Научные и технические библиотеки №10 2008 год
Содержание:

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ АССОЦИАЦИИ

Мамаева С. А. Российская библиотечная ассоциация: механизмы интеграции

Фирсов В. Р. Перспективы развития саморегулирования в библиотечной общественно-профессиональной среде

КОМПЛЕКТОВАНИЕ ФОНДОВ

Трифонова А. В. Особенности распространения иностранных научных книг в России

ЭЛЕМЕНТЫ СОВРЕМЕННОЙ ИНФОРМАЦИОННОЙ ТЕХНОЛОГИИ

Воройский Ф. С. Веб-технологии второго поколения и их развитие

НАША ИСТОРИЯ

Каратыгина Т. Ф. Свет библиотечного сотрудничества «через годы, через расстоянья»

Сукиасян Э. Р. Эндрю Карнеги и библиотечное дело

ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ

Бендерский И. Л. Библиотечная энциклопедия: первый опыт

Швецова-Водка Г. Н. Библиотечное фондоведение: от истоков до расцвета

ПРЕДСТАВЛЯЕМ НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ

Павлова Н. П. Пятнадцатилетие международного Крымского форума


КОМПЛЕКТОВАНИЕ ФОНДОВ

УДК 025.21:002.2(–87)

А. В. Трифонова

Особенности распространения
иностранных научных книг в России

Возможности сотрудничества библиотек с зарубежными издательствами и подписными агентствами.

Статистика утверждает, что количество импортируемых в Россию книг с каждым годом стабильно увеличивается на 7–9%. Этот сегмент отечественного книжного рынка является одним из самых динамично развивающихся, но в то же время продолжает оставаться малоизученным.

Характеризуя состав научных иностранных изданий на российском книжном рынке, следует отметить, что более всего востребована так называемая STM–литература (научные, научно-технические и медицинские книги) и издания по общественным наукам. Основные поставщики этой книжной продукции в России – такие всемирно известные издательства, как “Elsevier”, ”SpringerVerlag”, ”Wiley-Blackwell”, ”CambridgeUniversityPress”, ”OxfordUniversityPress”, ”Taylor & Francis”, “CambridgeUniversityPress”, “PalgraveMacmillan”, “Sage”, “Lippincott, Williams & Wilkins”.

Целевые группы потребителей этих изданий – преподаватели вузов, аспиранты, студенты, сотрудники научно-исследовательских учреждений, так как в современных условиях реформирования высшего образования, обусловленного присоединением России к Болонской конвенции, усиливается значимость качественного информационного обеспечения высших учебных заведений, что практически невозможно без доступа к мировой научной литературе.

Традиционно научные книги перечисленных выше издательств – одни из самых дорогих во всем мире, что обусловливает особенности распространения этого вида книжной продукции в России. Через сеть розничных магазинов такие книги обычно практически не распространяются, поскольку слишком дороги и имеют узкий читательский адрес, что делает их непривлекательными для владельцев книжных магазинов, которые специализируются в основном на реализации продукции массового спроса.

Приобрести подобные книги непосредственно в издательстве индивидуальным заказчикам практически невозможно из-за необходимости оплаты книги в валюте и сложностей таможенного оформления. Поэтому здесь важным звеном выступает такой социальный институт, как библиотека. Представители перечисленных издательств подтверждают, что около 80% их книжной продукции на российском книжном рынке реализуется благодаря библиотекам.

В пользу сотрудничества с библиотеками издатели приводят ряд неоспоримых аргументов:

  • библиотеки являются наиболее платежеспособными, организованными и надежными покупателями на книжном рынке, так как при комплектовании фондов библиотеки именно закупают книги, а не берут их на реализацию с возможностью возврата издателю или распространителю;
  • ассортимент закупок библиотек весьма широк и включает многие издания из бэклиста, т. е. тех книг, которые были выпущены издательством в прошлом, но сохранили свою актуальность;
  • по сравнению с другими участниками книжного рынка библиотеки более продвинуты в освоении новых информационных технологий.

Эти аргументы объясняют заинтересованность зарубежных издательств в сотрудничестве с российскими библиотеками. В то же время и сами библиотеки активно ищут контактов с этими издательствами.

В начале 1990-х гг. библиотеки получили возможность выходить на международный рынок и самостоятельно размещать заказы в зарубежных издательствах, однако на пути этого сотрудничества в настоящее время немало препятствий. Основные из них – сложности российского таможенного законодательства, проблемы оплаты в валюте, но в первую очередь, отсутствие единого информационного поля, налаженной системы оповещения о возможностях приобретения тех или иных изданий.

Сегодня иформацию о существующих и готовящихся к публикации иностранных изданиях библиотеки могут получить из различных источников – это рецензии и анонсы на страницах профессиональных периодических изданий, каталоги и сайты издательств, специализированные информационно-библиографические базы данных.

Институт рецензирования иностранных изданий в российских средствах массовой информации практически отсутствует. «Независимая газета», «Книжное обозрение», «Университетская книга» и еще два-три издания представляют новые иностранные книги. Разумеется, регулярно и более подробно книжные новинки зарубежных издательств освещаются на страницах иностранных периодических изданий. Но, к сожалению, российские библиотеки не всегда могут позволить себе выписывать иностранную периодику в объеме, позволяющем получать исчерпывающую информацию о новых изданиях.

Печатные издательские каталоги, столь любимые российскими библиотекарями за красочное оформление, постепенно уходят в прошлое. Многие крупные научные издательства с мировым именем, такие, как «Elsevier» и «SpringerVerlag» с 2008 г. прекратили выпуск печатных каталогов, мотивируя это тем, что сэкономленные таким образом средства они могут направить на развитие своих сайтов, где потенциальные потребители смогут найти более полную информацию об изданиях.

Это решение было неоднозначно воспринято российской библиотечной общественностью. Немалая часть библиотекарей старшего поколения оказалась не готова к таким переменам и по-прежнему предпочитает работать с традиционными формами издательских каталогов. Библиотекари так называемой новой формации, напротив, отреагировали довольно спокойно, так как они уже привыкли к работе с электронными изданиями и базами данных, регулярно осуществляют поиск необходимых изданий с помощью ресурсов Интернета и легко ориентируются на сайтах зарубежных издательств, считая такой способ поиска информации о книгах более удобным.

Действительно, самую оперативную информацию об изданиях – сведения о новых и прекратившихся изданиях, изменениях заглавий, издательских планах, специальных предложениях – можно получить, обращаясь именно к сайтам издательств. Более того, некоторые издательства создали специальные дополнительные возможности для посетителей своих сайтов. Например, издательства «Elsevier» и «SpringerVerlag» ввели на своих сайтах специальный сервис для библиотекарей. На информационных порталах http://www.virtualelibrary.com и http://www.springer.com/librarians каждый зарегистрированный пользователь может не только подписаться на регулярную рассылку информационного бюллетеня издательства по электронной почте, но и получить возможность сохранять результаты поиска и конвертировать полученные списки в различные форматы, в том числе в виде краткого и полного библиографического описания, что значительно облегчает работу комплектатора и экономит время. Однако в силу ряда причин этот источник не является оптимальным для многих библиотек.

Даже если не брать во внимание тот факт, что многие библиотеки и по сей день имеют ограниченный выход в Интернет, основным недостатком этого источника является ограниченность поиска тематическим репертуаром издательства. Кроме того, зарубежные издатели не учитывают тот факт, что информационные потребности российских библиотек в иностранной литературе не только не тождественны, но и значительно отличаются от потребностей аналогичных учреждений на Западе. Например, представители западных издательств с удивлением отмечают, что российские библиотеки практически не приобретают (или закупают в очень ограниченном количестве) иностранные учебники. Российские комплектаторы объясняют это тем, что, во-первых, подобные книги в последние годы активно переводятся на русский язык отечественными издательствами и, во-вторых, не столь востребованы читателями, и поэтому в условиях жесткой экономии предпочитают заказывать на иностранных языках преимущественно научные монографии и справочные издания.

Как видим, существуют серьезные барьеры при взаимодействии зарубежных издательств с российскими библиотеками. Это может нанести прямой ущерб национальной безопасности страны, поскольку такое положение усугубляет отставание России в освоении новейших научных и научно-технических достижений и технологий, порождает информационный дефицит в науке, образовании и экономике.

Возникла необходимость в построении дополняющих друг друга системных взаимоотношений между издателями и библиотеками в рамках единого информационного пространства. В связи с этим целесообразно обратиться к поиску современных форм взаимодействия, которые помогли бы достичь желаемых результатов при наименьших затратах.

Постоянное развитие новых информационных технологий требует постоянного оповещения о новых книгах и ресурсах, а также посредничества для их приобретения. На мой взгляд, снять эти противоречия могут подписные агентства и специализированные книготорговые организации, в задачи которых входит предоставление различных услуг для приобретения зарубежной научной литературы как в электронном, так и в печатном формате. Их основные функции состоят в предоставлении информации о наличии ресурсов и выполнении заказов библиотек и научных учреждений на приобретение литературы.

Базы данных и рекомендательные списки книготорговых организаций и подписных агентств уже на протяжении нескольких лет являются подчас уникальными источниками получения информации для библиотек. Они дают представление о продукции, имеющейся на рынке. Библиографическая информация в большинстве случаев предоставляется бесплатно и в настоящее время пользуется большой популярностью среди библиотекарей-комплектаторов, так как по сравнению со всеми перечисленными выше источниками обладает рядом преимуществ. Как правило, сотрудники таких организаций имеют четкое представление о профилях комплектования библиотек и информационных потребностях читателей. Они также обладают более широкими возможностями для отслеживания специальных предложений для библиотек от зарубежных издательств, позволяющих приобретать книги на льготных условиях. На основе этих данных подписные агентства имеют возможность составлять для библиотек максимально релевантные рекомендательные списки литературы. Кроме того, подписные агентства берут на себя обязанности по решению вопросов, касающихся конвертирования рублей и таможенных процедур, и ведению переговоров с зарубежными партнерами, контролируют исполнение заказа, осуществляют доставку изданий заказчикам.

Таким образом, сотрудничество с подобными организациями не только позволяет библиотекам сэкономить время, но и дает возможность приобретать издания на более выгодных условиях, что при сложном финансовом положении библиотек приобретает особое значение.

Более активную позицию по созданию соответствующего уровня взаимодействия способны занять и сами библиотеки. Формами сотрудничества могут стать выставки-продажи, книжные магазины в стенах библиотек, сбор и предоставление издательствам информации о рейтингах изданий в библиотеках, комплектование и предоставление полного ассортимента литературы, выпускаемой тем или иным издательством.

Развитие новых информационных технологий расширило поступление в страну ресурсов в электронном формате. Внедрение электронных технологий доступа к источникам информации способствует успешному росту информационной обеспеченности пользователей. Российские пользователи заинтересованы в развитии новых информационных технологий, испытывают острый недостаток в обеспечении научной информацией. Предоставление электронной информации является для них сейчас одним из основных каналов получения необходимых документов.

В течение последних десяти лет российская наука испытывала потребность в более полном поступлении информационных ресурсов, и ряд проектов зарубежных издательств был направлен на создание льготных условий для приобретения литературы.

Наиболее известные из них – «Let’sTalkBooks» и «Springer’sE-books» издательств «Elsevier» и «SpringerVerlag», которые с 2006 г. активно начали продвигать на российском рынке именно электронные книжные коллекции для научных библиотек. Эти ресурсы имеют ряд неоспоримых преимуществ по сравнению с традиционными книгами:

  • надежный бесперебойный круглосуточный доступ к информации;
  • одновременный многопользовательский режим работы (поиск, просмотр и загрузка книг);
  • наличие интегрированной поисковой системы, кросс-ссылки на книги и журнальные статьи;
  • доступность последней редакции издания со всеми изменениями;
  • легкость и простота «хранения» книг;
  • экономия бюджета библиотеки.

Такая форма сотрудничества осуществляется во многом благодаря усилиям подписных агентств, которые помогают библиотекам сориентироваться в обширном потоке зарубежных электронных ресурсов, по заявкам библиотек проводят регулярные обучающие семинары, тренинги по использованию электронных коллекций, «круглые столы» с участием представителей издательств.

Таким образом, сотрудничество с зарубежными издательствами при посредничестве специализированных книготорговых организаций и подписных агентств открывает новые перспективы для российских библиотек. При комплектовании фондов иностранными изданиями (печатными или электронными) роль подписных агентств возрастает, так как с их помощью библиотеки получают возможность более оперативно реагировать на изменяющиеся информационные потребности пользователей.

  
На главную