Библиотечно-информационные системы и инновации в электронной среде (ex. Указатель литературы) №12 2006 год
Содержание:

(1242–1368)

1. Общие вопросы НТИ, библиотечного дела и библиографии
1.1. Руководящие и законодательные материалы
1.2. Политика государства в области НТИ, библиотечного дела и библиографии. Организация и управление библиотечным делом, библиографической деятельностью
1.3. Правовые вопросы. Интеллектуальная собственность
1.4. История НТИ, библиотечного дела и библиографии. Персоналии
1.5. Теория и методология информатики, библиотековедения и библиографоведения. Информационная культура. Социономика
1.6. Научные и технические общества по информатике и библиотековедению. Конгрессы, конференции, симпозиумы, семинары, выставки
1.7. Международное сотрудничество
1.8. Экономические проблемы
1.8.2. Планирование, прогнозирование
1.8.4. Маркетинг. Менеджмент
1.8.5. Бюджетно-финансовые вопросы
1.8.6. Платные услуги
1.8.7. Статистика. Библиометрия
1.9. Научно-исследовательская деятельность библиотек и информационных центров
1.11. Издательская деятельность библиотек и информационных центров
1.12. Терминология. Словари. Справочные издания
1.13. Стандартизация
1.14. Преподавание информатики, библиотечного дела и библиографии. Учебные пособия
1.15. Кадры библиотек и информационных центров
1.16. Автоматизация информационных и библиотечно-библиографических процессов (см. также рубрики 2.1.1., 2.1.2., 4.7., 6.1.1., 6.1.1.1.)

2. Организация информационной и библиотечной деятельности
2.1. Организация информационной и библиотечной деятельности в России
2.1.1. Информационные органы, службы, системы, сети
2.1.1.1. Инновационная деятельность
2.1.2. Библиотеки, библиотечные сети
2.1.2.1. Электронные (цифровые) библиотеки
2.1.2.2. Корпоративные библиотеки
2.1.3. Архивы, службы перевода, патентные службы и другие организации
2.2. Организация информационной и библиотечной деятельности в отдельных странах СНГ
2.3. Организация информационной и библиотечной деятельности в зарубежных странах

3. Документальные источники информации
3.1. Общие вопросы
3.2. Виды источников информации на традиционных носителях
3.2.1. Первичные документы
3.2.1.1. Патентные документы
3.2.2. Вторичные документы
3.2.2.1. Библиографические издания
3.2.2.3. Реферативные издания
3.3. Источники информации на нетрадиционных носителях (электронные издания, каталоги, базы данных)
3.4. Библиотечные фонды

4. Аналитико-синтетическая переработка документальных источников информации
4.1. Общие вопросы
4.2. Библиографическое описание источников информации. Форматирование
4.3. Предметизация и индексирование
4.4. Каталогизация
4.6. Перевод текстов
4.7. Автоматизация знаковой обработки текста

5. Информационный поиск
5.3. Информационно-поисковые языки
5.3.1. Библиотечно-библиографические классификации
5.3.2. Дескрипторные языки. Тезаурусы
5.4. Информационно-поисковые массивы. Базы данных
5.4.1. Библиотечные каталоги и картотеки
5.5. Процессы информационного поиска
5.6. Информационно-поисковые системы. Банки данных
5.7. Защита данных. Информационная безопасность
5.9. Гипертекстовые и экспертные системы

6. Информационное и библиотечное обслуживание
6.1. Общие вопросы
6.1.1. Использование ЭВМ и других средств информационной техники
6.1.1.1. Использование режима теледоступа
6.2. Информационные потребности и запросы. Потребители информации
6.3. Библиотечное обслуживание
6.3.1. Межбиблиотечный абонемент. Электронная доставка документов
6.4. Справочно-информационное обслуживание
6.5. Конкурентная разведка
6.6. Пропаганда литературы и библиотечно-библиографических знаний
6.6.1. Реклама. Научно-техническая пропаганда
6.7. Эффективность библиотечного и справочно-информационного обслуживания

7. Технические средства обеспечения информационных и библиотечных процессов
7.3. Средства хранения информации
7.4. Средства обработки и поиска информации
7.11. Здания информационных центров и библиотек и их оборудование

Список использованных источников

Алфавитный указатель авторов

Алфавитный список работ, описанных под заглавием


4. АНАЛИТИКО-СИНТЕТИЧЕСКАЯ ПЕРЕРАБОТКА ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВ ИНФОРМАЦИИ

4.1. Общие вопросы

См. № 1316.

4.2. Библиографическое описание источников информации. Форматирование

См. № 1350.

4.3. Предметизация и индексирование

См. № 1320.

4.4. Каталогизация

См. № 1316, 1320.

4.6. Перевод текстов

Ар 06–18278

1347. Хорошилов А.А. Теоретические основы и методы построения систем фразеологического машинного перевода: автореф. дис. … д-ра техн. наук: 05.13.17 / А.А. Хорошилов; Гл. науч.-исслед. вычисл. центр Федер. налоговой службы РФ. – М., 2006. – 51 с.: ил., табл. – Библиогр.: 56 назв.

Практическая значимость работы заключается в построении промышленной системы фразеологического машинного перевода политематических текстов с русского языка на английский и с английского на русский – системы RETRANS. Система зарегистрирована в Федеральной службе по интеллектуальной собственности и обеспечивает такое качество перевода, которое позволяет использовать её в различных государственных учреждениях России и за рубежом.

4.7. Автоматизация знаковой обработки текста

См. № 1296, 1347.

  
На главную