Научные и технические библиотеки №6 2010 год
Содержание:

БИБЛИОТЕЧНО-ИНФОРМАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

Басов С. А. Институты гражданского общества в библиотечной сфере: теоретико-методологические аспекты. Статья 2. Типология негосударственных организаций в библиотечной сфере

Красикова Е. Г. Библиотека современного вуза: информационные ожидания и особенности информационного поведения пользователей

ПРОБЛЕМЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА

Литвинова Н. Н. Лицензии на доступ к сетевым удаленным ресурсам: продолжение темы

НАША ПРОФЕССИЯ. КАДРЫ. ОБРАЗОВАНИЕ

Клюев В. К. Профессиональные управленческие компетенции и их формирование в процессе обучения бакалавра библиотечно-информационной деятельности

Езова С. А. Виды библиотечного общения

Иночкин В. В. Методика оценки социально-психологического климата в коллективе библиотеки

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ И СИСТЕМЫ

Сукиасян Э. Р. Классификационная система архивного назначения. Общие черты и существенные отличия от библиотечных систем

ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ

Земсков А. И. Библиотека – инструмент передачи знаний. («Куб знаний»)

Столяров Ю. Н. Некоторые соображения по сути статьи А. И. Земскова «Библиотека – инструмент передачи знаний»

ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ

Лиховид Т. Ф. Управление знаниями в библиографической интерпретации

Трушина И. А. Новая книга профессора С. А. Езовой

ЮБИЛЕИ

Исамадиева С. А. Юбилей университетской библиотеки

ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ

«Авиация и космонавтика» - в ГПНТБ России

«Библиотечное дело и система образования во Франции и Германии»


Некоторые соображения по сути статьи А. И. Земскова
«Библиотека–инструмент передачи знаний…»

В статье есть ряд суждений, достойных публикации. Преимущественно они относятся к тому, что сейчас принято обозначать понятиями библиотечный фонд и документный ресурс.

Установка на обслуживание, по принципу «одного окна» должна приветствоваться. Приемлемы и соображения о четырех группах документов, которые должны составлять предмет внимания библиотекарей.

Из других соображений, высказанных в статье, нуждается в оговорке понятие клиент. Прежде всего обращает на себя внимание то, что термин пользователь не устраивает А. И. Земскова, с его точки зрения, суженностью, хотя не вполне ясно, почему он неприложим к абонентам библиотек для слепых – они ведь тоже пользователи, поскольку пользуются брайлевской литературой (неважно, каким способом пользование осуществляется.)

Возможно, термин пользователь имеет широкое хождение в Интернете. Однако в органах НТИ и библиотечном деле им пользовались задолго до появления Интернета. Хорош он и тем, что имеет установку на оказание библиотекой пользы, отсюда и широко распространенное в нашей профессиональной терминологии выражение использование фондов. Короче говоря, в этом пункте автор меня не убедил.

В теории и практике маркетинга действительно имеет широкое хождение термин клиент (но, скажем, в лечебном учреждении основной термин иной – пациент). Им определяется крайне незначительная часть потребителей товаров и услуг – только те 20%, которые оплачивают 80% продаж. Для них и разрабатывают всякие уловки, чтобы сохранить, удержать в поле своего действия.

В библиотеках клиенты – это самые активные читатели, которые обеспечивают наибольшую посещаемость и книговыдачу. С ними библиотека практически никак не работает, не выделяет их из всего круга тех, кто с нею имеет дело. Ориентировать библиотекарей на выделение из контингента пользователей группы клиентов было бы очень актуально. Для этого надо дать определение, исходя из общепринятого, и рекомендации библиотекарям, как им следовало бы работать с клиентами, – для их и своей пользы.

Ю. Н. Столяров

  
На главную