Научные и технические библиотеки №8 2010 год
Содержание:

Соколов А. В. Информатические опусы. Опус 1. Блуждая в дебрях информатизации

БИБЛИОТЕЧНО-ИНФОРМАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

Дрешер Ю. Н. Система менеджмента качества как условие успешной деятельности организации

ПРОБЛЕМЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА

Информационный менеджмент: концепции развития

НАША ПРОФЕССИЯ. КАДРЫ. ОБРАЗОВАНИЕ

Сукиасян Э. Р. Как сегодня учат библиотечных менеджеров в России и за рубежом

«РОССИЙСКИЙ “БИБЛИОБУС” В АМЕРИКЕ»: ИНТЕРВЬЮ, РЕПОРТАЖИ. (Научно-образовательная профессиональная программа «Библиотечное дело, информационные системы и образование в США – 2010»)

Иванова Е. В. «Библиотечное путешествие» по Америке

ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ

Столяров Ю. Н. Книжные издания по библиотечному фондоведению последнего тридцатилетия: аналитический обзор

ЮБИЛЕИ

К юбилею Т. А. Бахтуриной

Заварыкина Н. П. Научная библиотека университета: вчера, сегодня, завтра. К 55-летию Оренбургского государственного университета

НАША ИСТОРИЯ: БИОГРАФИИ, ВОСПОМИНАНИЯ

Белогорская Т. А. Хозяйка нашего дома. (Из воспоминаний о Людмиле Вениаминовне Зильберминц)


УДК 002

ПРОБЛЕМЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА

УДК 002

Информационный менеджмент: концепции развития

17 марта 2010 г. в рамках 6-й Ежегодной международной научно-практической конференции «Информационные технологии в профессиональном образовании, научной и библиотечно-информационной деятельности», посвященной памяти профессора СПбГУКИ Валентины Альфредовны Минкиной, состоялся «круглый стол». В его программе – обсуждение новой книги: Гиляревский Р. С. Информационный менеджмент: управление информацией, знанием, технологией : учеб. пособие. – С.-Петербург : Профессия, 2009. – 304 с.

Участники обсуждения: В. В. Брежнева, доктор пед. наук, зав. кафедрой информационного менеджмента СПбГУКИ (ведущая); Р. С. Гиляревский, доктор филол. наук, профессор, зав. отделением научных исследований ВИНИТИ РАН; Г. Ф. Гордукалова, доктор пед. наук, профессор, зав. кафедрой информационной аналитики СПбГУКИ; И. Л. Линден, канд. пед. наук, доцент, заместитель генерального директора РНБ; Г. В. Михеева, доктор пед. наук, профессор, ведущий научный сотрудник РНБ; И. Л. Полотовская, канд. пед. наук, доцент кафедры библиографоведения и книговедения СПбГУКИ; А. В. Соколов, доктор пед. наук, профессор СПбГУКИ; преподаватели и аспиранты кафедры информационного менеджмента и других кафедр СПбГУКИ: Ю. А. Бабушкина; канд. пед. наук А. А. Грузова; канд. пед. наук, доцент Т. В. Захарчук; канд. пед. наук М. Кий; канд. пед. наук А. С. Крымская.

В. В. Брежнева: Мы пригласили на «круглый стол» людей, которые близки нашей кафедре и интересуются нашими проблемами. Поскольку понятие информационного менеджмента неоднозначно, мы хотели бы продолжать разрабатывать собственную концепцию этой дисциплины.

Мы благодарны Руджеро Сергеевичу за его книгу и надеемся, что ее обсуждение поможет нам лучше понять содержание информационного менеджмента.

У нас нет заранее разработанного сценария, и я прошу вас чувствовать себя свободно. Кто хотел бы выступить?

И. Л. Полотовская: Если не возражаете, я озаглавлю свое выступление: «Скажи мне, кто автор книги, я скажу тебе – какова она». А кто с автором не знаком – смотрите на фотографию, где выражение лица профессора Гиляревского можно определить как «мысль в полете» – типичное для него выражение. Мне ли это не знать, будучи знакомой с ним каких-то 45 лет!

Прежде всего, мы должны быть благодарны Р. С. Гиляревскому за то, что он взялся за труд просветить нас в области знания, достаточно новой, чтобы это «просветительство» было более чем уместно. Если я правильно понимаю, лишь в 80-е гг. прошлого века возник вопрос об информационном менеджменте как полинаучной области знания.

Книга выполнена по канонам учебного пособия, с одной стороны. Отсюда такое свойство предложенного материала, как обзорность, кумулятивность, отражающая процесс становления предметной области. С другой стороны, в традиционную форму жанра учебного пособия автор привнес новое содержание – все приложения и список своих публикаций. Последнее нужно и важно – список трудов наглядно представляет фактический научный потенциал автора-ученого. (Этот список был составлен мною и издан отдельной брошюрой в 1999 г. и с дополнениями в – 2004 г., но был известен лишь в узком кругу профессионалов, а в книге список доведен до 2009 г.) Приложения подтверждают масштабную компетентность автора и создают информационный комфорт читателям учебного пособия. Возможно, для студентов был бы полезен и список предложенных источников, хотя его функцию могут выполнять и обширные постраничные ссылки.

Несколько слов по существу. Представляется очень продуктивным бинарное толкование информационного менеджмента как управления и информацией, и знаниями. Термин «управление знаниями» введен в научный оборот в начале 1990-х гг., судя по одноименному петербургскому аннотированному библиографическому указателю 2009 г., где ответственным редактором был Р. С. Гиляревский.

Насколько я в курсе дела, наиболее уязвимым является вопрос о соотношении этих феноменов: информационного менеджмента и менеджмента знаний. Собственно, вторая часть книги и есть попытка ответить на вопрос, идентичны ли эти понятия? А если нет, то в чем их различия. Очевидно, что они заключаются в различиях между понятиями информация и знание. Эту разницу так определил в свое время Ю. А. Шрейдер: информация – это физическая субстанция, и существует она как хранящиеся и передаваемые в обществе тексты (знаки, символы); знание – это психическая субстанция, и существует она как личное достояние знающего.

Рассмотрение соотношения этой пары – информация и знание и, соответственно, управление ими – раскрывается в книге интересно, перспективно и, может быть, спорно. Исходная позиция автора в понимании управления знаниями как нового направления в информационном менеджменте, возможно, представляет собой ее новационную суть. Тем не менее, если и существуют противоречия, то они идут от новой трактовки сегодняшнего информационного общества как общества знания.

Как я понимаю, эти научные области – и информационный и знаниевый менеджменты – определяются самим феноменом «общество знания» (теоретическое построение которого, кстати, родственно теории информационного общества), а по сути –новой ролью в постиндустриальном обществе и информации, и знания.

В третьей части книги (где изложены практически все аспекты информационных технологий и как процессы, методы обработки информации, и как технические средства их осуществления) особый интерес вызвал параграф «Интеллектуальные информационные системы». В нем представлены все компоненты человеческого интеллекта, на которых, собственно, строится учение об экспертных системах, без чего не может, по-видимому, обойтись и информационный менеджмент.

В заключение хочу отметить, что обсуждаемый труд способствует продвижению в России учения об информационном менеджменте.

(Далее – небольшая дискуссия по поводу того, что автор писал книгу как поиск соответствующей концепции, а не как учебное пособие, однако издательство сочло возможным интерпретировать ее именно так, исходя из разных соображений, в том числе и маркетинговых.)

А. В. Соколов: Эта небольшая книга поистине «томов премногих тяжелей», потому что она многолика, многопланова и, надо признать, успешно выступает в четырех амплуа одновременно: а) учебное пособие; б) научная монография; в) персонографическое издание; г) документ эпохи.

Прежде всего, как указано в издательском описании, эта книга – учебное пособие. Она действительно ориентирована на учебный процесс и может послужить важным подспорьем для преподавателей, читающих курс «Информационный менеджмент», и для студентов, изучающих этот курс.

Особенно ценный, даже драгоценный, педагогический материал – три приложения, в которых представлены, во-первых, оглавления 8 монографий и учебников по информационному менеджменту, во-вторых, перечень 22 вузов, готовящих специалистов информационного менеджмента, в-третьих, содержание 17 программ учебной дисциплины «Информационный менеджмент». Эти приложения занимают 28% объема книги, образуя достаточно представительную выборку, которая прекрасно иллюстрирует брожение научно-педагогической мысли в пространстве информационного менеджмента. Они подтверждают тот ответ на вопрос, что такое информационный менеджмент как научная и учебная дисциплина, который автор дал в первых строках своего сочинения: «Вопрос о том, что такое информационный менеджмент, бессмыслен, поскольку разумный ответ на него – калька английского словосочетания» (с. 14). Другими словами, определенного ответа нет. «Именно поэтому, – замечает Руджеро Сергеевич, – каждый коллектив формулирует такую концепцию информационного менеджмента, которая соответствовала бы его целям и направлениям его научных интересов» (с. 15). Стало быть, всякий специалист свободен в своем выборе того или иного кредо веры.

Должен признаться, что лично мне показалась наиболее интересной и разумно составленной программа курса «Информационный менеджмент», разработанная кафедрой информационного менеджмента СПбГУКИ в 2005 г. (с. 217–225). Я подозреваю, что автор книги также неравнодушен к этой программе. Во всяком случае, с ней хорошо согла­суется провозглашенный им слоган: «Информационный менеджмент – это управление информационными ресурсами общества, учреждения (организа­ции, предприятия), индивида» (с. 25). Поэтому наш библиотечно-информа­ционный факультет вполне обоснованно может использовать книгу в качестве учебного пособия по различным курсам, имеющим то или иное отношение к информационному менеджменту или к информатике вообще.

Упоминание об «информатике вообще» вынуждает меня сказать о науч­ных достоинствах рецензируемой книги. Читая книги и статьи Р. С. Гиляревского, невольно ощущаешь себя на переднем крае мировой науки, потому что во всех своих произведениях он выступает не только как профессор МГУ им. М. В. Ломоносова, но и как умудренный многолетним опытом сотрудник ВИНИТИ РАН, точнее, как классик научной информатики.

В рамках проблематики информационного менеджмента автор выбрал три наиболее близких ему сюжета: информационное управление, управление знаниями, информационная технология. Сюжеты не новые, но новым является научный контекст, в который они включены. Благодаря этой монографии я впервые узнал о перспектив­ных проектах зарубежных фирм в области управления знаниями, а также об очень интересной и многообещающей идее «Семантического Интернета», которую разрабатывают сотрудники ВИНИТИ.

Автору книги абсолютно чужды научная маргинальность, интеллектуальный провинциализм, догматичность и снобизм. Он щедро делится своими раздумьями, не обходит острые вопросы, в том числе кризисные явления в российской системе научной и технической информации.

Р. С. Гиляревский находится в постоянном творческом поиске, он привык размышлять над фундаментальными и вечными проблемами, такими как: что есть информация, инфосфера, научное знание, информатика, книга, библиотека. Для меня он всегда – подлинный аристократ духа, наставник, у которого я постоянно учился и учусь до сих пор, и, вместе с тем, – коллега, товарищ по цеху, с которым хочется поделиться своими сомнениями, недоумениями, находками.

Чтение настоящей монографии натолкнуло меня на две головоломки.

Первая. Если согласиться с тем, что управление знаниями «выступает как обозначение одного из важных разделов дисциплины информационный менеджмент» (с. 69), а информационный менеджмент – это «управление информационными ресурсами общества, учреждения (организации, предприятия), индивида», то получается, что народное образование в целом и профессиональное обучение в частности – одна из областей информационного менеджмента, а педагоги, обучающие и воспитывающие детей, суть информационные менеджеры.

Другими областями информационного менеджмента оказываются реклама, связь с общественностью, вообще масс-медиа, а также цензура. Традиционное библиотечное руководство чтением, несомненно, – разновидность информационного менеджмента. Все виды библиографии (не только рекомендательная, но и государственная, книготорговая, научно-информационная) представляют собой отрасли информационного менеджмента.

Вдумайтесь. В практической деятельности всех перечисленных областей обнаруживается типовая структура информационного менеджмента: 1) определение стратегической цели и задач информационной службы (вуза, рекламного агентства, центра массовой информации, библиотеки, библиографической службы и т.п.); 2) определение информационных потребностей обслуживаемых социальных групп или массовых аудиторий и анализ доступных информационных ресурсов; 3) реализация информационно-технологических процессов сбора, обработки, хранения, поиска, доведения до потребителей источников информации. Судя по содержанию книги, теоретики и практики информационного менеджмента относят его к системе научно-технической информации, что исторически вполне оправдано. Но почему бы не расширить рамки информационно-управленческого подхода? Что этому мешает? Это первая головоломка.

Вторая головоломка. Руджеро Сергеевич притерпелся к тому, что существуют биоинформатика, геоинформатика и рядом с ними – «наша» информатика, которая занимается информационным менеджментом и информационным обслуживанием общества. Мне кажется, что нужно упорядочить хаос информатик. Тогда можно будет, в конце концов, понять, что такое, в сущности, информация.

Я согласен с тем, что «информационным работникам достаточно считать её просто содержанием, смыслом сообщения, предназначенного для передачи от одного человека к другому» (с. 25). Но я не согласен с тем, что научные работники должны удовлетвориться этим позитивистским определением, поскольку, в отличие от практики, ориентированной на эффективность, фундаментальная наука ориентируется на истинность.

Толерантный автор книги примирился с тем, что «философы будут продолжать считать информацией результат взаимодействия тел, биологи – генетический код и т.д.», а мы – «смысловое содержание передаваемых сообщений». Получается ситуация удельной раздробленности информационной науки, когда никто не изучает сущность информации вообще.

Р. С. Гиляревский пишет: «С позиций той концепции информатики, которой мы придерживаемся, информацией является смысловое содержание тех сведений, которые передаются от одного человека другому или другим людям посредством материальных данных (звук, запись, изображение)» (с. 69). Это хорошее определение одного из типов информации – информации семантической, но его нельзя распространить на другие типы информации: биологическую и машинную. Поэтому вопрос, «Что такое информация по существу?» остается открытым. А заниматься этим вопросом надо.

Правильно сказал один умный человек: «Кто не знает ничего, кроме химии, тот и химию знает недостаточно». Удельная замкнутость познания несовместима с поиском фундаментальных истин. Обсуждаемая книга не содержит решения и этой информационной головоломки, но стимулирует его поиск.

Теперь о персонографическом достоинстве книге. Это достоинство воплощают выразительный портрет автора на первой странице, сдержанно, но изящно написанный биографический очерк «Об авторе» (с. 6–13), «Список научных работ Р. С. Гиляревского», перечень публикаций о нем (с. 136–162) и, конечно, само рецензируемое произведение.

В искусствознании, литературоведении, лингвистике, даже в спорте  используется термин стиль для обозначения индивидуальной манеры, уникальных особенностей творчества мастера. Стиль Гиляревского неподражаем, в нем сочетаются благородная простота и огромная эрудиция, литературная начитанность и врожденное чувство слова, уважение к читателю и чувство собственного достоинства, короче говоря, то, что я называю интеллигентность. Мерилом интеллигентности служит благоговейная память о своих учителях. Из уст Руджеро Сергеевича я часто слышал три имени: Маргарита Ивановна Рудомино, Александр Иванович Михайлов, Георгий Гаврилович Фирсов. Неслучайно они присутствуют в его книге.

Наконец, еще одна особенность книги – Приложение 1 «Деятели информатики, внесшие вклад в информационный менеджмент». Здесь собраны, по моим подсчетам, 46 энциклопедических статей о людях, с которыми автор связал появление и развитие информатики во всем мире и в нашей стране. Отбор имен не случаен и не традиционен. Он свидетельствует о том, что у автора есть продуманная и выверенная концепция информатики. Конечно, эту концепцию невозможно вместить в книгу об информационном менеджменте, но она – эта концепция – обязательно должна быть опубликована.

Гиляревский – живой символ информатики. Он стоял у истоков этой многоликой науки, переживал её взлеты и замысловатые зигзаги; он знает об истории информатики больше, чем кто-либо другой, и способен рассказать об этом лучше, чем кто бы то ни было. Конечно, когда-нибудь соберутся аспиранты, доценты и журналисты и будут трактовать нашу жизнь по ее документальному сопровождению, по небольшой, в общем-то, библиотеке книг об информатике, к которым относится и настоящее издание – документ «эпохи 2000-х». Но как бы они ни старались постичь правду, все равно они многое переврут, не поймут и исказят. Пусть новая книга Гиляревского будет называться «Информатика не кончается»!

В. В. Брежнева: С чем-то в выступлении Аркадия Васильевича можно согласиться, но с чем-то – и поспорить. У кого есть вопросы?

Т. В. Захарчук: У меня есть сомнение по поводу того, что Аркадий Васильевич говорил об информации как о чем-то едином целом. Мне кажется, что каждая из дисциплин – биология, геология и др. – называют информацией что-то свое. Мне непонятно, почему нужно разрабатывать учение об информации как о чем-то едином.

А. В. Соколов: Есть предмет и объект изучения. Существует метанаука, которая осуществляет  синтез понятий отраслевых наук. Семантическая информация уже является обобщающим понятием для нескольких наук, а есть такие науки, как биология, где смысл заключается совсем в другом, чем у человека. Генетическая информация – это сведения о размножении клеток и всего организма, и она не семантическая, а биологическая.

Р. С. Гиляревский: Можно, я нарушу процедуру и выскажусь только по одному этому вопросу, а по другим – как задумано – в конце обсуждения.

Моя позиция по вопросу об информации заключается в следующем. Я ведь «не прикалывался», как говорят студенты, когда написал, что это слово, – пришедшее из латыни. Древние римляне не оставили нам словарей своего языка, и значение их слов мы устанавливаем из контекста. У слова информация в разных контекстах очень широкий спектр значений, связанных с изложением, пониманием, интерпретацией, т.е. со смыслом, который человек вкладывает в свои сообщения. Это слово существовало во всех романских языках, но никогда не было употребительным.

Норберт Винер, который ввел термин «информация» в научный оборот, понимал под информацией сигналы преимущественно обратной связи. Поэтому он считал, что информация управляет машиной, живым организмом и даже обществом. Беда в том, что это слово стало очень модным и употребляется в неопределенных значениях. Надо разобраться, какие общие свойства и закономерности есть у генетического кода или у сигналов, которые по нервным сетям передаются от рецепторов в головной мозг, и у смысла в человеческом сообщении.

А. В. Соколов: А почему Вы считаете, что смысл есть только в человеческих сообщениях? А животные разве не мыслят?

Р. С. Гиляревский: Животные не мыслят понятиями, как люди, поэтому сигналы, которыми они обмениваются, отличаются от информации между людьми.

А. В. Соколов: И в работе автомата тоже присутствует смысл, который можно интерпретировать. Мы его создали по нашим схемам, а потом он начинает жить собственной жизнью, т.е. работает без нашего участия. Система слепой посадки самолета или управление космическим аппаратом – сложнейшие операции, осуществляемые автоматически. Сводить все это к бессмыслице нельзя, смысл там есть и большой.

Р. С. Гиляревский: Но это будет наш смысл, который у разных людей может быть разным, в зависимости от их интерпретации. А автомат – это просто железо, в котором в каждый данный момент что-то намагничено, а что-то нет. Смысл в него закладывается людьми.

А. В. Соколов: Можно, скажу, что я понимаю под информацией. Информация – это амбивалентный феномен, выражающий разные смыслы. Это говорил и Ю. А. Шрейдер, но он был замкнут на чисто человеческое понимание информации. Но тогда не было еще таких дисциплин, как биоинформатика, геоинформатика.

В. В. Брежнева: Вернемся к информационному менеджменту.

Г. Ф. Гордукалова: Я остановлюсь на трех моментах: позитивных оценках, которые еще не были высказаны, смысле издания этой книги и дискуссионных вопросах, которые нуждаются в дальнейшей разработке.

Хочу поблагодарить издателей за публикацию статьи об авторе и приложение «Деятели информатики, внесшие вклад в информационный менеджмент». Этот материал крайне важен для студентов. Вчера я прочитала им отрывок из книги, и они сразу попросили о встрече с автором.

Спасибо за фрагмент об аналитической работе в Ватикане. Мне как руководителю соответствующей кафедры импонировало сравнение с дровосеками, обрубающими все лишнее. Во введении к книге есть несколько ключевых фраз, в которых сразу дано решение проблемы информационного менеджмента. Например, об американском, но все-таки английском языке.

Расставлены важные точки в отношении информационного менеджмента к организационному, инноватике, информатике. Много тонких суждений спрятано между строк, так что книгу надо читать внимательно.

Думаю, что Руджеро Сергеевич успешно выполнил задание кафедры информационного менеджмента, хотя я не являюсь специалистом и даже не употребляю этого словосочетания, придерживаясь строгого разграничения между нашими кафедрами. Согласна с его разделением этого понятия на три части – управление информацией, знанием и технологией.

Считаю удачной констатацию тенденции сращивания информационной деятельности с издательской. На нашем уровне это представляет Т. В. Захарчук, которая работает и на кафедре и в издательстве, и, может быть, скоро всех нас поглотит.

Удачно, с моей точки зрения, показано разграничение между платными и бесплатными библиотечными услугами, т.е. проблема прибыльности библиотечного дела. Отмечу также, что не все позиции автора книги совпадают с кафедральными.

Дискуссионным мне представляется стиль изложения в книге. Поясню на примере. Когда я читаю текст А. В. Соколова, моя картина мира усложняется, и я чувствую себя неучем. Вчера на заседании он привел схему мегаинформации, которая показалась мне крайне сложной. А в текстах Р. С. Гиляревского мои сложности и сомнения находят простое разрешение и подтверждение своим предположениям. Вместе с тем, эти авторы думают об одном и том же и приходят к общим решениям.

Другой вопрос, который я тоже отношу к трудным, – это инфосфера. Разумеется, хорошо иметь собственную информационную сферу. Но понятие о ней как-то не укладывалось в моем сознании. А вот фраза в книге о том, что специалисты РАН видят инфосферу шире, чем просто информационные структуры, системы и процессы, позволяет обсуждать соотношение между ней и ноосферой. Это один из путей к пониманию биоинформатики и геоинформатики. Этот термин надо продвигать, он хорошо воспринимается в студенческой аудитории.

Что касается информационного менеджмента как части организационного, то больше 90% второго составляет первый, потому что управление – это информационный процесс. Мы не должны рассматривать управление в качестве родового понятия, иначе мы скатимся к бухгалтерскому учету, аудиту, логистике, а это не наш уровень. Мы обедним свою профессию, не защитим свое поле.

А. В. Соколов: Инфосфера и техносфера – в чем, на Ваш взгляд, разница? Почему Вы против бухгалтеров – ведь они считают, а математика тоже не бессмысленна, в ней своя семантика.

Г. Ф. Гордукалова: Я согласна, она может быть включена в наше семантическое поле, но не должна преобладать в нем. А то студенты предлагают заниматься информационной логистикой.

Р. С. Гиляревский: Почему логистика? Это ведь от французского слова logerрасполагать. Первоначально это была деятельность квартирмейстеров, которые шли впереди армии и готовили для нее постой и пропитание. Никакого отношения к греческому логосу и к науке логике эта новая дисциплина не имеет. По-английски звучит как лоджистикс, а в русском языке уже есть иностранное слово от этого корня – лоджия. Мне один заведующий кафедрой логистики сказал: «Ты что, хочешь, чтобы я заведовал кафедрой материально-технического обеспечения и перевозок?».

И. Л. Линден: На меня книга произвела большое впечатление. Автор обобщил многообразие точек зрения на информационный менеджмент (ИМ), его определение, содержание и соотношение со смежными областями информационной и библиотечно-библиографической деятельности. До сих пор нельзя сказать, что информационный менеджмент сформировался как научная дисциплина, хотя написано о нем очень много, да и сам термин прочно вошел в профессиональный язык. Для написания книги автор использовал большое число отечественных и зарубежных публикаций, представленных в библиографии, которая сама по себе является ценным материалом для изучения этого вопроса.

Среди трех представленных концепций ИМ автор явно отдает предпочтение той, согласно которой ИМ трактуется как управление информацией, или информационными ресурсами, необходимыми для успешного развития науки, экономики, либо успешной деятельности организации или учреждения. Именно в этом ключе рассматриваются все вопросы в дальнейшем.

Круг тем, рассмотренных в монографии, очень широк. Это концепции и структура ИМ, формирование национальных систем научно-технической информации и стратегия их успеха, реализация ИМ на уровне предприятия и учреждения, структура информационных ресурсов, их отраслевые и типовые образцы, управление знаниями (knowledge management), наконец, обзор новейших технологий построения баз данных, анализа информации, извлечения знаний (data mining), управления информационными ресурсами.  Самостоятельной темой стало преподавание ИМ в вузах. Этому уделено внимание как в основном тексте, так и в приложении, где автор сумел представить большое количество программ курсов и специализации по ИМ в России.

Кроме анализа новейших достижений в информационной деятельности, монография имеет, по крайней мере, одну практическую задачу – на основе опыта создания государственных систем информации в России и за рубежом сформулировать предложения о построении такой системы в современной России.

Автор справедливо пишет о том, что развитие науки и экономики возможно только при наличии эффективной национальной системы информации. Это хорошо понимают сегодня все. Например, Финляндия, поставившая задачу выхода на мировой уровень с новой технической разработкой уровня Nokia, приняла целую стратегию развития системы информационного обеспечения науки и техники.

Заключение и рекомендации автора очень весомы благодаря его профессиональному опыту и личному вкладу в создание системы НТИ в нашей стране.

Глава, посвященная менеджменту знаний (knowledge management), занимает значительное место в монографии, хотя автор и называет этот странно звучащий термин (не только в русском, но и в английском языке) метафорой. Несмотря на новизну концепции knowledge management, вторая глава освещает наиболее знакомые в библиотечно-библиографической и информационной деятельности понятия и вопросы: анализ и описание документов, индексирование, предметизацию, проблемы рассеяния информации и ее оценки, а также активно развивающуюся в последние годы электронную доставку документов. Все это скорее играет против оригинальности, особости knowledge management, поэтому более четкое обоснование понятия и области практической деятельности было бы очень полезным.

Автор принимает решение рассматривать в монографии только те разделы knowledge management, которые «пересекаются» с ИМ и входят в один из его разделов. Но в этом смысле все вопросы анализа, рассеяния информации и прочие логично вписываются, как мне кажется, в структуру ИМ.

Я согласна с принятой автором концепцией жизненного цикла информации, которая необходима для четкого определения содержания библиотечных дисциплин и информатики и, конечно, ИМ. В жизненном цикле информации отсутствуют формирование и создание «знания», информации, данных. Все же остальные составляющие, начиная с их выявления и приобретения до доставки или обеспечения доступа – сфера библиотечно-информационной деятельности, включая ИМ.

Очень интересна, наполнена новым современным материалом глава об информационных технологиях. Мне она представляется прекрасным ресурсом или «плацдармом» для тех, кто начинает поиск темы исследования. Так же существенна ее справочная роль для тех, кто ищет объяснение новых понятий и методик информационной деятельности.

Мне представляется, что ИМ появился по следующим причинам: 1) расширение видов информационных ресурсов и данных, выходящих за пределы библиотечно-библиографической сферы (это для обоснования слова информационный); 2) превращение информационных ресурсов в актив, поддающийся оценке и управлению; 3) усиление финансовой составляющей в управлении ресурсами, использование методов продвижения ресурсов, 4) информационным подразделениям необходимо доказывать свою роль в бизнесе.

Я согласна с автором, когда он говорит о том, что ИМ – это область деятельности. Вместе с тем, мне кажется спорным отнесение ИМ к научной дисциплине. Теория информационного менеджмента – это более точное название для дисциплины.

Вопрос, который я бы хотела обсудить с автором – это принятие единообразного термина ИМ и его содержание (определение понятия).  В первой главе автор перечисляет три толкования ИМ: первое – управление при помощи информации, второе – управление информационными ресурсами, третье – управление информационной технологией.

Поскольку первая глава названа «Информационное управление», складывается впечатление, что автор придерживается первого толкования. Вместе с тем, далее по тексту ясно, что ИМ рассматривается как управление информацией и информационными ресурсами.

Еще мне хотелось бы узнать мнение автора относительно точки зрения на то, что споры вокруг ИМ в среде российских авторов во многом обусловлены тем, что слову менеджмент нет точного эквивалента (одного слова) в русском языке. «Управление» синонимом не является. По словам Питера Друкера, разница между менеджментом и управлением (leadership) в том, что Management is doing things rights, and leadership is doing right things, т.е. Менеджмент означает делание вещей правильно, а управление – делание правильных вещей. Мне интересно, употребляет ли автор слова менеджмент и управление как синонимы. Я задаю этот вопрос потому, что глава называется «Информационное управление», но посвящена информационному менеджменту.

Поскольку я перешла к вопросам и комментариям, хочу также отметить важную проблему в сегодняшнем мире глобальных информационных ресурсов – создание многоязычного поиска. Представляется, что она может быть включена во вторую главу в более подробном изложении, если автор будет готовить второе издание. Кстати, подобные монографии должны выходить с обновлениями при тех постоянных изменениях информационной среды, которые мы наблюдаем.

Во второй главе упоминается проблема открытого доступа к научной информации. Таким же важным дополнением может быть рассмотрение проблемы открытого доступа (Open Access) к научным ресурсам, а также направлений ОД, связанных с открытыми репозитариями, размещением результатов научных исследований в открытых электронных журналах и на персональных сайтах. Интересна политика разных стран в этом направлении, роль библиотек, решение проблемы авторских прав. Информационный менеджмент должен включать вопросы ОД в свою орбиту.

Монография написана очень живо, что делает чтение не только стимулирующим мысль, но и интересным. В ней нет навязывания точек зрения, скорее автор стремится показать разнообразие проблем, тем, подходов в области, так тесно связанной с ИМ.

Р. С. Гиляревский:В оригинале книги Н. Винера «Кибернетика» слово, переведенное на русский как управление, было control. В англоязычном сознании нет такого понятия управление, которое есть в русскоязычном сознании. Для нас в этом понятии объединяется и автоматическое управление в машине, и управление коллективами людей. Первоначальное значение менеджмента – это административное управление людьми.

Русский язык, гостеприимно включающий иноязычные кальки, потом употребляет их очень по-своему. У нас даже есть теперь Институт административного менеджмента. Это коренное слово английского языка, которое и у них теперь тоже употребляется расширительно.

Г. В. Михеева: Информационный менеджмент сегодня – очень модная тема. Кто только ни пишет об этом. Отдать дань комплексной области, выделившейся с конца 1970-х гг. в самостоятельное направление менеджмента, стремятся многие специалисты. Это и отечественные ученые, и зарубежные исследователи. Информация как ресурс, независимо от той физической формы, в которой она существует, неизбежно становится объектом организации, использования и управления. Общеизвестно, какой интерес привлечен, прежде всего, к тому, что же понимать под информационным менеджментом. Неслучайно в конце 1996 г. в Австралии даже прошла специальная дискуссия по этому вопросу. Постепенно сформировалась и научная, и учебная дисциплина с таким названием. Даже кафедра в нашем СПбГУКИ – именно информационного менеджмента.

Вот и Р. С. Гиляревский отдал дань информационному менеджменту. Впрочем, было бы странно, если бы один из основоположников информатики в нашей стране, мэтр отечественной информационной науки остался в стороне и не высказал своих позиций по поводу все более завоевывающей внимание специалистов междисциплинарной области знания, каковой и является информационный менеджмент. Весьма симптоматично, что сделал это Руджеро Сергеевич именно в форме учебника.

Я не являюсь специалистом в этой области знания, круг моих научных интересов весьма далек от того, чтобы обсуждать концепцию информационного менеджмента, высказанную столь авторитетным специалистом, или вырабатывать собственное представление о том, что же такое информационный менеджмент.

Не могу не согласиться, что даже беглое знакомство с литературой по этому вопросу приводит к пониманию того, что диапазон значения информационного менеджмента весьма широк, но в целом может быть сведен к трем крупным комплексам: управление каким-либо объектом при помощи информации (информационное управление); управление информационными ресурсами (и производное от этого – управление знаниями) и управление информационными технологиями. Вот именно в соответствии с этой триадой и построен обсуждаемый учебник. В нем выделены три части: информационное управление, управление знаниями и информационная технология. И я хочу разобрать, если мне будет позволено, этот труд именно как учебник.

Эти три части занимают 120 страниц (об остальных компонентах этого труда я скажу особо). Причем каждая из них начинается с определения понятий, толкования дефиниций. Делается это в блестящей, присущей автору во всех его работах, ненавязчивой и деликатной форме. Суть этих растолкований выглядит примерно так: «Коллеги, – говорит Руджеро Сергеевич, обращаясь к студентам, – давайте вместе подумаем, определим и договоримся, что же мы будем в дальнейшем изложении понимать под управлением знаниями и информацией. Позвольте предложить вам мое видение этих понятий...». Далее следует аргументированное, четкое и сжатое изложение авторской концепции. А затем без ненужной зубодробильной критики автор излагает пять–шесть–десять других концепций и взглядов, подчеркивая плюрализм существующих в этой области точек зрения и мнений. Учиться надо? Надо! Единства взглядов нет? Нет! Вот и думайте, разбирайтесь, выбирайте. Может быть, и сами придумаете что-нибудь новое, оригинальное.

Как поступит обычный средний студент? Он ознакомится с концепцией автора, проигнорирует или бегло пробежит остальные концепции и на экзамене добросовестно изложит усвоенную позицию Р. С. Гиляревского. Как поступит вдумчивый, неординарный ученик? Он постарается разобраться и в иных позициях и, может быть, выберет для себя какую-то другую, но при этом обогатится всем спектром современных взглядов на информационный менеджмент.

И вот тут-то начинается самое необычное и интересное в этом учебнике. Коллеги-преподаватели! Много ли вы видели учебников, в которых приведены биографические очерки, посвященные деятелям, внесшим вклад в развитие той или иной научной или учебной дисциплины? Я такого припомнить не могу. А в этом учебнике более 40 страниц занимает приложение «Деятели информатики, внесшие вклад в информационный менеджмент». Приложение содержит 46 биографических очерков, многие из которых включают и иконографию.

Льщу себя надеждой, что на создание подобного приложения, в известной мере, Руджеро Сергеевича навело приложение к моей монографии, которую Р. С. Гиляревский счел возможным принять от меня в дар три года тому назад. Но снабдить учебник подобным приложением – это поистине необычное и очень значимое решение.

Так уж сложилось, что около 20 лет я принимаю – том за томом – участие в создании биобиблиографического словаря «Сотрудники Российской национальной библиотеки – деятели науки и культуры», начатого в свое время Л. А. Шиловым. Вышли три тома, сейчас в работе четвертый, поэтому данный жанр мне близок, знаком, и я считаю возможным даже высказать автору некоторые замечания, относящиеся к приложению.

Мне кажется, что при определённом усилии можно было бы найти иконографию к ряду деятелей информатики, которые в приложении остались без портретов. Думаю, что английские коллеги с удовольствием предоставили бы иконографию С. К. Брэдфорда и Б. Виккери. И уж совсем просто разыскать через «Информэлектро» и ВИНИТИ портреты Г. И. Гольдгамера и В. И. Горьковой, не говоря уже о А. И. Михайлове, а Т. И. Клю­ченко с удовольствием прислала бы свою фотографию по электронной почте. Впрочем, все это можно будет исправить в следующем, надеюсь скорейшем, втором издании учебника.

А теперь о других приложениях, занимающих более 80 страниц: Оглавления монографий и учебников по информационному менеджменту; Перечень высших учебных заведений, готовящих специалистов в области информационного менеджмента; Содержание программ учебной дисциплины «Информационный менеджмент». 8 учебников, 22 вуза, 17 программ самых разных вузов страны – и столичных, и провинциальных. Это не просто наглядный пример управления информацией (знаниями). Это ярчайшее свидетельство того, что в одной книге автору удалось объединить учебник для студентов и учебник для педагогов, преподавателей курса «Информационный менеджмент».

Получился учебник второй степени (как библиография второй степени), учебник в высшей степени. Ибо что же важно преподавателю этого курса? Изложение чьих-то концепций, безусловно, важно, но, в конце концов, со взглядами специалистов можно ознакомиться по их публикациям. История ГСНТИ СССР тоже важна, но ведь и историю можно, так или иначе, при желании восстановить. А вот собрать в одном месте такое количество программ этого курса, оглавлений учебников, дать навигатор по адресам вузов, где с успехом готовят информационных менеджеров – это надо было придумать. Для этого необходимо обладать талантом педагога, готового создавать педагогов в такой непростой области, каковой является информационный менеджмент. Оказалось, что Р. С. Гиляревский достойно справился с этой задачей

А. В. Соколов: Я готов согласиться с тем, что это учебник. Но мы переходим на Болонскую систему образования – бакалавриат, магистратура. Учебник этот не для бакалавров, он для магистратуры.

Г. В. Михеева: Я, видимо, плохо выразила свою мысль, поскольку хотела показать, что из этого учебника можно послойно выделять тексты для обычных и продвинутых студентов и для преподавателей.

Т. В. Захарчук: Я хочу обратить ваше внимание на один момент. Библиографию крупных ученых мы изучали с Олегом Менделевич Зусьманом. Как правило, крупные ученые с начала своей научной карьеры пишут и публикуются непрерывно. Вначале они пишут с учителями, потом – с коллегами, учениками. А уж в конце – одни. Мне нравится, что на переплете этой книги стоит одна фамилия. В ней Р. С. Гиляревский как бы подводит итоги своей многолетней деятельности.

Р. С. Гиляревский: Я очень благодарен всем вам за то, что прочли книгу, пришли и заставили меня по-другому посмотреть на то, что я сделал. Особо благодарен В. В. Брежневой, которая подвигла меня на этот труд, издательству «Профессия», моим редакторам – Т. В. Захарчук и Г. В. Михеевой.

Я должен был писать совсем другой учебник – по информатике для Высшей школы экономики. Эту книгу я хотел назвать «Информационный менеджмент глазами информатика», но издательство в лице Татьяны Викторовны Захарчук меня поправило. Конечно же, оно сделало мне подарок к восьмидесятилетию, и поэтому я согласился, чтобы в ней было написано обо мне и представлены мои труды, а так я посчитал бы это нескромным.

Относительно отсутствия некоторых портретов я тоже очень огорчился. Но представленные фотографии не были приняты из-за их низкого качества, а времени для замены уже не осталось. Любопытно, я был уверен, что располагать биографические статьи следует в хронологическом порядке, по годам рождения ученых, но в книге они оказались по алфавиту их фамилий.

Разумно заметил А. В. Соколов, что дефиниция информационного менеджмента, данная в начале книги, несколько противоречит тому, что дальше в ней изложено. Над этим надо подумать.

Автор ценит в книге совсем не то, что читатели. Для меня важно, что мне впервые удалось написать про менеджмент в Ватикане, о чем я узнал из книги Т. Брезы «Златые врата», про информационную деятельность в бесписьменные времена, т.е. про Неффалима из «Иосифа и его братьев» Т. Манна. Я нашел, кто первым из известных людей употребил это словосочетание на английском языке. Это был создатель Всемирной паутины Тим Бернерс Ли, который так назвал свой проект управления информационными потоками в Европейском центре ядерных исследований (CERN) в 1989 г. Я ценю и эту находку, потому что писал книгу с удовольствием, любовью, желанием.

Главное для меня – я понял, что истинное содержание информатики, которое ненадолго ушло в область компьютеров, живо в развивающейся дисциплине информационный менеджмент.

В. В. Брежнева: Здесь много раз прозвучало, что кафедра заказала эту книгу. Кафедре был нужен учебник, где все было бы разложено по полочкам, с рекомендуемой литературой, контрольными вопросами. А получилось почти философское эссе, написанное неподражаемым авторским стилем, и мы очень благодарны Руджеро Сергеевичу!

  
На главную