCOM»; на Крымском форуме вместе с А.И. Земсковым он возглавляет секцию «Электронные библиотеки» и проявляет живейший интерес к созданию электронных библиотек в России.

Переводы выступлений Б. Вегнера на международных конференциях неоднократно публиковались в нашем сборнике (см.: 2001, № 2; 2002, № 9). В этом номере – статья, представленная специально для нашего издания. (С докладом на аналогичную тему Б. Вегнер выступил на конференции «LIBCOM–2002».)

 

УДК 025:65.011.56

Вегнер Б.

Полная цифровая библиотека по математике:
некоторые проблемы структуры

Данная статья представляет собой достаточно общий обзор того, что делается в мире по созданию цифровой библиотеки по математике (ЦБМ), цель которой – охватить все доступные в настоящее время цифровые материалы. Суть же проекта заключается в ретроспективной оцифровке печатных материалов.

В статье подробно рассматриваются как проблемы, так и внутренние противоречия, обсуждавшиеся в ходе встреч рабочих групп по ЦБМ. (Их деятельность финансируется Национальным научным фондом США.) Кроме того, в статье достаточно подробно освещены стратегии и исследования, необходимые для того, чтобы ответить на главные вопросы, связанные с ЦБМ: Что может считаться достаточно полным охватом? Каким образом мы сумеем с наибольшей точностью установить, что подходит под определение материалы по математике? Как смогли бы традиционные библиотеки помочь в решении этих проблем, а также в подготовке, обработке и хранении электронных ресурсов? Какова оптимальная архитектура глобальной распределенной системы отдельных репозитариев, из которых будет состоять интегрированная ЦБМ?

Ответы на эти вопросы относятся не только к математике. Решения, которые будут найдены в ходе данной работы, конечно, могут использоваться и при создании других электронных библиотек.

 

Общие замечания по планированию ЦБМ

Основные идеи разработки ЦБМ как всеобъемлющей распределенной системемый проект РусЦБМ.

 

РусЦМБ – составная часть проекта ЦМБ

Цель проекта РусЦБМ – оцифровка основного фонда русскоязычных периодических изданий по математике, существующих только в печатном виде, для обеспечения широкого доступа к ним во всем мире. В ходе работы должна быть создана основа для последующей оцифровки всех российских публикаций по математике, включая монографии, в том числе выпущенных в Советском Союзе.

Проект будет осуществляться в кооперации – российскими и немецкими партнерами. С российской стороны в нем принимают участие ГПНТБ России и Отделение математики РАН.

ГПНТБ России как ведущая научно-техническая библиотека и обладатель бесплатного обязательного экземпляра обладает одной из лучших коллекций литературы по математике, и пополнение фонда математической литературой является одной из ее основных задач.

Специалисты ГПНТБ России имеют большой опыт в создании электронных информационных продуктов (электронных каталогов, электронных изданий, тематических баз данных). Кроме того, в ГПНТБ России разработана библиотечная информационная система ИРБИС, которая используется многими библиотеками России. В дальнейшем на основе имеющейся инфраструктуры может быть разработана и технология сканирования текстов с высоким разрешением.

Научную поддержку проекта осуществит Российская Академия наук. Общеизвестно, что РАН издает ряд серьезнейших математических журналов и могла бы своим примером оказать влияние на процесс лицензирования журналов, подлежащих сканированию. В дальнейшем с помощью РАН можно получить лицензии от других математических институтов, также являющихся издателями математических журналов.

С немецкой стороны в проекте участвуют три партнера: Государственная и университетская библиотека Геттингена (SUB), Техническая информационная библиотека Ганновера (TIB) и Технический университет Берлина (ТU).

SUB располагает хорошо оснащенным центром оцифровывания, который имеет большой опыт работы. Эта библиотека обладает весьма значительной коллекцией математических изданий в области теоретических исследований, что позволяет ей вести работу по созданию математической электронной коллекции. При разработке проекта может быть использован богатый опыт SUB в инсталляции и предоставлении в пользование цифровых библиотек.

TIB обращает особое внимание на формирование коллекции по прикладной математике и технике и имеет необходимые для оцифровывания фонды. В течение многих лет TIB приобретает литературу стран Восточной Европы и снабжает пользователей не только копиями статей, но и при необходимости – их переводами на немецкий язык. TIB располагает также высококвалифицированными специалистами для обработки русской литературы.

Технический университет Берлина представлен в проекте главным редактором журнала Zentralblatt, выпускаемого в электронном виде, и создателем банка данных Ежегодника математической литературы для проекта ERAM. Оба банка данных предлагают для сканируемых журналов рефераты статей и библиографические описания на английском языке. Тем самым предоставляется возможность снабжать проект основными метаданными и структурой быстрого доступа к электронным публикациям.

 

Принципиальные требования к проекту РусЦБМ

Создаваемый цифровой архив и содержащаяся в нем литература должны быть легко доступны во всем мире. Каждая из трех библиотек-партнеров должна заботиться о надежной сохранности своей части коллекции и вести работу, направленную на улучшение доступа пользователей к электронному архиву.

Структура РусЦБМ должна соответствовать международным стандартам.

Проект открыт для кооперации с аналогичными проектами и допускает расширение списка оцифровываемых российских изданий по математике за счет получения электронных версий от других организаций. Для улучшения сервиса предоставления информации должны быть разработаны возможности поиска по тексту и связи от реферата к полному тексту.

 

Содержание проекта РусЦБМ

Количество математических публикаций на русском языке велико, поэтому они не могут быть охвачены в полном объеме на первых этапах проекта. Предлагается начать обработку журналов (около 120 наименований), имеющихся в реферативных базах данных Zen­tralblatt и Ежегоднике математической литературы, содержащих сведения о наиболее значимых математических публикациях.

Основной список может корректироваться. Так, в фонде ГПНТБ России имеется ряд математических журналов, весьма полезных для архива и не отраженных в БД Zentralblatt. Они вошли в дополнительный список, пополнение которого будет вестись в течение всего периода работы над проектом. При этом будут учитываться различные факторы:

  • возможность появления разных интерпретаций при определении вида издания, т.е. какие периодические издания рассматриваются в качестве журнала;

  • наличие журналов, которые начали выпускаться в Советском Союзе, но теперь являются изданиями новых независимых государств;

  • наличие серий, которые были прекращены, а затем возобновлялись.

Объем работы и разделение обязанностей. ГПНТБ России и SUB провели оценку общего количества страниц журналов, исходя из объема русских журналов (примерно 120 названий), обрабатываемых Zentralblatt MATH и в Ежегоднике математической литературы; это примерно 2 млн страниц.

На основе имеющейся инфраструктуры сканирование статей должно проводиться равными частями в ГПНТБ России и SUB, следовательно, объем сканирования для ГПНТБ составит около 1 млн страниц. При этом особое внимание должно уделяться соблюдению единых форматов.

Для обеспечения доступа статьи должны быть снабжены метаданными. Предоставление сведений на русском языке входит в обязанности ГПНТБ России, на английском языке – SUB и TIB.

Предоставление метаданных библиотекам – участницам проекта находится в компетенции главного редактора. Эти данные являются составной частью проекта и могут быть использованы еще до сканирования журнала.

Каждая из трех библиотек – участниц проекта имеет возможность пополнять свою часть архива и предоставлять ее самостоятельно.

*  *  *

В упомянутой выше «Белой книге», подготовленной по заказу Национального научного фонда США, Джон Юинг дает приблизительные оценки расходов (порядка 100 млн долларов) на разработку и создание ЦБМ, где будут собраны все материалы по математике в цифровой форме. Но целью «Белой книги» были вовсе не финансовые расчеты, а структурный анализ такой библиотеки и попытка сформулировать те серьезные проблемы, которые нужно будет решить при ее создании.

Читателей «Белой книги» следует также предостеречь от идеализации предлагаемых там решений – в том числе централизованного репозитария, идея которого не вполне согласуется с существующей практикой. Например, в настоящее время можно предвидеть лишь систему из отдельных распределенных репозитариев, поскольку ограничения, обусловленные проблемами интеллектуальной собственности и сохранения культурного наследия, не допускают других решений. Кроме того, распределенная система может быть реализована на базе существующих поставщиков информации, например библиотек, и такой подход оказывается экономически более эффективным по сравнению с созданием какой-либо новой инфраструктуры для функционирования ЦБМ.

Весной 2002 г. Корнельский университет получил грант от Национального научного фонда США для изучения жизнеспособности ЦБМ. Работа будет выполнена в ходе двух семинаров; первый уже прошел в Вашингтоне в июле 2002 г. 25 его участников, представлявших различные учреждения, предложили схематический план проведения разработок по проекту ЦБМ; определены составы рабочих групп и исполнительный совет проекта для руководства ходом ближайших работ по проекту.

В рамках данной статьи нет возможности изложить в деталях те вопросы, которые решаются рабочими группами. Основные из них – определение требований к содержанию цифровых ресурсов, обсуждение технических стандартов, структуры доступа к ресурсам, бизнес-рекомендации по распространению готового продукта, проблемы интеллектуальной собственности и т.д.

 

Выбор места для расположения центрального учреждения, осуществляющего управление системой ЦБМ, может оказаться политически нелегким. Тем не менее пока не стоит опасаться особо жарких дискуссий по этому вопросу, поскольку и нынешние поставщики информации, и те, которые могут появиться в ближайшем будущем, вряд ли будут подчиняться какой-либо централизованной структуре управления.

Определенными аргументами в пользу централизованной структуры могут быть соображения более удобной и простой стандартизации и использования общих единых форматов. Речь идет о том, чтобы предоставить пользователю единый интерфейс доступа независимо от того, где конкретно находится тот или иной ресурс. Однако же нельзя недооценивать финансовые, технические и организационные сложности создания и поддержания в рабочем состоянии централизованного пункта управления. В этом смысле экономическая модель, использованная в работе системы JSTOR, может служить примером того, к чему приводит централизованная структура управления.

Распределенная модель может базироваться на том, что уже имеется, например, в библиотеках и библиотечных системах. Конечно, потребуются определенные усилия для того, чтобы скоординировать размещение материалов на серверах и обеспечить единый доступ к этим ресурсам. Накопленный к настоящему времени опыт использования цифровых публикаций по математике подсказывает, что только использование распределенной модели приведет к реальному и оптимальному результату в непростой работе по созданию ЦБМ, и нам нужно добиться соответствующего уровня координации между библиотеками и издателями математических работ.

Однако даже в такой распределенной системе решение проблемы авторского права (копирайта) может оказаться кошмаром. Правда, некоторые из участников проекта ЦБМ пытаются игнорировать авторское право, полагаясь на искусство отличных адвокатов, которые сумеют защитить их в случае появления соответствующих проблем. Однако следует знать, что имеется большое количество национальных законов, наделяющих авторов существенными правами на собственные публикации. В частности, при оцифровке ретроспективных материалов, доступных ранее только в печатном формате, нужно помнить, что вновь созданные цифровые копии считаются новой публикацией, к которой применимы все ограничения, налагаемые авторским правом, и процесс получения разрешения нужно начинать сызнова. Это значит, что в течение всего срока действия копирайта на печатную версию придется контактировать с каждым из авторов и получать его согласие на размещение в сети цифровой копии.

При оцифровке отдельных математических материалов, которая осуществляется некоторыми из участников проекта ЦБМ, такого рода разрешения запрашиваются достаточно регулярно; однако для широкомасштабного проекта оцифровки всех материалов ЦБМ трудно даже представить объем требуемых усилий. Привлечение существующих копирайт-центров может оказаться полезным, но они созданы не во всех странах – участницах ЦБМ. Можно также прибегнуть и к другим вариантам получения генеральных разрешений от авторов.

В такой науке, как математика для авторов статей значительно более важно заявить о себе, добиться признания и известности, чем извлечь какую-то прибыль (гонорар) из своей публикации. Поэтому весьма возможно, что модель добропорядочного (bona fide) поведения по отношению к авторским правам окажется достаточно практичной. Имеется в виду следующее: предприняв разумные и общепринятые меры для получения авторского разрешения (но так и не получив к определенному моменту формального разрешения), в интересах общественной пользы можно разместить цифровую версию в сети ЦБМ, предусмотрев возможность ее блокировки. Если все же автор ясно выразит свое несогласие с сетевым использованием его произведения, сетевую публикацию можно и нужно будет в любой момент убрать. (Подчеркну еще раз: в данном случае отсутствие к определенному сроку формального разрешения трактуется как неформальное разрешение на использование. Такой образ действия исходит из предположения, что автор заинтересован в передаче информации о своих открытиях всему научному сообществу.)

 

Охват материалов в ЦБМ

Единственный вопрос, который следует здесь детально обсудить ввиду его принципиальной важности для позиционирования всего глобального проекта ЦБМ, равно как и для национальных либо региональных репозитариев, входящих в ЦБМ, состоит в следующем: каким образом мы должны определять, оценивать и охватывать то, что относится к тематическим материалам по математике?

В разговорах с самими математиками очень быстро обнаруживается неопределенность в понимании того, какие материалы следует собирать в ЦБМ. Уже ведутся отдельные проекты по оцифровке и, значит, селекция материалов для них проведена. Эти части будущего массива ЦБМ достаточно ясно определены, но вряд ли они могут служить полномасштабной моделью охвата математических публикаций. Вполне логично предположить, что имеет смысл охватить все мировые публикации по математике, и тем не менее некоторые критерии отбора установить нужно, хотя бы потому, что создание ЦБМ будет происходить постепенно, этап за этапом, что, конечно, накладывает определенные требования к соблюдению порядка. Следовательно, необходимо разработать видовой список документов, входящих в ЦБМ, имея в виду, что в этот список будут включены только печатные издания.

Со своей стороны предлагаю рассматривать и различать следующие виды документов:

  1. Статьи в научных реферируемых журналах;
  2. Статьи в бюллетенях и других нереферируемых изданиях;
  3. Статьи в сериях избранных тематических публикаций;
  4. Статьи, содержащиеся в трудах конференций и других непериодических изданиях;
  5. Серии профессиональных высококачественных монографий;
  6. Отдельные профессиональные высококачественные монографии;
  7. Серии учебников;
  8. Отдельные учебники;
  9. Избранные работы, справочники, энциклопедии, библиографические материалы и т.п. публикации;
  10. Публикации, касающиеся обучения математическим дисциплинам (в том числе учебные программы) и популяризации математических знаний;
  11. Диссертации;
  12. Депонированные статьи (по примеру опыта ВИНИТИ);
  13. Отчеты, препринты и другие виды «серой литературы»;
  14. Исторические документы, письма и т.п.

Иногда достаточно сложно определить принадлежность документа к тому или иному вышеприведенному типу; в таком случае, может быть, помогут материалы коммерческих и научных издательств, архивные указатели, каталоги национальных библиотек и других крупных научных библиотек по математике, справочные базы данных, печатные версии таких справочников, как Jahrbuch ueber die Fortschritte der Mathematik, Mathemetical Review, Zentralblatt MATH, реферативный журнал «Математика», специализированные библиографические материалы, исторические обзоры по математике, где рассматриваются материалы, опубликованные давно и не охваченные новейшими указателями. Не исключено, что для обеспечения гарантированной полноты охвата необходимо будет воспользоваться всеми этими методами и источниками.

Еще один круг вопросов, касающийся тематической селекции. Очевидно, что все публикации (без различия типов) по чистой и прикладной математике (в узком смысле слова) должны обрабатываться. Однако существуют продолжающиеся издания, где публикуются статьи, тематически расположенные на стыке математики и других наук, например, статистики, логики, теоретических проблем компьютерных технологий, теоретической физики, теоретической механики и многих других областей, к которым применимы математические методы анализа.

На уровне практических задач придется решать, следует ли тот или иной «приграничный» журнал сканировать целиком (я рекомендую поступать именно так) или разумнее выбирать только релевантные статьи и направлять их в ЦБМ, что само по себе может оказаться непростой процедурой.

Проблема эта достаточно актуальная и нетривиальная. Дж. Юинг [1], а также специалисты, работающие в области практической оцифровки математических материалов, указывают, что более 50% статей по математике публикуются в журналах, не являющихся чисто математическими.

Одной из важных задач при формировании общей схемы содержания ЦБМ будет создание генерального глобального регистра всех обнаруженных и обработанных материалов. Такой регистр может быть распределенным и управляться так же, как в системе EULER, где обеспечивается вход в распределенные библиотечные каталоги с одной точки. Даже при разделении всего объема на части и привлечении мощных коллективов, работающих над составлением регистра, задача предстоит нелегкая и трудоемкая.

 

Рабочие параметры проекта

Взяв за основу предложения Дж. Юинга [1], можно назвать 5 параметров, помогающих сформулировать окончательное видение системы ЦБМ и определить приоритеты в работе (по срокам выполнения).

  1. Время. Первейший вопрос – когда начинать и насколько должна простираться ретроспекция. (Кроме того, ясно, что по определению ЦБМ все текущие или будущие электронные публикации по математике должны включаться в состав библиотеки.)

  2. Проблема смежных тематик. Мы уже обсуждали проблемы тематического и видового охвата. Для определения границ соприкосновения с экономикой, статистикой, физикой и т.п. потребуются большие усилия – и без какой-либо гарантии успеха. Все это будет постепенно отрабатываться по мере продвижения проекта с учетом опыта составления обзоров. Существуют много журналов, содержание которых представляет собой смешение различных тематик, а в статьях затрагиваются проблемы разных научных дисциплин. Нужно дальнейшее обсуждение того, каким должно быть относительное содержание математических материалов в составе массива ЦБМ.

  3. Анализ проблем на всех уровнях. Необходимо рассматривать различные уровни проблем, связанных с ЦБМ таких, как возможное воздействие на научные исследования, потенциальный интерес пользователя к обеспечению доступности материалов с учетом различных типов сообществ (научные работники, преподаватели и т.д.), сфер применения, качества, доступности услуг.

  4. Поддерживать идущих. В разработке ЦБМ имеются некие географические приоритеты. Этот проект разумно продвигать как некое продолжение текущих инициатив, существующихся во всем мире. Так случилось, что сегодня работы ведутся в Северной Америке и Европе, за исключением двух проектов – в Китае (Университет Цинхуа) и Колумбии (проект Виктора Альбиса).

  5. Возможность блокировки материала в сети. Это деликатный вопрос, связанный со свободным доступом к тем цифровым материалам, которые сейчас публикуются. Очевидно, что при строгом рассмотрении нельзя утверждать, что все эти материалы могут так просто появиться в ЦБМ. Например, не совсем ясно, что конкретно различные люди понимают под свободным доступом, если не следовать самому радикальному предположению, что свободный доступ равнозначен бесплатному (для библиотеки или для конечного пользователя) доступу ( т.е. государство платит за все). Нужно понимать, что редакторы и издатели имеют совсем другую точку зрения – они очень не любят передавать статьи в чьи-то чужие руки.

Если мы рассматриваем распределенную систему, некоторые из вышеприведенных параметров будут оцениваться участниками по-разному в зависимости от общих целей данного проекта. Например, издатель, занимающийся ретроспективной оцифровкой прежних публикаций своего издательства, конечно, не станет себя ограничивать только математикой, а будет интересоваться созданием продукта, способного привлечь покупателя.

При создании цифрового архива, предназначенного  для  преподавания математики, подход будет совсем иной, нежели при формировании архива для чистых исследователей, и наоборот. Параметры 1 и 5 можно считать прочно связанными тем, что сейчас принято называть принцип движущейся стенки (moving wall). Этот термин относится к обозначению того периода времени после выхода публикации, по окончании которого материалы могут превратиться из платных в бесплатные.

 

Вопросы доступности

На первый взгляд разговор о доступности не имеет отношения к описанию содержания. Но настоятельная потребность доступа к тексту в наикратчайшие сроки влияет и на процедуру селекции, хотя не нужно это считать еще одним дополнительным параметром. Не следует экономить время на подготовку и обработку содержания; по опыту участия в нескольких проектах я знаю, что пользователь очень высоко ценит возможность быстрого и простого доступа к материалу.

Например, достаточно простой путь доступа – гиперсвязи от баз данных, содержащих справочно-обзорные материалы, непосредственно к полнотекстовым ресурсам ЦБМ; подобные базы данных могли бы также служить основой формирования навигационных инструментов для ЦБМ. Это будет возможно при условии, что репозитарии, в которых находится искомый документ, гарантируют верность и неизменность адреса документа, как это делается в системе идентификации цифровых объектов DOI (Digital Object Identifier).

В ходе реализации проектов оцифровки математических материалов следует добиваться сотрудничества с организациями, создающими справочно-обзорные базы данных, которые могли бы помочь в простановке сетевых адресов и поделиться метаданными с коллегами в репозитариях. Конечно, следует сохранить и возможность проведения простого, обычного поиска документов в ЦБМ.

 

Различные категории содержания

Имеются документы с ясно обозначенным и легко идентифицируемым содержанием; их чаще всего берут в обработку крупные производители справочных баз данных. Именно эти материалы потенциально могли бы составить ядро содержания ЦБМ, в чем можно убедиться, изучив реальное состояние тех видов электронных ресурсов, которые сейчас поставляются на рынок.

Предлагаю вашему вниманию довольно грубую классификацию типов документов, которая, может быть, окажется вполне применимой и к той части документов, которая не охвачена крупными производителями.

А – статьи по математике, публикуемые в цифровом формате;

Б – цифровые копии статей, которые изначально публиковались в печатном формате (т.е. прошедшие ретроспективную оцифровку);

В – статьи в печатном формате, не имеющие в данный момент цифрового аналога, но принятые к рассмотрению в проектах ретроспективной оцифровки;

Г – статьи в печатном формате, не имеющие в данный момент цифрового аналога и не включенные в какие-либо проекты будущей оцифровки.

Надеюсь, что со временем будет происходить существенная миграция от Г к В и от В к Б.

А. В эту категорию включаем создаваемые в издательствах (например Эльзевир, Клювер, Шпрингер/Бертельсманн) текущие электронные публикации – CUP, OUP, AMS, SIAM, LMS и т.п., равно как и коллекции электронных журналов и бесплатные электронные журналы, наподобие поставляемых по программам  EMIS, Euclid, RAS, HJM  и т.п. Документы, находящиеся в данном секторе (разделе) ЦБМ, аналитически постатейно обрабатываются; соответствующие списки авторов и элементы таблицы содержания передаются в базы данных. Бизнес-модели доступа к этим материалам достаточно разнообразны и в определенной мере зависят от временных параметров, указанных выше.

Б. Описание этой части содержания библиотеки может быть составлено на основании материалов, излагающих технические детали проектов оцифровки; найти их можно на соответствующих веб-сайтах. Как пример можно упомянуть адреса JSTOR, NUMDAM, ERAM, DIEPER; коллекцию математических материалов библиотеки Университета Корнел; коллекцию Gallica Французской национальной библиотеки, в которой подготовлены обширные цифровые ресурсы по математике; ретроспективные цифровые документы компании Эльзевир; старинные китайские документы по математике из коллекции университета Цинхуа; математическое наследие Колумбии и т.д.

В. Порой достаточно сложно определить, какие именно наборы документов подлежат оцифровке, включены в те или иные планы, программы. В некоторых случаях приоритетность материалов объявляется редакторскими группами или издателями. Поэтому приводимые мною примеры источников цифровых материалов, быть может, очень неполны, поскольку работа ведется непрерывно и цифровые ресурсы наращиваются быстро.

Г. В эту категорию можно включать все, что угодно, не вошедшее в первые три категории. Существуют огромные массивы информации, еще не охваченные программами оцифровки, например математические журналы, опубликованные в Японии, Корее, Юго-Восточной Азии, Индии, арабских странах; то же самое можно сказать и о журналах, публикуемых в Африке.

Если говорить о типах публикаций, то книги и труды конференций пока не обрели должного места, хотя такие материалы зачастую труднодоступны и поэтому нужно заботиться об их оцифровке и мерах по обеспечению сохранности. В данной статье не рассматриваются проблемы, связанные с указанными типами документов, и тем не менее, учитывая наше стремление добиться полноценного охвата математических материалов для ЦБМ, когда-либо нужно будет изучить и эти, и другие категории.

 

Список литературы

  1. John Ewing. Twenty Centuries of Mathematics: Digitizing and disseminating the past mathematical literature.
    http://www.ams.org/ewing/Twenty_centuries.pdf

  2. Bernd Wegner. ERAM – Digitalisation of Classical Mathematical Publications. Seventh International Conference Crimea 2000: Libraries and Associations in the Transient World: New Technologies and New Forms of Cooperation. Conference Proceedings. Sudak, Autonomous Republic of Crimea, Ukraine, June 3–11, 2000, Vol. 1. P. 268–272.

  3. Bernd Wegner. EMANI, ERAM and Other European Activities Contributing to a Global Digital Library in Mathematics. Digital Libraries: Advanced Methods and Technologies, Digital Collections. Conference Proceedings RCDL 2002, Dubna, October 15–17, Vol. 2. P. 71–83 (2002).

  4. Bernd Wegner. Long-term Preservation of Electronic Publications – an updated review. Ninth International Conference "Crimea 2002" Libraries and Associations in the Transient World: New Technologies and New Forms of Cooperation. Conference Proceedings. Sudak, Autonomous Republic of Crimea, Ukraine, June 18–16, 2002, Vol. 1. P. 211–214.

  
На главную