Научные и технические библиотеки №2 2009 год
Содержание:

15-я Международная конференция "Библиотечные и информационные ресурсы в современном мире науки, культуры, образования и бизнеса" – «Крым–2008»

Секция «Библиотековедение, библиографоведение и книговедение»

Столяров Ю. Н. Секция «Библиотековедение, библиографоведение и книговедение» – год седьмой. (Аналитический обзор докладов)

Кургина Н. Н. Библиотека как система: обзор научных подходов4

Александрова Н. О. Соотношение документоведения и книговедения в государственных образовательных стандартах

Секция «Информационный рынок и формирование фондов библиотек»

Евстигнеева Г. А. Формирование фонда научно-технической библиотеки в условиях развития электронных информационных технологий

Аранс Дэвид. Книги русской эмиграции: библиографический контроль и возможности комплектования фондов библиотек

НОВЫЕ СТАНДАРТЫ

Бахтурина Т. А. Библиографическая ссылка: достижения и проблемы. К выходу в свет национального стандарта Российской Федерации

БИБЛИОТЕЧНО-ИНФОРМАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

Кузьмина И. А. Справочно-библиографическое обслуживание глазами пользователей

ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ

Линн Бриндли. Семь подходов к успеху: опыт и рекомендации Британской библиотеки

Каролин Бразье. Повышение качества поиска информации в Британской библиотеке: новые стратегические направления

К ЮБИЛЕЮ А. В. СОКОЛОВА

Столяров Ю. Н. Личность А. В. Соколова в статистическом измерении

Зверевич В. В. Еще пять лет из жизни профессора Аркадия Соколова


УДК 02(063)

15-я Юбилейная международная конференция
«Библиотечные и информационные ресурсы
в современном мире науки, культуры,
образования и бизнеса» – «Крым–2008»

(7–15 июня 2008, Автономная Республика Крым, Украина)

Ю. Н. Столяров

НПО «Издательство "Наука" РАН», Москва

Секция "Библиотековедение,
библиографоведение и книговедение" – год седьмой.
(Аналитический обзор докладов)

В 2008 г. секция "Библиотековедение, библиографоведение и книговедение" на конференции "Крым" собрала 46 участников из шести стран: Белоруссии, Великобритании, Литвы, России, США, Украины. Наиболее многочисленной была группа российских учёных: из Калуги, Курска, Москвы, Новосибирска, Оренбурга, Санкт-Петербурга, Челябинска, Шахт Ростовской области, Ярославля. Как обычно активными были украинские коллеги, приехавшие из Винницы, Днепропетровска, Киева, Симферополя, Харькова, Херсона.

Научный ценз присутствовавших: 6 докторов наук, 10 профессоров, 12 кандидатов наук, 7 доцентов и старших преподавателей, 1 магистр. Должности участников: заместитель министра культуры Челябинской об­ласти, директор Российской публичной исторической библиотеки, замести­тель генерального директора Российской национальной библиотеки по ме­ждународной деятельности, директора областных универсальных научных библиотек (3 человека), проректор по научной работе, директора научно-исследовательских институтов, деканы (5 человек), заведующие кафедрами (4 человека), заведующие отделами (комплектования, научно-методиче­ского, информационно-библиографического, краеведческого), главные спе­циалисты ОУНБ и ЦБС РАН, ведущие сотрудники ЦБС (8 человек) и др.

Интерес к заседанию проявили сотрудники редакций профессиональных журналов "Библиотечное дело", "Вестник Харьковской государственной академии культуры", "Мир библиографии". Таким образом, состав участников секции был довольно представительным.

Сопредседателями секции выступили доктор педагогических наук, профессор, проректор по научной работе Харьковской государственной академии культуры Наталья Николаевна Кушнаренко и автор этого аналитического обзора.

Заседание секции предварилось моим сообщением о том, что доцент МГУКИ Татьяна Фёдоровна Лиховид стала лауреатом Всероссийского конкурса по библиотековедению, библиографии и книговедению за 2006-2007 гг. в номинации "Лучшая научная работа в области библиографоведения" за составление и научное редактирование сборника научных статей "Российское библиографоведение: итоги и перспективы" (Москва : ГРАНД-ФАИР, 2006. – 682 с.). Т. Ф. Лиховид вручён престижный диплом Федерального агентства по культуре и кинематографии, Российской библиотечной ассоциации, Российской национальной и Российской государственной библиотек. Диплом подписан председателем жюри – начальником Отдела библиотек Управления культурного наследия, художественного образования и науки Татьяной Львовной Маниловой, а также членами оргкомитета – генеральными директорами двух крупнейших библиотек мира и России: Владимиром Николаевичем Зайцевым (РНБ), Виктором Васильевичем Фёдоровым (РГБ).

Инициатива создания сборника целиком принадлежит Т. Ф. Лиховид в её бытность заведующей кафедрой социальных коммуникаций и общего библиографоведения МГУКИ (ныне эта кафедра расформирована). Выход сборника в свет – беспрецедентное явление в истории мирового библиографоведения – ничего подобного до сих пор не было. В сборнике, а правильнее сказать, в коллективной монографии подведены итоги отечественного библиографоведения за минувший ХХ век и намечены ближайшие перспективы его развития. Авторами выступили 23 самых крупных специалиста в современном библиографоведении, представители всех существующих в нём научных школ. Освещены проблемы общей и отраслевой библиографии, воссоздана целостная картина развития и состояния современной библиографии и науки о библиографии.

В книге фигурируют в общей сложности 417 имён, на которые приходятся 1600 ссылок, т.е. в среднем по 3,8 на одну персоналию. При этом определился безусловный и абсолютный лидер библиографоведения – Олег Павлович Коршунов: на него ссылаются 116 раз все до единого авторы. Другие входящие в супер-ядро учёные – Эмилия Константиновна Беспалова, Валерий Александрович Фокеев, Маргарита Георгиевна Вохрышева и Аркадий Васильевич Соколов – уступают О. П. Коршунову по числу ссылок в два-три раза.

Семантическая и наукометрическая ценность монографии исключительно велика, если не сказать – непреходяща. Так что премию Т. Ф. Лиховид получила вполне заслуженно, и аудитория тепло поздравила дипломанта.

На секции заслушаны девять докладов.

Два доклада представила доктор педагогических наук, профессор, заведующая сектором Российской государственной библиотеки Маргарита Яковлевна Дворкина. Первый – "Теория библиотечно-информационной деятельности как учебная и научная дисциплина" – продолжил тему выступления М. Я. Дворкиной на заседании секции в 2007 г. Доклад имеет постановочный характер. Основная его идея состоит в том, что несмотря на широкое оперирование термином библиотечно-информационная деятельность в научной и учебной литературе, семантика его остаётся крайне неопределённой. Автор призывает теоретически разработать сущность и структуру этой деятельности, её место среди других видов деятельности, виды, технологические процессы, методику, основные этапы, тенденции и механизмы её развития. Отдельное направление составляет изучение особенностей библиотечно-информационной деятельности в электронной среде.

Вопросы действительно подняты важные, но первостепенным из них, на мой взгляд, является обоснование терминоэлемента информационная в привязке к слову библиотечно-. Пока никто не дал себе труда объяснить, зачем нужен такой симбиоз и что он меняет в наполнении учебных курсов. Мне уже неоднократно доводилось писать, что бездумно-конъюнктурное включение терминологии, заимствованной из области информатики, грозит размыванием в преподавании собственно библиотековедческой специфики, подменой предмета нашей науки несвойственными ей вопросами и т.д. Апологеты модернистского понимания предмета нашей науки проходят мимо даже такого исходного вопроса, как правильное терминирование упорно внедряемого гибрида: о какой всё же деятельности идёт речь – библиотечно-информационной или информационно-библиотечной? М. Я. Дворкина, к сожалению, в своих публикациях тоже обходит эти исходные вопросы методологического характера. В остальном её соображения заслуживают одобрения.

Второй доклад назывался "Библиотечно-информационная деятельность в электронной среде". Библиотечно-информационная деятельность понимается автором "как система разных видов трудовых процессов, обеспечивающих выполнение библиотекой своих основных функций (кумулятивной и трансляционной) и миссии перед обществом". Основные компоненты этой деятельности – цели, субъекты, объекты, средства, технологии, условия, результаты – присутствуют и в электронной среде. Часть из них имеют специфическую окраску. Объектами выступают электронные информационные ресурсы. Отдельные части фонда могут формироваться вне данной библиотечной среды. Интернет позволил реализовать идею распределённого библиотечно-информационного фонда. Каталог, в том числе сводный, – ещё один объект библиотечно-информационной деятельности в электронной среде. Читательский запрос, сохраняясь по существу, видоизменяется по структуре, форме выражения, носителю информации. Почти полностью обновляются средства деятельности. Библиотечная технология смещается в сторону значительной универсализации и стандартизации, требуя соответствующих изменений в каждом виде деятельности.

Эти изменения приобретают концептуальный характер. Управление библиотекой тоже становится концептуально иным: в нём используются процессный, системный, ситуационный подходы, развиваются новые управленческие стратегии. Результаты библиотечной деятельности становятся доступны лишь при использовании новых информационных технологий, они обладают большими поисковыми возможностями, современным дизайном. От субъекта деятельности требуются принципиально новые технологические знания, несколько иное по сравнению с традиционным профессиональное мышление. В число библиотечного персонала вовлекаются специалисты по компьютерным технологиям, юристы. В итоге библиотека предстаёт как корпоративная организация с распределёнными ресурсами и технологическими процессами. При всём том цели и основные виды библиотечной деятельности сохраняются, что обусловливает востребованность библиотеки как социального института в течение продолжительной перспективы.

Доклад оставил впечатление отлично выстроенного, убедительно аргументированного.

Кандидат исторических наук, доцент, заведующая кафедрой книжного бизнеса Челябинской государственной академии культуры и искусств Наталья Олеговна Александрова глубоко проанализировала соотношение документоведения и книговедения в государственных образовательных стандартах. Она рассмотрела предложения автора этих строк (1999, 2002, 2003 и 2005 гг.),
В. В. Добровольского (2002 и 2004 гг.), Л. И. Демчиной (2002 г.), Н. Н. Кушнаренко (2003 г.), М. С. Слободяника (2005 г.) и Г. Н. Швецовой-Водки
(2005 г.). Все названные специалисты обсуждали три основные проблемы: соотношение документоведения и смежных научных дисциплин; место документоведения и книговедения в образовательных стандартах по различным образовательным направлениям; наименование науки о документе в широком значении термина документ, т.е. документоведение или документология.

Замену в середине 1990-х гг. книговедения на документоведение
Н. О. Александрова полагает оправданной расширением объекта профессиональной деятельности выпускника. Сохранению книговедческой составляющей в новом курсе способствует её широкое присутствие в документоведческом курсе, и учебник Н. Н. Кушнаренко "Документоведение", активно используемый российскими вузами, – отличное тому подтверждение. Стандартные требования к этому курсу, разработанные Российским государственным гуманитарным университетом, уступают в этом отношении учебнику Н. Н. Кушнаренко, поскольку рассматривают только делопроизводственный документ.

Переименования дисциплины на более широкую – документологию или комплекс наук о документе – в новом варианте Государственного образовательного стандарта не состоялось, хотя потребность в терминологической и дидактической унификации ощущается очень остро. Докладчик поставила вопрос о согласовании содержания одной и той же учебной дисциплины в четырёх государственных образовательных стандартах. Институциональная база для этого имеется, дело за доброй волей преподавателей.

В констатирующей части доклад Н. О. Александровой прозвучал вполне убедительно. Но конструктивная составляющая в нём практически отсутствует. В ответ на вопрос, как Вы относитесь к перечисленным в докладе предложениям о переименовании курса, было сказано, что наиболее подходящее из них – переименовать нынешнее "Документоведение" в "Документологию", но к этому преподавательские кадры пока не готовы. "Что же им препятствует?" Н. О. Александрова оказалась в замешательстве, признавшись, что и сама ещё не готова именовать нынешнее "Документоведение" на библиотечно-информационных отделениях "Документологией".

Замечу от себя, что барьер здесь, по-моему, чисто психологический, сколько-нибудь научно обоснованных препятствий не видится. Если бы общетеоретический пропедевтический курс назывался "Документологией" и представлял собою общую теорию документа, то тогда дидактически всё хорошо бы улеглось. Этот общий и относительно небольшой курс (в МГУКИ он составлял 36 часов, но этого оказалось недостаточно – требуется хотя бы 54) давал бы общее представление о документе студентам всех направлений. В дополнение к нему документоведы должны слушать своё традиционное обширное "Документоведение", будущие специалисты в области книжного бизнеса – столь же обширное "Книговедение и историю книжного дела", а возможно, ещё и "Теорию и историю библиополистики", музееведы – "Музееведение" и т.д., – и существующие ныне проблемы будут сняты.

Тем не менее доклад Н. О. Александровой интересен тем, что демонстрирует актуальность обсуждаемой проблемы, вводит в число участников дискуссии ещё одного и вполне квалифицированного специалиста.

Доклад доктора (PhD) профессора Университета штата Калифорния в Лос-Анджелесе (США) Джона Ричардсона младшего (John V. Richardson Jr.) назывался "Англо-русский словарь по библиотечной и информационной деятельности: на пути к созданию веб-ресурса". Автор начал с того, что отметил: двуязычные словари имеют в России долгую историю, и первыми были русско-французские (1586 г.). Они распространялись в рукописной форме. Что касается российских словарей по библиотечной и информационной деятельности, то наиболее ценными докладчик считает изданные в середине ХХ века. Ни одного такого словаря в наступившем веке, по его утверждению, не выпущено.

Утверждение это спорное: в течение последних восьми лет вышли несколько различных словарей, в том числе двуязычный [1]. К тому же выпущена широко известная "Библиотечная энциклопедия" [2], намного перекрывающая возможности любого профессионального словаря. Думается, что чисто вкусовой является и оценка качества словарей разных лет. Терминологические словари [3, 4] значительно более качественны по сравнению с предыдущими. Суждение докладчика приемлемо разве что по отношению к двуязычным словарям 1950–1960-х гг.

Далее Дж. Ричардсон сообщил о создании двуязычного словаря по библиотечной и информационной деятельности. Идею словаря выдвинула Ирина Борисовна Горелова (г. Иваново) во время своей стажировки в Гарвардском университете (США) в 1996 г. В 1999 г. к реализации этой идеи подключился автор доклада. В настоящее время вариант словаря на английском языке создан и частично доступен в электронной сети. На русском языке его выпустило в 2005 г. санкт-петербургское издательство "Профессия". В словаре принято американское написание терминов.

Н. Н. Кушнаренко рассказала об успехах Украины в утверждении новой отрасли научных знаний – "Социальные коммуникации" (доклад "Социальные коммуникации – новая научная отрасль в Украине: современное состояние и направления развития"). Эта отрасль утверждена Высшей аттестационной комиссией Украины, и в Харьковской академии культуры успешно прошли первые защиты диссертаций по специальности "Книговедение, библиотековедение и книговедение" на соискание учёной степени социальных коммуникаций.

С докладом "Зарубежное библиографоведение: быть или не быть" выступила кандидат педагогических наук, профессор МГУКИ Т. Ф. Лиховид. Она отметила, что иностранная библиография как учебный предмет развивается в нашей стране с 1930-х гг., но этот процесс осуществляется в отрыве от разработки и преподавания курса общей отечественной библиографии. Зарубежное библиотековедение, в отличие от зарубежного библиографоведения, освещено в нашей профессиональной литературе намного богаче. Раздел отечественного библиографоведения, который занимался бы изучением иностранной библиографической теории и практики, у нас фактически отсутствует. На фоне стремительной глобализации, информатизации это выглядит анахронизмом. Российские библиографоведы способны предложить мировому библиографическому сообществу непротиворечивую общую теорию библиографии, в свою очередь позаимствовав у них новые направления в применении библиографических методов в информационных процессах и технологиях. Т. Ф. Лиховид предложила использовать накопленные знания в разрабатываемых в настоящее время государственных образовательных стандартах.

Обстоятельно аргументированный доклад Т. Ф. Лиховид прозвучал очень своевременно.

Кандидат педагогических наук, профессор кафедры информационной и выставочной деятельности Государственной академии руководящих кадров культуры и искусств (Киев) Вера Викторовна Загуменная в докладе "Инновационная политика библиотек как объект исследований" отметила, что концепция инновационного развития стала разрабатываться в библиотековедении с 1990-х гг. как органическая часть целостного механизма управления библиотечной деятельностью на государственном уровне. В Украине развитие инновационных технологий включено в перечень стратегических приоритетных направлений. Принят Закон Украины "Об инновационной деятельности". В библиотеках эта деятельность осуществляется по следующим направлениям:

  • создание и освоение новых видов информационных продуктов,
  • обновление и совершенствование библиотечной технологии,
  • совершенствование всех форм и методов библиотечного обслуживания,
  • привнесение форм, не свойственных прежде библиотечной работе,
  • повышение использования трудовых ресурсов.

С 2005 г. киевский Институт библиотековедения работает над темой "Информационные технологии в системе инновационной деятельности научной библиотеки".

В. В. Загуменная поделилась впечатлениями об инновационной работе датских библиотек, которые ей довелось посетить. Наибольших успехов они достигли в оцифровке документов, создании нового библиотечного пространства, приближении библиотеки к читателю. Большое впечатление производят такие инновации, как общение с роботом; оригинальные информационные колонны, на которых при вращении появляется новая информация; интерактивное покрытие пола, на котором запрос фиксируется ногами; возможность на собственном, т.е. домашнем компьютере смотреть кино из библиотечного фильмофонда. Однако теоретическим изысканиям здесь внимания уделяется очень мало.

С учётом своих научных интересов я с особым вниманием прослушал доклад "Библиотека как система: обзор научных подходов", представленный заведующей отделом ЦБС г. Шахты Ростовской области Натальей Николаевной Кургиной. Предложенную мною системную модель библиотеки, доведённую до трёх уровней теоретического воспроизведения, несмотря на все споры вокруг неё, автор считает классической. Представление А. И. Пашиным библиотеки как социально-культурной системы [5] автор считает неясным. Библиотечное дело А. И. Пашин рассматривает как инструмент познания, т.е. "делает попытку отобразить на языке исследователя множество свойств объекта с точки зрения решения какой-либо проблемы, хотя его теория строится на практическом опыте объекта исследования – библиотеки. Для того чтобы разобраться в этом вопросе и понять, какой именно системой является современная библиотека, в качестве системы необходимо рассматривать не "библиотечное дело" как таковое, а конкретно взятую библиотеку".

Методологическим основанием для такого заключения автору служит трактовка понятия система Ю. Е. Сусловым: он рассматривает систему как, с одной стороны, объект действительности, а с другой – как инструмент познания этой же действительности [6. С. 20].

Пользуясь случаем, от имени секции приношу Н. Н. Кургиной извинение за возникшее после чтения доклада недоразумение: критические отклики присутствовавших строились на предположении, что докладчик имела в виду широко известную в библиотечном мире профессора Ираиду Марковну Суслову, а я как ведущий тоже не вник в ситуацию и не поправил ее, как следовало бы.

При исследовании библиотеки как системы Н. Н. Кургина вслед за
В. В. Исаевым выделяет ряд форм взаимодействия библиотек в управленческой деятельности [7. С. 51]. В связи с этим библиотека может рассматриваться как социально-экономическая, информационная, технологическая, производственно-техническая или иная система. Замечу, что эта мысль в библиотековедении давно известна. Новой является трактовка библиотеки как системы социотехнической. За теоретическую основу разработки такой системы Н. Н. Кургина предлагает взять разработанную мною унифицированную модель библиотеки, сделав акцент на исследовании человеческих ресурсов – библиотечного персонала и пользователей, а также моделей библиотечного фонда и технических коммуникаций библиотеки.

Доклад кандидата культурологии, заместителя министра культуры Челябинской области Надежды Владимировны Зуевой "Проектное управление в библиотечном деле" начался с того, что она назвала теоретическими посылами-основаниями. К ним относятся проектный и функциональный уровни управления культурой Челябинской области, а также социальное конструирование реальности. Эти положения воплощаются путём поддержки и развития детского и юношеского чтения (его концепция разработана профессором Челябинской государственной академии культуры и искусств Виолеттой Яковлевной Аскаровой), реализацией целевой программы развития библиотечного дела в Челябинской области до 2011 г. Практические результаты состоят в притоке новых читателей (прирост за год – 1,1%), открытии на селе новых библиотек – 52 за последние три года, проведении 17 тыс. мероприятий в рамках Года чтения (2007 г.). Мероприятия широко освещались средствами массовой информации, причём среди них проводился конкурс на лучшее освещение Года чтения. Победителем стала газета "Златоустовский рабочий".

Работа секции стала очередным смотром научных достижений в нашей отрасли. К сожалению, прозвучали доклады преимущественно из России и Украины. Преобладала библиотековедческая проблематика, книговеды на сей раз обошли секцию своим вниманием.

Вновь хочу отметить прекрасное организационное обеспечение работы секции.

Список источников

1. Например: Фокеев В. А. Библиографическая наука и практика : терминол. словарь / В. А. Фокеев. – Санкт-Петербург, Профессия, 2008. – 270 с.; Широков А. Н. Французско-русский словарь информационно-библиотечной и документивной терминологии / А. Н. Широков, Ж.-Ж. Донар (Франция) / Москва : ТЕЗАУРУС, 2005. – 99 с.

2. Библиотечная энциклопедия / Рос. гос. б-ка. – Москва : Пашков дом, 2007. – 1299 с.; ил.

3. Библиотечное дело : терминол. словарь / Рос. гос. б-ка. – 3-е, значит. перераб. и доп. изд. – Москва, 1997. – 168 с.

4. Терминологический словарь по библиотечному делу и смежным отраслям знания / Рос. акад. наук.; Б-ка по естеств. наукам. – Москва, 1995. – 268 с.

5. Пашин А. И. Библиотека как социально-культурная система: вопросы управления / А. И. Пашин. – Москва : Либерея, 2005. – 96 с.

6. Суслов Ю. Е. Управление рациональностью социально-экономических систем: элементы теории, методология и методы : дис. ... д-ра экон. наук: 08.00.05 / Ю. Е. Суслов. – Санкт-Петербург, 2005. – 321 с.

7. Исаев В. В. Общая теория социально-экономических систем / В. В. Исаев. – Санкт-Петербург : Бизнес-пресса, 2002. – 176 с.

  
На главную