УДК 025.7/.9

Е. Н. Пименов, Е. А. Тилева, М. А. Белинская, В. А. Солдатов

Путеводитель по консервации документов
на бумажной основе

Изложены особенности подготовки путеводителя по сетевой информации в области консервации документов: назначение путеводителя, его потенциальные пользователи, составление рубрик и тематических списков рубрик, комплектование путеводителя. Детально рассмотрено применение операции декомпозиции содержания запросов в серии поисковых подзапросов.

Ключевые слова: консервация документов, «Путеводитель», сетевая информация, комплектование, запрос для комплектования, декомпозиция запроса.

Обеспечение сохранности документов и доступности интеллектуальных богатств, хранящихся в фондах – одна из основных задач, стоящих перед библиотеками и архивами [13]. Современная консервация документов – область знаний, включающая в себя технологии, методы, подходы и достижения различных дисциплин – библиотековедения, прикладной химии, практической реставрации, биологии, культурологии, материаловедения и др.

Создание эффективной системы обеспечения сохранности документов требует согласованной работы специалистов из многих областей знания, обладающих разной профессиональной подготовкой – хранителей и реставраторов, биологов, химиков, консерваторов [1, 3].

Зачастую разные подходы и разная терминология приводят к сложностям при решении общих задач. Этот аспект отметила ведущий специалист в области консервации Ю. П. Нюкша в своей работе «Парадигма современной научной библиотеки»: «Проблема сохранения в целом для научных библиотек многопланова и не имеет однозначных решений. По мере увеличения потенциала консервации возрастает степень обязательности выработки общей парадигмы его использования, а также специфических условий каждой научной библиотеки. Успех дела гарантируется участием на паритетных началах в разработке системы взглядов хранителей, образованных и компетентных в вопросах консервации, и учёных консерваторов, достаточно свободно владеющих теорией и практикой библиотековедения» [2].

В этой связи создание общей информационной среды для специалистов, занимающихся различными аспектами консервации, реставрации и хранения документов, обеспечение доступа к новым данным, результатам исследований и актуальной прикладной и теоретической информации в области консервации – важнейшие методические задачи, способствующие формированию единого понятийного аппарата и общей профессиональной позиции специалистов, занимающихся различными аспектами консервации документов, и во многом определяющие результативность их совместной деятельности.

Отечественные электронные ресурсы, предоставляющие специалистам доступ к научной и прикладной информации в области консервации документов и отражающие актуальный уровень и направления исследований и технологий обеспечения сохранности документов, совокупность доступных методов и приёмов консервации и реставрации документов на бумажной основе, пока не разработаны, несмотря на высокую потребность в них.

Рассматриваемый в настоящей работе «Путеводитель по консервации документов на бумажной основе» – это первый в настоящее время продукт, отвечающий потребностям специалистов в области консервации документов в нашей стране.

В тематической области консервации документов – достаточно много (не менее 60) путеводителей по электронным ресурсам и, в частности, Conservation OnLine, Handmade paper on the net, Webliography of Consortium of Academic and Research Libraries in Illinois, Preservation Readiness Web­liography, Preserving Access to Digital Information, Audio preservation/restoration Web-Guide [49].

«Путеводитель» – это первый отечественный информационный ресурс по рассматриваемой тематике, доступный на веб-сайте Библиотеки РАН [10].

Назначение и состав «Путеводителя»

«Путеводитель» адресован различным категориям пользователей – библиотекарям, архивистам, музейным работникам, биологам, химикам, технологам бумажного производства и реставраторам; он может также найти применение в научной работе – при написании литературных обзоров.

Ресурс содержит отечественную и зарубежную информацию по более 50 темам (запросам). Источниками его комплектования служат наиболее авторитетные научно-исследовательские организации и профессиональные сообщества в области консервации документов, в том числе зарубежные: American Institute for Conservation (AIC), Canadian Conservation Institute (CCI), Getty Conservation Institute, Institute for Conservation (ICON), Interna­tional Institute for Conservation (IIC), National Park Service (NPS), Northeast Document Conservation Center (NEDCC), Conservation OnLine (CoOL).

В качестве авторитетных отечественных организаций были приняты РГБ, РНБ, ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, ГПИБ и АПРИКТ. Эти организации участвуют в российской национальной программе по сохранению библиотечных фондов.

Комплектование «Путеводителя» проводилось в две стадии: вначале – по указанным выше источникам, затем – с применением свободного поиска в Интернете. Таким образом была подготовлена представительная коллекция ссылок; в настоящее время в ней более 21 тыс. ссылок.

Особенность комплектования «Путеводителя» заключается также в том, что он содержит главным образом ссылки на веб-страницы, в которых тема запроса описывается в заголовках страниц. В ответ на запрос это правило позволяет сокращать обычный объём информации с нескольких миллионов ссылок (при проведении поиска по зарубежным источникам в Google) до 100–150 ссылок. Вследствие этого сокращается до разумных пределов и трудоёмкость создания «Путеводителя».

«Путеводитель» содержит ссылки на библиографическую и полнотекстовую информацию. Для каждой представленной в нём темы имеются библиографические ссылки, соответствующие рубрикам «Библиография» или «Bibliography». Эти ссылки относят к полнотекстовым библиографическим указателям и/или к запросам по темам «Путеводителя», предназначенным для проведения поиска в базах данных. Для поиска зарубежной библиографической информации используются четыре БД [4, 1113]:

Google Books – С помощью этого сервиса можно предварительно просматривать книги, а в некоторых случаях – читать весь текст книги или загружать её PDF-версию;

DB Conservation OnLine (CoOL) – здесь представлена актуальная полнотекстовая информацию по вопросам сохранности документов;

DB BCIN (Bibliography of the Conservation Information Network) – самый полный сетевой библиографический ресурс по консервации и реставрации культурных ценностей, насчитывающий более 200 тыс. библиографических записей с рефератами;

DB журнала «Restaurator» – БД журнала, наиболее авторитетного в рассматриваемой области, содержит библиографические данные о опубликованных в нем статьях и обеспечивает коммерческий доступ к их полным текстам.

Библиографический поиск по русским источникам – менее полный и всесторонний, чем поиск по зарубежным. Для этого поиска в «Путеводителе» предусмотрены ссылки на библиографический указатель РНБ «Консервация памятников культуры» (1958–2008), библиографический указатель по сохранности документов в Библиотеке РАН и полнотекстовую информацию по консервации на сайте Art Conservation [1417].

Другая (не библиографическая) информация в «Путеводителе» имеет характер исследовательской или справочной полнотекстовой информации.

Понятийная схема «Путеводителя».

Файлы тематических ссылок

Обобщенная понятийная схема «Путеводителя»: Кто есть кто; Бумага, картон, книги; Рукописи; Фотографии; Климатические условия; Биологи­ческий фактор; Стихийные бедствия, аварии.

В основе схемы лежит предметно-аспектная декомпозиция содержания понятия консервация документов [18, 19]. Родовое понятие и предмет информации в рассматриваемой области документы (S) разделяется на видовые понятия бумага, картон, книги, рукописи, фотографии. Понятие консервация [документов] – основной аспект информации (P) – даёт видовые понятия и рубрики «Климатические условия», «Биологический фактор», «Стихийные бедствия».

Предметы и аспекты информации могут иметь «нулевое» словесное выражение [Ø][20]. Содержание нулевых выражений может пониматься по-разному. Вне связи с предметной областью – это значение «всякий, любой» S или P, как, например, при поиске информации по рубрике S [Ø] – «Контроль окружающей среды», где нулевой предмет означает «всё об» – «Контроль окружающей среды», чему в Интернете соответствует очень большое количество «шумовой» информации, относящейся к самой широкой экологической, сельскохозяйственной и медико-биологической проблематике. Актуальный предмет информации, стоящий за нулевыми позициями и интересный для специалистов по консервации документов, эксплицируется в контексте рассматриваемой области. Это значение «Документы» [Книги, Коллекции, Фонды] – «Контроль окружающей среды» или «Хранилища» [Библиотеки, Архивы, Музеи] – «Контроль окружающей среды». Нулевое и как бы скрытое содержание информации очень важно учитывать при обработке запросов, используемых для комплектования «Путеводителя».

На базе рассмотренных семантических категорий была сформирована схема предметной области, охватывающая её основное предметно-аспектное содержание и дающая следующее разветвлённое представление тематической области:

«Кто есть кто»

Библиотеки России

Архивы России

Музеи России

Реставраторы и реставрационные организации России «Бумага и картон»

Технология производства

Виды бумаги и картона

Кислотность бумаги и её нейтрализация

Старение бумаги

«Консервация документов»

Консервация документов: общая информация

Превентивная консервация

Переплет и реставрация книг

Кожа и пергамент

Консервация рукописей

Консервация фотоматериалов

«Климатические условия»

Контроль атмосферы

Температура и влажность

Освещение

Качество воздуха, пыль

«Биологический фактор»

Биоповреждения, биостойкость документов

Биологические вредители и борьба с ними

Плесневые грибы

Массовая обработка документов

Биоциды

«Чрезвычайные ситуации, аварии»

Чрезвычайные ситуации в учреждениях культуры

Планирование действий и ликвидация последствий ЧС

Пожарная безопасность в учреждениях культуры

Приведённые рубрики, в свою очередь, разделяются на подрубрики, как Массовая обработка документов =>[нижестоящие рубрики] Сушка, Фумигация, Безопасная обработка; Плесневые грибы => Плесень на бумаге и коже, Контроль, идентификация плесени, Борьба с плесенью, Фунгициды. Терминология в рубриках и родовидовые отношения между ними контролировались по Тезаурусу по сохранности документов [21].

Для каждой из представленных рубрик имеется файл тематических ссылок; он подготовлен методом поиска информации по рубрике. Файл тематических ссылок также построен по предметно-аспектной модели. Его образуют двучленные рубрики, где на первом месте стоит наименование организации или сайта (предмет информации S), на втором – то, что о нём сообщается (аспект информации Р).

В результате форматирования – горизонтального и вертикального – получаются следующие тематические списки (приводится начало файла «Плесень на бумаге и коже»):

ART conservation

Грибы

Механизм формирования бурых пятен на бумаге и влияние реставрационного вмешательства на этот процесс / Ребрикова Н. Л., Дмитриева М. Б., Мантуровская Н. В.

Опыт ликвидации последствий катастроф

Bestpravo.ru – Инструкция по дезинфекции архивных документов на бумажных носителях методом полистной обработки

Dvbook.ru – Технические способы спасения архивных документов, подвергшихся действию воды / Сунь Ган

Google – Картинки по запросу «бурые пятна на бумаге»

Haberler.com – Немецкий архив одолела книжная плесень

Ntv.ru – Чудо-шкаф убивает книжную плесень

ONUA фото и видео – Плесневые грибы 63 фото

Stroydeviz.ru – Удаление пятен с бумаги замачиванием

Академия домоводства – Пятна, классификация пятен, правила выведения пятен

Архивы России – Защита архивных документов от плесневых грибов: Методические рекомендации / Н. М. Грефнер

Содержание

Введение

Биология грибов и признаки поражения бумажной основы документов

Использованная литература

Приложение 1. Фирмы, торгующие приборами для контроля за микроклиматом

Балтсинтез – Натуральная кожа и изделия из кожи

Владивостокский государственный университет экономики и сервиса –

ГОСТ 9.048–89 Изделия технические. Методы лабораторных испытаний на стойкость к воздействию плесневых грибов

Государственный Эрмитаж

Микромицеты в музее / Л. В. Славошевская, В. А. Светличная, Е. В. Лебедева

Микромицеты как потенциальные агенты биоповреждения культурных ценностей и стратегия защиты от них в Государственном Эрмитаже: диссертация / Смоляницкая, Ольга Львовна

Древесиноведение – Повреждения грибами целлюлозы и бумаги

Журнал Микробиология – Распространение условно-патогенных грибов синантропными тараканами / Ю. А. Чикин, С. В. Лукьянцев

Файлы тематических ссылок также подразделяются на рубрики на основе значения «жанрово-видовая характеристика информации». Ссылки на зарубежную информацию разделяются на пять подрубрик (Библиографии, Словари, Руководства, Директории и Другая [основная] тематическая информация), а ссылки на русскую – на два подкласса: Библиографии и словари, Другая тематическая информация. Различие в декомпозиции объясняется тем, что информация из зарубежных источников отличается значительными объёмами, и поэтому для удобства работы с ней и минимизации наполнения рубрик желательно разделение такой информации на бόльшее количество рубрик.

Подготовка запросов для комплектования «Путеводителя»

Специфику поиска информации в Интернете определяет его назначение. Основное назначение Сети – обеспечение потребностей бизнеса и решение самых простых информационных задач, как, например, получение информации о новостях, доступ к компьютерным играм и т.п. Для такого поиска применяются очень простые поисковые средства.

Ситуация меняется, когда Интернет выступает как средство для проведения поиска библиографической и полнотекстовой информации, при этом результаты информационного поиска должны отличаться очень высокой точностью и полнотой. Поиск информации при подобных условиях требует значительных интеллектуальных усилий, а подготовка запросов отличается сложностью и трудоёмкостью.

Процесс подготовки запросов включает в себя операции обобщения и сужения. Для обобщения содержания запросов используют отношение дизъюнкции («или»), выражением которой может служить операция декомпозиции – разделения запроса на подзапросы с употреблением близких по содержанию слов. Средствами расширения запросов могут являться:

1. Синонимы. Английскому термину mold соответствуют его синонимы mould, mildew, fungi и fungus, и по запросу о плесени поиск проводится по всем перечисленным выше словам. Наименованию реставрация книг эквивалентно его разделение на подзапросы «Реставрация книг», «Реставрация документов», «Ремонт книг», «Ремонт документов», «Восстановление документов», «Восстановление книг», «Реставрационные материалы» и др.

2. Нижестоящие (видовые) названия. Эти слова оказались полезными в двух ситуациях обработки запросов: когда у запроса очень узкое или, напротив, излишне широкое содержание. При обработке узкого по содержанию запроса о термическом старении бумаги его содержание было расширено при помощи термина целлюлоза (нижестоящего по отношению к термину бумага) и подзапросов – «Тепловое старение целлюлозы», «Термическое старение целлюлозы», «Температурно-влажностное старение целлюлозы». При поиске информации о фумигантах оказалось полезным расширение запроса конкретными наименованиями фумигантов – как Ethylene Oxide, Methyl bromide, Phosphine, Hydrogen cyanide, Ethylene dibromide, Ethylene dichloride, Carbon disulphide, Carbon tetrachloride, Chloropicrin, Dichlorvos, Sulphuryl fluoride, Acrylonitrile.

Обработку широкого по содержанию запроса с употреблением нижестоящих понятий иллюстрирует запрос «Биологические вредители», который был разбит на следующие подзапросы: «Насекомые вредители книг», «Насекомые вредители бумаги», «Вредители в библиотеках», «Вредители в музеях», «Вредители в архивах», «Грызуны (крысы, мыши) в библиотеках», «Грызуны (крысы, мыши) в музеях», «Грызуны (крысы, мыши) в архивах», «Насекомые вредители дома», «Насекомые вредители складов», «Насекомые в жилищах», «Санитарный контроль помещений», «Борьба с насекомыми в помещениях», «Защита от насекомых в помещениях», «Уничтожение насекомых в помещениях». При таком представлении содержания запроса обеспечивалась очень высокая полнота результатов информационного поиска.

Другие эквивалентные поисковые выражения запроса. Так, значению «Бумага для восполнения утрат» соответствуют словосочетания «Бумага для дополнения недостающих частей листа», «Восстановление целостности документов», «Восстановления недостающих частей», «Доливочная масса для реставрации», «Механизированное восстановления бумаги», «Упрочнение бумаги при реставрации», «Упрочнения ветхой бумаги».

Запросу об идентификации плесени соответствует серия подзапросов – «Идентификация плесневых грибов», «Определение плесневых грибов», «Идентификация грибковой флоры», «Микологическая экспертиза», «Идентификация микромицетов», «Определение микромицетов».

Удаление некоторых поисковых терминов для расширения содержания запроса. Так, наиболее характерным выражением содержания «Специализированные тезаурусы» является его номинация «Тезаурус по определенной предметной области». Сокращение этого обозначения до формы «Тезаурус по» (усечение справа) полностью соответствует содержанию понятия специализированные тезаурусы, является дизъюнкцией понятий, равноценной использованию очень большого числа нижестоящих терминов – «тезаурус по [транснациональному образованию, наукам о Земле, сельскому хозяйству и мн. др.].»

Высокую полноту результатов информационного поиска даёт усечение словосочетания «Бумага ручного производства» до «Бумага ручного» или в предметно-аспектной нотации – «Бумага ручного» [Ш]. Нулевая позиция в приведённом запросе является частью значения аспекта Р [Ш], эксплицируемая следующим образом: [Бумага] ручного изготовления, ручного литья, ручного производства, ручной работы, ручная бумага. Поисковое выражение «Бумага ручного» эквивалентно дизъюнкции пяти вышеназванных терминов.

Для сужения содержания запросов используется операция конъюнкции (операция «и»), выражением которой является совместное употребление в запросе двух или более терминов. Например, «Реставрация книг», «Консервация фотографий». Операция сужения чаще всего применяется для решения следующих поисковых задач.

1. Для разделения информации на подрубрики и выделение классов «Библиография», «Словари», «Руководства» и «Директории». Разделение на эти подрубрики производится c помощью поиска по нескольким сериям информационных запросов. Для тематической рубрики Acid-free paper – это три серии запросов: Bibliography (Acid-free paper + Alkaline paper + Archival paper + Durable paper + Bond paper + Long-lived paper); (Dictionary + Vocabulary) (Acid-free paper + Alkaline paper + Archival paper + Durable paper + Bond paper + Long-lived paper); (Guideline + Manual + Tutorial + Handbook) (Acid-free paper + Alkaline paper + Archival paper + Durable paper + Bond paper + Long-lived paper); Directories (Acid-free paper + Alkaline paper + Archival paper + Durable paper + Bond paper + Long-lived paper).

Поскольку задача декомпозиции – уменьшение числа документов, стоящих за рубриками, разделение информации может основываться не только на признаке «вид документа», но и на других семантических основаниях. Так, большая по наполнению предметная рубрика «Mold» в «Путеводителе» разделена на подрубрики «Mold Remediation», «Mould Identification» и «Fungicides»; для каждой из них построена серия запросов для наполнения рубрики: Mold Remediation – Mold [Mould] Elimination, Mold Extermination, Mold Remediation, Mold Removal, Mold Clean up, Mold Defeating, Mold Fighting, Get Rid of Mold, Kill Mold, Fungus removal; Mold Identification и Fungicides; Mould Identification – Fungus Identification, Fungus Testing, Mold [Mould] Identifing, Mold Inspection, Mold Library, Mold Determination, Mold Testing; Fungicides – Antifungal Agent, Fungicidal Agent, Mold Sprays.

В русской части путеводителя та же предметная рубрика («Плесень») декомпозирована несколько иначе, а именно «Плесень на бумаге и коже», «Контроль, идентификация плесени», «Борьба с плесенью» и «Фунгициды».

2. Для уточнения поиска и устранения «шума» из результатов информационного поиска. С этой целью используются ключевые слова со значением «документы» и «документохранилища», представленные в нижеследующей декомпозиции содержания рубрики «Environment Control» [Контроль окружающей среды]:

Book “Climate Control”

Document “Climate Control”

Book “Environment Control”

Document “Environment Control”

Book “Environmental Monitoring”

Document “Environmental Monitoring”

Library “Climate Control”

Museum “Climate Control”

Archives “Climate Control”

Library “Environment Control”

Museum “Environment Control”

Archives “Environment Control”

Library “Storage Environment” 

Museum “Storage Environment”

Archives “Storage Environment”

Приведённая декомпозиция темы в явном виде описывает нулевой, актуальный предмет информации (документы и документохранилища) и устраняет большое число «шумовых» веб-страниц, относящихся в основном к медико-биологической и сельскохозяйственной проблематике.

3. Для уточнения содержания отдельных понятий. Наиболее сложной и трудоемкой работой являлась декомпозиция темы «Общие вопросы консервации». Здесь содержание раскрывалось путём составления 63 подзапросов, описывающих, что именно мы имеем в виду, говоря об общих проблемах рассматриваемой тематической области и, в частности, следующих:

[Брошюры и книги представленные в Интернете] – paper conservation brochure, paper preservation brochure, book conservation brochure, book preservation brochure, paper conservation “table of content”, paper preservation “table of content”, book conservation “table of content”, book preservation “table of content”

[Обзоры литературы] – paper conservation review, paper preservation review, book conservation review, book preservation review, book conservation overview, book preservation overview, paper conservation overview, paper preservation overview, book conservation survey, book preservation survey, aper conservation survey, paper preservation survey.

[Общие вопросы консервации] – book conservation general, book preservation general, paper conservation general, paper preservation general.

[Достижения, успехи, развитие] – book conservation achievement, book preservation achievement, paper conservation achievement, paper preservation achievement, book conservation development, “book preservation” development, paper conservation development, paper preservation development.

[Основы] – book conservation fundamentals,  book preservation” fundamentals, paper conservation fundamentals, paper preservation fundamentals, book conservation basics, book preservation basics, paper conservation basics, paper preservation basics

[Новый подход] – book conservation new approaches, book preservation new approaches, paper conservation new approaches, paper preservation new approaches.

[Перспективы, тенденции] – book conservation perspective, book preservation perspective, paper conservation perspective, paper preservation perspective, book conservation trend, book preservation trend, paper conservation trend, paper preservation trend.

[Стратегии, принципы] – book conservation strategy, book preservation strategy, paper conservation strategy, paper preservation strategy, book conservation principle, book preservation principle, paper conservation principle.

[Методологии] – book conservation methodology, book preservation methodology, paper conservation methodology, paper preservation methodology.

Рассмотренная техника подготовки запросов включает, также, анализ результатов информационного поиска, уточнение запроса и проведения поиска (поисков) по уточнённым информационным запросам. Путём долговременной отработки запросов обеспечивается высокая полнота представленной в «Путеводителе» информации. Поскольку отбор информации в основном производится по развернутым декомпозициям запросов, при анализе результатов по некоторым поискам необходимо просматривать до 1 тыс. веб-страниц. В силу этого обработка запросов для комплектования «Путеводителя» отличается большой трудоёмкостью.

Другие аспекты работы с «Путеводителем»

В заключение представим другие характеристики «Путеводителя» и остановимся на нерешённых проблемах.

Для поддержания «Путеводителя» в актуальном состоянии необходимо постоянное его обновление, требующее систематических усилий специалистов разного профиля – как специалистов по поиску в Интернете, так и экспертов в области консервации.

Технология обновления «Путеводителя» упрощена благодаря тому, что работа с запросами разделена на две технологии: подготовку запросов для первоначального комплектования ресурса и подготовку запросов для его последующего пополнения. В рассмотренных сериях запросов, используемых как основной лингвистический инструмент эффективного комплектования «Путеводителя», опытным путём установлены и оставлены для дальнейшей работы наиболее результативные подзапросы. Запросы «малополезные» (с малым числом соответствующих им веб-страниц) из серий запросов удалены и при пополнении ресурса не используются.

К настоящему времени не до конца решена проблема критериев выбора ссылок. Вместо чётких критериев выбора ссылок – общая ориентация «Путеводителя» на специалистов-исследователей, чем определяется правило, по которому ссылки должны быть информативными и полезными с точки зрения исследовательской проблематики.

Субъективный характер такой установки иногда приводит к тому, что количество ссылок, стоящих за рубрикой, может быть значительным и в ряде случае достигать 200. Большое количество ссылок, просматриваемых пользователем, в какой-то мере оправданно ориентацией «Путеводителя» на специалистов-исследователей. Поскольку задачи исследования часто сопряжены с обработкой значительных информационных массивов, работа с большими объёмами информации должна быть привычной для специалистов-исследователей («готовых “перелопатить” горы литературы, чтобы натолкнуться на интересную  мысль» [22. С. 32]) и, по нашему мнению, не должна вызывать затруднений у пользователей.

Первоначальное формирование «Путеводителя» проводилось при помощи текстового редактора Word, а затем информация конвертировалась в программное обеспечение Plone. На этой программной основе к началу 2014 г. было подготовлено 5 300 ссылок, включающих русскую часть «Путеводителя» и начало его зарубежной части. Оставшаяся часть информации (15 700 ссылок) будет обновлена и с течением времени конвертирована в формат ПО Plone.

Работа над «Путеводителем» позволяет судить о поисковой эффективности подобных ресурсов. Широкое распространение путеводителей и их преимущества по сравнению со свободным поиском в Интернете, по нашему мнению, заключаются в том, что они компенсирует некоторые общеизвестные неблагоприятные условия работы в Сети. К таким условиям относятся:

избыточность сетевой информации. Избыточность информации проявляется в первую очередь в её исключительном разнообразии в жанрово-видовом отношении и в неоднократном предоставлении пользователям одних и тех же сетевых документов. То, что пользователи регулярно просматривают больший объём нерелевантной для них информации, воспринимается ими как недостаток в работе Сети или «информационная перенасыщенность» Интернета [23. С.139];

недостаточная квалификация пользователей Интернета. Для успешного поиска информации необходимо наличие известного уровня компетенции в тематической области (т.е. специальных знаний о предмете) и опыта сетевого информационного поиска. При составлении тематических путеводителей по Сети трудности заключаются в том, что специалисты-предметники редко являются опытными пользователями, а специалисты по поиску информации не в полной мере владеют предметом;

техника подготовки запросов в Сети. Рассмотренная техника составления запросов направлена на получение высоких показателей точности и полноты результатов информационного поиска, имитирует употребление тезауруса. Поскольку при поиске информации задействованы синонимы, нижестоящие и другие эквивалентные термины, выстраиваемые в виде развернутых декомпозиций запросов, эта техника, как показано выше, отличается относительной сложностью.

Путеводители устраняют перечисленные недостатки, и пользователи получают возможность работать с запросами, хорошо подготовленными опытными специалистами. В этом, возможно, и заключается главное преимущество путеводителей по сравнению со свободным поиском в Интернете.

Список источников

1. Леонов В. П. Вчерашние проблемы и современные реалии / В. П. Леонов, И. М. Бе­ляева, Ю. П. Нюкша // БАН: 10 лет после пожара : сб. материалов междунар. науч. конф., СПб, 16–18 февр. 1998 г. / БАН – С.-Петербург : БАН, 1999. – С. 19–32.

2. Нюкша Ю. П. Парадигма консервации для современной научной библиотеки // Материалы VII Междунар. конф. «Збереження, дослiдження, консервацiя та експертиза памяток культурного наследiя». – Киев, 2009 г. – С. 210 – 213.

3. Леонов В. П. Комплексная система обеспечения сохранности и доступности библиотечных коллекций / В. П. Леонов, И. М. Беляева, Ю. П. Нюкша, Л. Г. Левашова, Е. В. Старова, Р. И. Естафьева // Сохранение культурного наследия библиотек, архивов и музеев : материалы науч. конф., СПб, 14–15 февр. 2003 г. – С.-Петербург : БАН, 2003. – С. 30–38.

4. Conservation OnLinе. – Режим доступа: http://cool.conservation-us.org

5. Handmade paper on the net. – Режим доступа: http://handpaper.freyerweb.at/about.phplang=en

6. Consortium of Academic and Research Libraries in Illinois. – Режим доступа: http://www.carli.illinois.edu/preservation-resources

7. Preservation Readiness Webliography. – Режим доступа: http://www.nedcc.org/free-resources/preservation-leaflets/6.-reformatting/6.8-digital-preservation-readiness-webliography

8. Preserving Access to Digital Information. – Режим доступа: http://www.digitalpreservationeurope.eu/competence-centres/list/?id=127

9. Audio Preservation: A Beginner's Guide. – Режим доступа: http://www.digitaltraditions.net/html/Resources/AudioPreservationGuide.pdf

10.Путеводитель по вопросам сохранности документов на бумажной основе. – Режим доступа: http://91.151.182.200:8083

11.Google Books. Режим доступа: http://books.google.ru

12.BCIN (Bibliographic Database of the Conservation Information Network). – Режим доступа: http://www.bcin.ca/English/home_english.html

13.Restaurator. International Journal for the Preservation of Library and Archival Material. – Режим доступа: http://www.degruyter.com/view/j/rest

14.Консервация памятников культуры (1958–2000) – Режим доступа: http://www.nlr.ru/fdcc/ publ/conserv/

15.Консервация памятников культуры (2001–2008) – Режим доступа: http://www.nlr.ru/fdcc/publ/conserv2008/

16.Библиографический указатель по сохранности документов в БАН. – Режим доступа: http://www.rasl.ru/e_resours/Consev_restavr/index.html

17.ArtConservation Мастерская. – Режим доступа: http://art-con.ru/

18.Пименов Е. Н. Семантико-синтаксическая модель индексирования документальной информации // Структурная и прикладная лингвистика. – СПбГУ, 2004. – Вып. 6. – С. 278–294.

19.Пименов Е. Н. Особенности языка индексирования в БД по сохранности документов // Материалы IV науч.-практ. семинара «Электронные ресурсы библиотек». – С.-Петербург, 2008 г. – С.89–94.

20.Пименов Е. Н. Предметно-аспектный подход к индексированию информации: актуальный и нулевой предмет индексирования // НТИ. Сер. 2. – 2001. – № 7. – C. 18–25.

21.Тезаурус информационно-поисковый по сохранности документов / [сост.: Е. Н. Пименов, Л. Г. Левашова, В. Б. Никитин]; Б-ка РАН. – С.-Петербург : БАН, 2006. – 295 с. То же. – Режим доступа: http://www.rasl.ru/e_resours/tezaurus/index.htm

22.Лавренова О. А. Есть такая запись в электронном каталоге! [Ч. 2] // Б-ка. – 2000. – № 4. – C. 31–36.

23.Шрайберг Я. Л. Осторожно: автоматизация и рядом Интернет. Не носите розовых очков! // Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества : материалы конф., 1–9 июня 1996 г. – Москва, 1996. – C. 139–145.