Home page | Каталоги и базы данных

Научные и технические библиотеки

УДК 02(092)

ЛЕГЕНДАРНАЯ В.А. АРТИСЕВИЧ
К 90-летию со дня рождения и 70-летию творческой трудовой деятельности


Столяров Ю.Н.


НЕУВЯДАЕМАЯ МОЛОДОСТЬ

ВЕРА АЛЕКСАНДРОВНА АРТИСЕВИЧ — человек-уникум, вполне достойный занесения в книгу рекордов Гинесса. Она поражает завидной работоспособностью: в свои 90 лет трудится с той же неукротимой энергией, что и в далекие 1920-е, когда начиналась ее библиотечная деятельность. И трудится на весьма беспокойном месте: понимающие люди знают, насколько хлопотна сегодня должность директора крупной университетской, а фактически и общегородской публичной и зональной библиотеки.

Тут кстати сказать об одной отличительной черте Веры Александровны — исключительной современности, а отсюда гибкости, умения приспособиться к самым необычайным обстоятельствам. Эту ее черту заметила еще Н.К. Крупская, призвав брать пример с библиотеки, возглавляемой (уже с тех пор!) В.А. Артисевич, в деле преодоления замкнутости научных библиотек, их самоизоляции от злобы дня. Собственно говоря, именно Вере Александровне принадлежит первенство внедрения целого направления в работе научных библиотек — проведения массовых мероприятий, распространения сферы своего влияния на широкие слои населения, а не только на узкий круг ученых и студентов.

Вера Александровна щедро дает публике возможность пользования фондами Научной библиотеки Саратовского государственного университета, делится своими знаниями со всеми, кто этого пожелает (и я в числе этих счастливчиков), а если видит необходимость — то и своей собственной зарплатой, хотя последняя и весьма скромна, лишь не намного превышает жалованье многих ее коллег.

Но Вера Александровна умеет и брать, добиваться нужного, когда речь идет о потребностях библиотеки. Однажды поставив задачу, она достигает ее решения с завидным упорством, преодолевая все препоны. С 1929 г. она ставила вопрос о строительстве нового здания для библиотеки и методично обращалась во все инстанции, пока не добилась, чего хотела. Пусть на это понадобилось ровно двадцать лет, но она не позволяла забыть об этой проблеме ни Минвузу, ни Саратовскому обкому партии, ни Правительству, ни Госплану и т. д. Варианты ее тактических ходов неисчерпаемы и подчас настолько своеобразны, что она часто "попадает в яблочко", ставя лиц, принимающих решения, в ситуацию, когда тем не остается ничего другого, как помочь библиотеке.

Во время строительства нового здания библиотеки Саратовского университета, а это было вскоре после Великой Отечественной войны, когда почти все средства направлялись только на восстановление материальной базы в районах, освобожденных от оккупантов, Вера Александровна "подняла на ноги" всех влиятельных лиц как в ректорате своего университета, так и в Министерстве высшего образования и Совмине СССР. Когда строительство все же приостановилось, она обратилась за помощью к всемогущему тогда М.А. Суслову, "серому кардиналу" ЦК КПСС, к тому же отвечающему за идеологию, т. е. и за библиотечное дело. Вера Александровна "сыграла" и на том, что М.А. Суслов был депутатом Верховного Совета СССР от Саратовской области. И средства библиотеке были выделены — за год сделали в три раза больше, чем за предыдущие несколько лет.

Но самое трудное состояло в том, чтобы въехать в собственное с таким трудом построенное здание, поскольку ректорат решил часть его занять сам, а часть передать престижным факультетам. Вера Александровна собрала библиотекарей в 3 часа утра, установила их в живую цепочку для переноса оборудования и книг. К приходу начальства на работу помещения уже были заняты таким полулегальным способом.

Построенное ею здание с тех пор и до сего дня — украшение Саратова, а с архитектурно-планировочной точки зрения — хрестоматийный пример рациональности и остроумного, доходящего до изящества решения.

Но вот мы стали жить в другой стране, и прежние способы добычи средств срабатывать перестали. И что же? Вера Александровна одной из первых в библиотечном мире страны стала, используя средства массовой информации, широко призывать на помощь общественность, находить доброжелателей и бескорыстных спонсоров даже за рубежом. Из США ей не только присылают средства на подписку периодических изданий, но и подписываясь на американскую прессу, затем пересылают ее в Россию, либо подписывают на нее НБ Саратовского университета за свой счет.

Теперь Вера Александровна "атакует" депутатов Государственной Думы, местную администрацию, просит помощи у рядовых граждан. Например: почти через полвека, главным образом в силу нарушения гидрологического баланса в городе, повело фасадные колонны библиотеки, что в перспективе чревато обрушением кровли и потолка многоэтажного здания. Только на устранение этой чрезвычайной ситуации понадобилось экстренно найти около миллиона долларов — при том, что из бюджета библиотеку финансировали лишь по статье "Зарплата" и то не полностью. И ведь не только нашла средства, но и оперативно выправила дефект, а попутно произвела капитальный ремонт ряда технических коммуникаций и кровли.

При всей своей колоссальной занятости Вера Александровна (опять же одной из первых) начала вести Дневник библиотеки и ведет его изо дня в день, отмечая все заслуживающее памяти, прилагая соответствующие документальные свидетельства: программы, пригласительные билеты, фотографии и т. п. Это большой летописный свод библиотечной жизни и деятельности, заслуживающий самостоятельного издания.

Еще одна отличительная черта Веры Александровны: при всей своей занятости она не жалеет времени на активную переписку. Перечень ее адресатов исчисляется десятками, количество посланных ею писем каждому из них — сотнями. И в каждом письме — ценные факты, мысли, наблюдения. Некоторые из ее писем настолько информативны, что их можно публиковать отдельно по тому или иному поводу. Например, как-то в ответ на мою просьбу вспомнить организационно-технологические детали переезда в новое здание библиотеки Вера Александровна подробно описала эту эпопею, окрасив ее ожившими эмоциями, анализом своих удач и ошибок в этом деле.

Вообще все ее публикации — это не сухой назидательный отчет крупного администратора, а динамичное изложение фактов и выводов, пропущенное через переживания болеющего за дело человека. (В чем можно убедиться, прочитав ее статью в этом номере.)

И еще одна — пожалуй, самая определяющая черта характера В.А. Артисевич: ее неувядаемая молодость, ее вечная душевная и духовная юность. Вот как недавно сказала она сама, продемонстрировав, кстати, еще один свой дар — поэтический:

Если книги еще расправляют крылья,
Не все еще сказано до конца,
Если новое запросто, без насилья
Заставляет биться наши сердца,
Если то поется, то не поется
И не каждый день доволен собой,
Если все еще впереди остается
Твой последний решительный бой,
Если тянет еще подниматься в гору,
Если дальних костров еще манит дым,
Значит молодость наша еще нам впору,
Еще можно считать себя молодым!

Все сказанное — лишь отдельные штрихи ее творческого портрета. Охарактеризовать Веру Александровну полностью — значит написать о ней целую книгу. И такая книга, к счастью, уже появилась — по решению Ученого совета Саратовского университета выпущен сборник статей, очень удачно названный "Библиотечная легенда" [статьи из этого сборника см. далее в этом номере]. Вкупе со статьями самой В.А. Артисевич он дает объективное представление о ее жизненном пути, вкладе в библиотечную теорию и практику, о чудесных движениях души, разностороннем кругозоре.

За некоторыми специалистами в нашей области закрепились меткие метафорические характеристики: "идеальный библиотекарь" (Н.Ф. Федоров), "великий библиотекарь" (М.И. Рудомино — к слову, ближайшая на протяжении многих лет подруга В.А. Артисевич) и т. п. Названием новой книги очень удачно охарактеризована в двух словах и Вера Александровна Артисевич — она и в самом деле библиотечная легенда — непревзойденный рекордсмен и по стажу работы в нашей специальности, и по плодотворности результатов, и по человеческим достоинствам.

Поэтому вместо продолжения своего поздравительного панегирика лучше отошлю интересующихся к многочисленным публикациям В.А. Артисевич и публикациям о ней. Сам же просто присоединюсь к мощному хору здравицы в ее честь.


Публикации из юбилейного сборника статей "Библиотечная легенда", любезно предоставленные редакции Саратовским государственным университетом.

Хренкова А.А.
библиотековед


ЖИЗНЬ, ПОЛНАЯ БОРЬБЫ И ПОДВИЖНИЧЕСТВА

Так много добрых слов сказано и написано о Вере Александровне недаром, ибо все, кто с ней близко знаком, не только глубоко уважают ее, но и любят.

В 1944 г. я работала в отделе библиотек Наркомпроса. Помню, как появилась на нашем горизонте Вера Александровна — молодая, очень красивая и обаятельная женщина. В то время ей, отмеченной теплыми словами Н.К. Крупской, предлагали, и очень настойчиво, пост начальника библиотечного управления Наркомпроса, а затем ректора Московского библиотечного института. Позже ее рекомендовали директором Государственной публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Но она весьма решительно отказывалась от всех высоких постов, мотивируя тем, что Научная библиотека Саратовского университета требует ее личной заботы.

Построенная при ее непосредственном руководстве библиотека, как и ее директор известны не только в нашей стране, но и во многих странах мира. И не случайно Вера Александровна — академик Международной академии информатизации.

Я участвовала вместе с Верой Александровной на международных конференциях библиотечных ассоциаций в Италии, Финляндии, Голландии и других странах. И очень хорошо помню, что она пользовалась большим уважением, и ее выступления нередко цитировались в докладах и речах.

Вера Александровна — человек неутомимый и бесконечно жизнерадостный. Она создатель неповторимого облика и духа библиотеки, которая славится своими современными планами и новшествами, своими связями с людьми творческих профессий, а также перепиской с библиотеками и научными силами многих стран.

Несмотря на возраст, Вера Александровна по-прежнему не только красива, обаятельна и элегантна, но и хорошая мать, бабушка и прабабушка.

Все мы, кто близко знает Веру Александровну, высоко ценим ее вклад в библиотечное дело страны, ее умение помогать не только друзьям, но и просто знакомым, а их у нее множество.


Симонова Л.В.
зав. научно-методическим
отделом ЗНБ СГУ


ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ ЛЕТ РЯДОМ С ДИРЕКТОРОМ

Воспоминания — это удел людей старшего поколения. "Когда я итожу то, что прожил..." хочется вспоминать и говорить о хорошем, ярком, что было в жизни, чтобы отсвет от него падал и на дальнейший путь.

Тридцатилетней я пришла работать в Научную библиотеку Саратовского университета, имея уже семью, двоих детей, десятилетний стаж работы учителем литературы в старших классах средней школы на Крайнем Севере, в школе, где был прекрасный коллектив и замечательный директор, т. е. жизненный опыт у меня уже был; а жизнь на Севере столкнула с людьми мужественными, зачастую нелегкой судьбы, которая забросила их туда не по их доброй воле.

Это предисловие пишу, чтобы читатели поняли глубже и острее то впечатление, которое произвела на меня Вера Александровна уже при первой встрече.

Вера Александровна поразила меня и вошла в мое сердце сразу. Это как любовь с первого взгляда, любовь на последующие 35 лет.

От первого знакомства, когда я пришла с просьбой об устройстве на работу, осталось впечатление о красивой женщине, изящной, со вкусом одетой; все ее движения говорили о жизненной силе, которая заключена в довольно хрупкое тело. Незаурядность Веры Александровны как личности я поняла сразу, и мои первые впечатления дополнялись и расширялись. К впечатлениям чисто внешним, но ярким прибавлялось более глубокое понимание этого человека.

С 1968 по 1986 г. волею судеб, а вернее, волею Веры Александровны я была заместителем директора. И эти 17 лет были самыми интересными годами моей жизни.

Я не буду писать о библиотечном пути Веры Александровны. Об этом много написано. Одно могу сказать, что созданная ею библиотека — это дело всей ее жизни, это ее счастье и постоянные тревоги. Это как дитя, рожденное ею и выпестованное. Это то дело, ради которого стоит жить.

Мне как человеку, работавшему с Верой Александровной бок о бок, хочется поделиться впечатлениями о методах ее руководства библиотечным коллективом, преимущественно женским, с вытекающими отсюда особенностями.

Я не знаю, выработала ли сама Вера Александровна стиль руководства или это, как говорится, от Бога, но этот стиль достоин не только подражания, но и глубокого изучения.

Главное, на мой взгляд, это умение подбирать кадры. Увидеть в каждом человеке не только то, что он может сегодня, но и почувствовать его потенциальные возможности, подвести его к сознанию, что с делом, ему порученным, он обязательно справится. И Вера Александровна редко ошибалась. За годы своего директорства она создала "школу Артисевич", о которой пишут известные библиотековеды.

За 17 лет я ни разу не слышала, чтобы Вера Александровна повысила голос, чтобы кого-то своими замечаниями поставила в неловкое положение, даже если человек не прав. Она всегда умеет тактично убедить, что допущена ошибка, и подсказать, как ее исправить.

Второе, не менее важное — это правильно выбранная цель. Все подчинено основной цели — процветанию библиотеки, несмотря ни на какие трудности, кажущиеся иногда непреодолимыми. Но воля, сжатая в кулак, умение выбрать средства для достижения цели (но не по принципу — цель оправдывает средства) делают чудо: и корабль-библиотека, обходя рифы, руководимый бессменным капитаном на протяжении 65 лет, приходит в порт назначения.

Третье — никогда не поддаваться панике. Если не получается какое-то дело, не сдаваться. Аналитический ум подсказывает не как от этого дела избавиться, а как найти пути и средства для его завершения.

Железная воля, неуемная энергия, огромная жизнестойкость, оптимизм, вера в дело, которому Вера Александровна служит всю жизнь, в сочетании с неизменным тактом, дипломатичностью, обаянием красивой женщины — это те черты, которые подчиняют, заставляют окружающих испытывать глубокое уважение к ее личности как директора одной из крупнейших библиотек России.


Стам С.М.
профессор СГУ,
доктор исторических наук


ДУША БИБЛИОТЕКИ

Как-то в начале 1960-х гг. мне довелось побывать в Эстонии, в Тарту. Познакомился с университетом, его поразительным музеем — коллекцией слепков с лучших древнегреческих скульптур. И разумеется, направился в Научную библиотеку: не найду ли чего-нибудь интересного по занимавшей меня в то время проблематике. Новое здание университетской библиотеки еще не было выстроено, и книгохранилищем служила то ли недостроенная, то ли полуразрушенная кирха. Но я все-таки прошел в кабинет директора библиотеки. Им оказалась симпатичная, сравнительно молодая женщина.

— Вы хотите пройти в каталог? Это невозможно. Это даже опасно. Вы видите, в каких условиях мы пока вынуждены работать. Иногда даже кирпичи падают... Нет, никак не могу разрешить.

— Но ведь Вы же все-таки работаете, — пробовал я возражать. И сотрудники Ваши, я вижу, — тоже. Мне же только в каталог...

Кратко объяснил, над какой темой работаю и что меня интересует. Не действовало.

— А откуда Вы? Из Саратова? — лицо моей собеседницы осветилось приятной улыбкой. — Это ведь у вас Артисевич? Она курирует и нашу библиотеку...

Директор позвала сотрудницу:

— Пожалуйста, проведите товарища.

Путь в каталог был мне открыт.

В те же годы (начиная со второй половины 1950-х гг.) я довольно часто и подолгу бывал в Ленинграде: только там, в Публичной библиотеке я нашел публикации тех средневековых южнофранцузских актов, которые были мне необходимы. Однажды в процессе работы мне потребовался Дюканж — хорошо известный историкам-медиевистам многотомный словарь варваризмов средневековой латыни. Обратился в справочный отдел. Оказалось — нет Дюканжа. Я был поражен.

— Но ведь этот словарь есть даже в нашей библиотеке!

— Это в какой же "вашей"?

— В Научной библиотеке Саратовского университета.

На меня взглянули с недоумением:

— Чему же удивляться? Так у вас же Артисевич!

Такую силу и значение имеет это имя. И — вполне заслуженно. Нелегко сыскать человека с такой же неистощимой инициативой, с такой же неотступной настойчивостью в реализации своих планов, с таким же горячим — нет, пламенным — отношением к делу. Сказать, что Вера Александровна бесконечно предана Библиотеке — своему детищу — значит сказать еще очень мало. Она влюблена в нее. И любовь эта — единая и неизменная. На алтарь этой любви принесено немало жертв.

Подумать только, во второй половине 1940-х гг., вскоре после окончания войны, когда кроме восстановления освобожденных от оккупации районов в стране почти ничего не строилось, а кругом зияли дыры первостепенных нужд — в этой обстановке затеять постройку здания университетской научной библиотеки было почти безумием. Все были против — и московские чиновные инстанции, и местные власти.

Но против всех преград выстояла В.А. Артисевич. Многократные поездки в Москву, просьбы, настояния, уговоры, мастерские дипломатические шаги — все было введено в действие. И дотации были добыты, и вырыт котлован, и заложен фундамент, и начало расти здание. Трудно, мучительно, с интервалами (когда не отпускали денег), но — росло. Снова и снова, непрестанными усилиями и "выбиваниями" остановившийся механизм стройки приводил в движение все тот же неутомимый мотор — Вера Александровна.

А кто строил, кто таскал кирпичи? Специалистов были единицы. Основное — руки работников библиотеки — женщин. От замысла до исполнения — это, можно сказать, женская стройка.

И вырос дворец — Дворец книги. Он великолепно, четвертою угловой точкой замкнул архитектурный квадрат ансамбля университетских зданий.

Но оборудование, внутренняя отделка! Пером не описать, сколько было забот, усилий, "выбиваний" снова и снова. Достаточно вспомнить, как чудом добытое в Москве электрооборудование директор библиотеки везла в своем купе (сколько влезло). Сверх того ехали такие драгоценности, как никелированные краны, дверные ручки, стекло для люстр и тому подобная роскошь.

А потом этот дворец стал одной из достопримечательностей нашего города. И те, кто противился его возведению, теперь приводили сюда знатных гостей и почтенные делегации из-за рубежа. Приехавший как-то в 1960-е гг. в Саратов известный историк-медиевист Александр Иванович Данилов (человек умнейший и тоже очень энергичный), в то время — ректор Томского университета, по нашей библиотеке ходил с широко раскрытыми глазами, а потом исхитрился, также "пробил" и построил (благо "пробивать" стало уже намного легче) книгохранилище для Научной библиотеки в Томске. Напрасно думают, что только дурные примеры заразительны.

Однако, как ни прекрасно здание, оно — лишь оболочка. В нашей Научной библиотеке содержание ни в чем не уступает форме. Сколько специализированных залов, сколько новых и очень нужных отделов. Отменно поставленные отделы комплектования, периодики, справочно-библиографический, превосходный межбиблиотечный абонемент и отдел редких книг — Музей книги. Наконец, отдел массовой работы с системой сменяющихся тематических выставок (одна другой интереснее). А еще — аппараты для чтения микрофильмов, электронный каталог, электронная почта. Раньше, чем где-либо в Саратове, в нашей Научной библиотеке появилось ксерокопирование.

И все же ни структура, ни техника сами по себе ничего не сделают. Главное — превосходный подбор работников — умных, компетентных, благожелательных. Вот чем красна наша библиотека.

И вот почему для преподавателей и студентов университета посещение нашей Научной библиотеки ("научки", как фамильярно, но и любовно называют ее студенты) не только насущная потребность (без этого никакая научная работа просто невозможна), но и удовольствие. Я бы сказал — праздник. Да, как бы часто он ни повторялся, это праздник — прийти в Библиотеку, перерыть каталоги, выудить то, что больше всего нужно, что больше всего тебя интересует, и погрузиться в этот пестрый, разноликий, спорящий, но неповторимо привлекательный мир науки, мир мысли.

И каждый раз снова и снова чувствуешь благодарность к тому доброму, неутомимому мотору, который приводит в движение этот большой, такой нужный и такой привлекательный механизм. Вера Александровна Артисевич — его живая душа. И — не только. Вера Александровна — прекрасный образец для подражания молодежи — учиться, как надо работать.


Парфенов И.Д.
профессор, декан
исторического факультета СГУ


МНОГИЕ ЛЕТА...

Вера Александровна Артисевич сыграла особую роль в моей судьбе. Когда я заканчивал исторический факультет в 1960 г., встал вопрос о моей будущей работе. В том году впервые давали "свободное" распределение. В тот момент доцент (ныне профессор) И.В. Порох предложил мне помочь устроиться в Научную библиотеку. Как он тогда сказал, Вера Александровна намерена "принять несколько мальчиков в женский коллектив" библиотеки. Я согласился, и меня определили в справочно-библиографический отдел, вначале на должность библиотекаря, а после небольшого испытательного срока — ст. библиографом. Сразу меня направили на курсы библиографов. Помню, приезжала тогда для чтения лекций В.В. Гнучева из Ленинграда и другие корифеи. Так я получил профессию библиографа. Кстати говоря, отличная библиографическая подготовка сыграла важную роль, когда я стал заниматься историей серьезно и поступил в аспирантуру.

То, что я проработал чуть больше года в прекрасном коллективе библиотеки, оставило след на всю последующую жизнь. Меня встретили дружелюбно и научили работать И.И. Сердюк, П.А. Супоницкая. Но все время чувствовалась рука Веры Александровны. Она следила очень внимательно за моими успехами и помогала во всем.

В октябре 1961 г. впервые открылась аспирантура при историческом факультете и меня пригласили на кафедру. Передо мной возникла дилемма: идти в аспирантуру или продолжать работать в библиотеке. Конечно, мне хотелось заняться наукой, но было и неудобно перед Верой Александровной. К тому же как молодой специалист я должен был отработать три года по месту распределения. И вот я отправился на разговор с директором библиотеки. Вера Александровна огорчилась. Помню, сказала, что она в свое время тоже имела выбор, но нужно было поднимать библиотечное дело и она стала заниматься тем, что нужно было в то время. На это я возразил, что тогда действительно был недостаток специалистов, а ныне их больше и можно найти мне замену. И Вера Александровна благородно отпустила меня в аспирантуру. Я сейчас с благодарностью вспоминаю, что Вера Александровна помогла мне найти мое место в жизни. А библиотека осталась навсегда родным домом.

Многие годы я читал студентам курс исторической библиографии. И вот однажды поделился с Верой Александровной своими замыслами: подготовить учебное пособие по курсу. Она сразу предложила свою помощь и посодействовала публикации пособия в издательстве "Высшая школа" с рекомендацией министерства. Сыграло решающую роль, что в министерстве очень уважали Веру Александровну и к ее советам прислушивались. Я был очень доволен не только тем, что напечатался в Москве, но и тем, что выполнил свой долг перед библиотекой — издал первый учебник по курсу исторической библиографии, в котором показал все, чему научился в библиотеке. Так второй раз проявилась по отношению ко мне душевная щедрость Веры Александровны.

Деловые качества Веры Александровны всем известны. Научная библиотека — образцовое образовательное учреждение. Ни один научный работник гуманитарного профиля не может существовать без книг и журналов, без налаженной системы информации — в нашей библиотеке есть такая система, в последнее время появились компьютеры и электронный каталог. Все преподаватели и студенты любят "научку" и с удовольствием работают в читальных залах. Особая обстановка в библиотеке — результат того, что ее возглавляет Личность, человек очень гармоничный, энергичный, знающий и любящий свое дело и, главное, читателей, корифей библиотечного дела, очень чуткий и отзывчивый — Вера Александровна Артисевич.


Сокиркина Л.И.
доцент филологического
факультета СГУ


ВСЕГДА ГОТОВА ПОДДЕРЖАТЬ НОВОЕ

В ноябре 1995 г. Научную библиотеку Саратовского государственного университета посетил Барри Ричардсон, руководитель фирмы Сэлфордского университета (Великобритания). Цель его приезда в Саратов — ознакомление с опытом развития новых направлений в университетском бизнесе, поиск деловых контактов с университетом. В конференц-зале библиотеки состоялась встреча г-на Ричардсона с промышленниками и бизнесменами города, вузовскими преподавателями, администрацией университета и научных институтов. В числе активно заинтересованных собеседников английского гостя была и Вера Александровна Артисевич. Г-н Ричардсон пришел в восторг от того, как живо, темпераментно и целеустремленно поддержала Вера Александровна новые для российской библиотечной культуры и образования идеи, как принято теперь у нас говорить, внебюджетного финансирования. А уж кому как не В.А. Артисевич знать, что такое нынешний "голодный паек" библиотеки, вынужденной постоянно искать (а самое главное — находить!) нетрадиционные финансовые источники для пополнения фондов.

Запомнилась реплика г-на Ричардсона после его разговора с Верой Александровной: "Эта удивительно очаровательная женщина с интересной биографией хорошо знает, что делать сегодня, чтобы завтра ваша университетская библиотека жила!".

На протяжении всей своей работы в библиотеке СГУ В.А. Артисевич много сил и энергии отдает тому, чтобы наряду с другими фондами уверенно себя чувствовал и отдел иностранной литературы. И в годы холодной войны, и в новейшие времена В.А. Артисевич была озабочена тем, чтобы книги английских, немецких, французских, американских авторов находили своих читателей, чтобы в стенах библиотеки формировался объемный, многоязычный и многосложный образ мировой духовной культуры, чтобы по мере сил и возможностей преодолевалась информационная изоляция читателей.

В Научной библиотеке сосредоточился большой массив специальной литературы, посвященной изучению и преподаванию иностранных языков. Многим поколениям читателей памятны прекрасно оформленные выставки, которые знакомили нас с культурой, литературой, бытом зарубежного мира. Страноведческий аспект всегда присутствовал и в работе массового отдела: интересные встречи с преподавателями, побывавшими за границей, вечера, диспуты, открытие новых выставочных стендов. Эта незаметная на первый взгляд, но очень полезная для университета, для города работа всегда интенсивно поощрялась и поощряется Верой Александровной. Создалась парадоксальная ситуация: официальная и, увы, недальновидная идеология стремилась поставить под подозрение "связи с заграницей". А библиотека наша, обогащая фонды иностранной литературы, объективно способствовала не на словах, а реальными своими делами формированию у студентов, аспирантов, научных сотрудников по-настоящему живого, непредвзятого интереса к мировым социокультурным процессам. Таким образом создавалось положительное отношение к зарубежным странам, к языкам этих стран и их носителям, что является серьезным мотивирующим фактором, способствующим продвижению в изучении иностранного языка.

В.А. Артисевич сама владеет несколькими языками, не прерывает большой эпистолярный диалог со многими своими зарубежными корреспондентами. Она готова помочь каждому, достойному ее внимания собеседнику в установлении и поддержании контактов с Западом. При Научной библиотеке создан Американский образовательный центр. В сентябре—декабре 1995 г. при поддержке директора в стенах библиотеки была развернута выставка об истории развития отношений между Россией и Великобританией. Это первое совместное мероприятие библиотеки и общества российско-британской дружбы имеет продолжение — совместный проект "Британцы в Поволжье".

В декабре 1995 г. Вера Александровна приняла участие в работе важного для университета совещания координаторов нового проекта общеевропейской программы ТЕМПУС, посвященного развитию преподавания английского и немецкого языков. На представителей университетов Сэлфорда (Великобритания), Ганновера (Германия) произвели незабываемое впечатление встреча с Верой Александровной, ее решительная настроенность на участие в проекте международного сотрудничества. Проект в рамках программы ТЕМПУС открывает перспективы развития инновационных форм и методов преподавания иностранных языков в СГУ: новые образовательные технологии, укрепление (пока еще слабой в нашем университете) технической базы в соответствии с европейским уровнем, обмен изданиями, опытом преподавания, стажировки студентов и преподавателей и многое другое — все это встретило у Веры Александровны и понимание, и желание без промедления включиться в общую работу для блага университета.

Общеевропейское сотрудничество дает отличную возможность для совершенствования практики преподавания иностранных языков. Для этого нам как никогда прежде нужна достаточно полная информация о новейших достижениях в этой области. Необходима и концентрация богатого отечественного опыта в едином информационном центре. СГУ уже сейчас может включиться и в совместную с европейскими университетами работу по развитию дистанционного обучения.

Роль Научной библиотеки СГУ в этом направлении трудно переоценить. Авторитет Веры Александровны, ее принципиальность и организаторский дар могут стать залогом реализации многих начинаний и планов.


Рейли Дональд
преподаватель истории,
Университет шт. Сев.
Каролина, США


ОЦЕНИТЬ МОЖНО ТОЛЬКО СЕРДЦЕМ

Мне трудно объективно писать о Вере Александровне Артисевич. Глубокое уважение, которое я питаю к ней, мое восхищение ею и привязанность к ней — все это было препятствием на пути написания исторически объективного рассказа о моем общении с "живой легендой", чья профессиональная жизнь посвящена созданию одной из самых прекрасных библиотечных коллекций во всей России. По случаю 25-летия ее работы в библиотеке (а это было более 40 лет назад!), профессор кафедры русской литературы СГУ Ю.Г. Оксман написал: "Вас знают и любят, высоко ценят, как я мог не раз убедиться, и в Москве, и в Ленинграде, и в Тарту, и в Киеве, и в самых глухих уголках Поволжья, в Сибири и на Дальнем Востоке". Надо добавить — и в Чапел-Хиллеб в штате Северная Каролина в далекой Америке.

У меня это была любовь с первого взгляда. Я признаю, что есть что-то не очень точное в утверждении: я увидел родственную душу в Вере Александровне, столь любимом, уникальном, влиятельном и властном человеке. Я не приписываю себе ни одного из вышеперечисленных качеств и не желаю предположить, что совершил что-либо выдающееся. Но хочу сказать, что при нашей первой встрече мы достигли мгновенного взаимопонимания, которое выходит за рамки национальных и возрастных различий. Частично это потому, что она приняла меня с открытым сердцем, частично из-за того, что мы оба уважали преданность работе и увлеченность ею, частично из-за сил, не поддающихся нашему контролю — этих загадочных, нематериальных вещей, которые позволяют людям устанавливать контакты, но чаще всего оставляют их посторонними. Со временем наша профессиональная взаимодеятельность и переписка переросли в глубокую дружбу, которую я бесконечно ценю.

Я знаю Веру Александровну пять лет. Изменения, которые произошли в России в общем и в библиотековедении в частности в течение периода беспрецедентных изменений, сродни расцвету стахановского движения. С этой точки зрения, способность Веры Александровны приспосабливаться к новым условиям поражает и удивляет большинство людей. Например, ее решимость продолжать подписку текущих периодических изданий и финансирование приобретения книг в такое неустойчивое с финансовой точки зрения время. Она не только придерживается того, что было в прошлом, но и ищет новые пути. Она научилась работать со средствами массовой информации, выискивать спонсоров. Используя свое искусство общения и убеждения, она принимает растущее число иностранных гостей из Европы и США, вводит компьютеризацию, нашла место для Американского образовательного центра. Нельзя не отметить, что она продолжает выступать как оратор и патрон университетской библиотеки.

Как своего рода иконы в мире российского библиотековедения, ее достижения принесли ей международную известность и признание, позволив занять полностью заслуженное место в новом издании "Кто есть кто в мире". Движимая преданностью делу, она отказалась от всех возможностей покинуть любимый Саратов и занять более престижную должность где-либо еще. Это не прошло незамеченным. Ее прямота и непоколебимость не оставляет сомнений в том, какую позицию она занимает в спорах о направлениях развития России с тех пор, когда пришел конец коммунистической системе.

Я встретил Веру Александровну в июне 1990 г., во время своего первого визита в Саратов. Мой коллега Игорь Плеве сопровождал меня в библиотеку. "Она сама как целый институт", — заметил Плеве. Чтобы быть точным, я слышал о ней много хорошего от других и был знаком с ее публикациями. Она встретила меня как важную персону, уверяя, что сделает все возможное, чтобы помочь мне достичь моих научных целей. Гордость, с которой она рассказывала о библиотеке, когда мы обходили ее с экскурсией, произвела на меня неизгладимое впечатление. Она шла очень быстрым шагом, за которым даже молодым было трудно успевать. Ее возраст не имеет значения. Моя запись в дневнике в этот день гласит: "Сегодня я встретил замечательного динамо-человека по имени Вера Александровна Артисевич, директора Научной библиотеки университета. Энергичный, здравомыслящий, настоящий профессионал, Вера Александровна дает указания с уверенностью в себе человека, который ничего не боится. Она очень помогла мне, так же как и ее работники, которые предложили мне обращаться к ним за помощью. Я подарил библиотеке мои книги и ответил на их вопросы. После этого я был приглашен на восхитительный маленький пир в кабинете Веры Александровны. Я потерял дар речи, когда Плеве сообщил мне ее возраст. Дальнейшее общение с ней только подтвердило мое первое впечатление. Я узнал ее как женщину действия, талантливого руководителя с видением будущего, страстью к работе, честностью, преданностью делу. Ее слово — ее честь. Она обладает рабочей этикой и энергией такого масштаба, который удивляет всех".

Иногда незначительные детали, которые могут пройти незамеченными, приобретают новое содержание. То, что первое письмо по электронной почте из Саратова я получил именно от Веры Александровны, многое объясняет для меня в ее характере и проливает свет на источник ее энергии. Ключ к ее долголетию в том, что Вера Александровна никогда не стареет сердцем, так как она остается открытой для перемен, нововведений, новых технологий, новых сложностей и дополнительных обязательств. Наблюдая за ней, я убедился: как только мы начинаем отвергать изменения и бороться за достижение статуса кво, мы начинаем стареть.

Я в большом долгу перед Верой Александровной. Работа с великолепными фондами, которыми она так гордится, принесла мне огромную пользу. Она постоянно следила за тем, чтобы мне были оказаны все возможные формы помощи: библиографическая справка, быстрая доставка заказанной литературы, ксерокопирование, микрофильмирование и множество других услуг. Летом 1995 г. Вера Александровна оказала мне честь, настояв на том, чтобы презентация русскоязычного издания моей книги была проведена именно в библиотеке. Общественное признание очень много значит для меня, и я всегда буду благодарен Вере Александровне за ту величайшую роль, которую она сыграла в моей судьбе.

Я сохранил свою переписку с Верой Александровной и уже накопил объемистую папку, содержащую ее воспоминания, копии публикаций, газетные статьи ее и о ней. Перечитывая бесчисленные поздравления с днем рождения, присланные ей к пятидесятилетию, семидесятилетию, восьмидесятилетию, я был поражен совпадением мнений тех, кто пытался определить личные качества, которые стоят за ее успехом: замечательные организаторские способности, умение работать с людьми, чувство масштабности, неиссякаемая, неуемная энергия, умение видеть ближайшую и более отдаленную перспективу развития библиотеки, и что она сама называет "комсомольской закалкой". Это вдохновенный и благородный человек.

Ее достижения легендарны. Как часть первого поколения советских библиотечных специалистов, которые определяли форму зарождавшейся профессии, она сыграла решающую роль в развитии библиотековедения, образовав то, что с любовью было названо школой Веры Александровны Артисевич. В общенациональном масштабе она выступала на бесчисленных комитетах и комиссиях. Покинув Киев только за два дня до нападения фашистов на СССР (она была в Киеве с докладом на Всеукраинской библиотечной конференции), Вера Александровна 21 июня вернулась в Саратов и была назначена исполняющей обязанности ректора Саратовского университета. Она встречала первые эшелоны с эвакуированными преподавателями и студентами из захваченных городов. Эвакуированные в Саратов в то страшное время до сих пор помнят ее доброту и энергичность. В послевоенные годы она достойна похвалы за создание и сохранение одной из богатейших библиотек в России, а также за планирование и осуществление строительства одного из самых прекрасных зданий Саратова. Ее очерк "Страницы жизни" рисует суровую картину препятствий, которые ей приходилось преодолевать, чтобы завершить строительство здания библиотеки и сдержать стремления использовать его в других целях. Частый докладчик на конференциях, заседаниях, симпозиумах как дома, так и за границей, она получала почести и награды слишком многочисленные, чтобы их перечислять.

Я не знаю как мне — историку — понять Веру Александровну и роль, которую она сыграла в культурной жизни Саратова. Я вижу ее, преданного молодого коммуниста, захваченную всеобщим восторгом и обещаниями Великого Советского Рывка во время первой пятилетки. Это было время головокружительного подъема для одних и отчаяния для других. Движимая преданностью революционной идее, она посвятила себя службе людям, став, насколько это возможно, партийным идеалом, который служил примером для других.

Через испытания тяжелой работой и невзгодами войны она прошла бескомпромиссной и непоколебимой. Уже в 1950-е гг. авторитет Веры Александровны сделал ее известной общественной фигурой. И чем дольше она возглавляет библиотеку, тем больше ее уважают. В.А. Артисевич стала очень влиятельной моральной силой.

Хотя она уже обеспечила себе выдающееся место в истории Саратова, у нее осталось много того, чем она может поделиться с последователями.

Вера Александровна! Во имя потомков, напишите Ваши воспоминания. В чем смысл жизни быстроменяющейся России ХХ века? Расскажите всем. Помогите нам понять расцвет и падение Советской власти. Поделитесь самым сокровенным: Вашим триумфом, Вашими горестями, Вашими сомнениями, успехами, сожалениями, Вашими секретами. Ваша история достойна рассказа.

Дорогая Вера Александровна! Я могу оценить Вас только сердцем. Я стал богаче от того, что мне довелось Вас узнать. Хочу пожелать Вам здоровья и новых достижений в Вашей огромной культурной и научно-организационной работе. Берегите себя! Трудитесь в меру!

Когда библиотека СГУ в 1957 г. перешла в новое здание, Константин Федин написал Вере Александровне: "Я называю ее Вашей". Федин абсолютно прав, и я понимаю почему. Позвольте мне закончить вопросом. Будет ли приемлемым назвать Научную библиотеку именем Веры Александровны Артисевич?


Лонг Джеймс
преподаватель истории,
Колорадский университет, США


РАБОТА — ЕЕ ЖИЗНЬ

Я очень рад писать свое воспоминание о Вере Александровне Артисевич в связи с 70-летием ее профессиональной работы, потому что она произвела на меня чудесное впечатление. Я прошу простить, что я пишу по-русски не очень хорошо.

Работа и служба — ее жизнь. Вера Александровна Артисевич живет верой в человеческие возможности и возможности русского общества и культуры. Зональная научная библиотека Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского — памятник ее вере, потому что для нее библиотека — не место выдачи книг, а просветительное место для всех людей. Библиотека — культурный центр, в котором всегда выставки, конференции, семинары, курсы, чтения и т. п. Она мне нередко говорила: "Без культуры общество погибнет". Я думал о Платоне, который сказал, что неосознанная жизнь не стоит того, чтобы ее проживать.

Я до сих пор испытываю некое счастливое чувство, вспоминая летнее утро в июне 1992 г., когда в первый раз увидел Веру Александровну Артисевич. Она сидела за столом в своем библиотечном кабинете и, очевидно, писала доклад. Когда она на меня посмотрела, я быстро извинился перед ней за беспокойство. Она мне улыбнулась и сказала: "Ничего. Чем я могу быть вам полезна?". Я объяснил свой проект. Наш разговор коснулся щекотливого вопроса — истории немцев Поволжья и их современного состояния. Она всегда была рада помочь в моей научной работе о немцах Поволжья. Также она очень помогла своими советами. Я всегда рад видеть ее. В сентябре 1993 г. библиотека с историческом факультетом провели конференцию, посвященную немцам Поволжья.

Позвольте мне лично выразить глубочайшее уважение к службе, работе и дружбе Веры Александровны Артисевич. Мне кажется, она "Почетный гражданин мира"!


Юрай Пашка
бывший директор университетской
библиотеки, Братислава


СЛОВАЦКИЙ ОТКЛИК С ВОСХИЩЕНИЕМ И БЛАГОДАРНОСТЬЮ

В один из летних дней в мае 1958 г. зазвонил у меня в кабинете телефон из проходной. Сообщили, что пришла какая-то русская дама и хочет встретиться со мной. Я спустился по лестнице вниз и вместе с ней прошел в кабинет.

Так началось наше знакомство с Верой Александровной Артисевич, которая была в Словакии впервые во время туристического путешествия по Чехословакии и, будучи в Братиславе, зашла в библиотеку университета, где в те годы я был директором. Она слышала добрые отзывы русских библиотекарей обо мне как о профессионале и решила познакомиться лично. В дальнейшем мы встречались с ней и в Праге на конференции, и в Братиславе на празднике чехословацко-советской дружбы, и в Словацкой Матице, и в Высоких Татрах, и она показала не раз свой профессионализм и доброе сердце.

Целью первого посещения Братиславы Верой Александровной было ознакомление с проектами и реализацией реконструкции здания библиотеки, которое является ценнейшим как историческим, так и архитектурным памятником Словакии.

Оказалось, что первый визит Веры Александровны нашел продолжение. Прежде всего было достигнуто соглашение об установлении дружеских связей и сотрудничества между Саратовской и Братиславской университетскими библиотеками. И это были не только официальные директорские связи с удовлетворением обоюдного любопытства и обменом опытом, но и укрепление нашей личной дружбы, расширение связей между Братиславой и Саратовом.

Многолетняя переписка, деловые контакты, обмен опытом, а также туристические поездки саратовцев по Чехословакии, в Братиславу, Прагу, Словацкую Матицу, Высокие Татры сроднили нас.

Никогда не забуду огневой характер, энергию, прочувствованные и глубоко обоснованные выступления Веры Александровны на наших словацких библиотечно-библиографических собраниях в Словацкой Матице и конференции библиотечных руководителей и специалистов в Праге в 1964 г., посвященной строительству, оборудованию и техническому оснащению библиотек, в которой участвовали представители Восточной Европы.

Выступления Веры Александровны были блестящими, наполненными глубокими мыслями, практическими предложениями, основанными на жизненном и профессиональном опыте, которыми восхищались библиотечные специалисты.

Вера Александровна, несомненно, выдающийся человек, чистосердечна, добра и ласкова с друзьями.

Хочется выразить Вере Александровне мои искренние восхищение и глубокое уважение за все то, что она проявляла в путешествиях по Словакии, взаимных дружеских связях наших братских народов, а к 70-летию ее библиотечной деятельности передать самые сердечные поздравления и наилучшие пожелания.

От редакции. Вера Александровна давний друг и автор нашего сборника. К ее 80-летию у нас был опубликован большой интересный материал, подготовленный С.В. Петровой (1987, № 7). Многое из этой публикации, на наш взгляд, уместно повторить и сегодня, 10 лет спустя.


Петрова С.В.


КОМУ МЫ НАСЛЕДУЕМ

Студенты библиотечных факультетов и вузов культуры изучают историю библиотечного дела, есть и подробные учебники по этой дисциплине. Но в них ничтожно мало места уделено личности библиотекаря, тем конкретным людям, деятельностью которых во многом определялись становление сети библиотек страны, их успехи в предвоенные и военные годы, в годы восстановления народного хозяйства и все последующие.

А ведь с них все начиналось, они были творцами, первооткрывателями, это их энергия, их самоотверженность и истовая любовь к книге, их нравственное понимание предмета заложены в фундамент отечественного библиотечного дела. Скольких бы прекрасных библиотек сегодня мы недосчитались, сколько дел пришлось бы нам начинать с нуля, если бы не наши дорогие первопроходцы.

Без прочной опоры в прошлом нам не выстроить будущего. Разве опыт, порою горький, не убедил нас, что во главе библиотек должны стоять не те, у кого больше издано трудов или лучшая хватка, а прежде всего Личности, и только это является гарантией сохранности и правильного использования собраний народной мудрости всех времен.

Сборник "Научные и технические библиотеки" неоднократно предоставлял свои страницы биографиям библиотекарей — ученых и практиков.

В нынешней статье воображение унесет нас не в такое уж далекое прошлое — в 1920-е гг. в Благовещенск-на-Амуре, где окончила школу, а затем и один курс Амурского политехникума Вера Александровна Артисевич, дочь педагогов.

В Губернской центральной библиотеке Амурского Губполитпросвета работал "Кружок друзей книги", который привлек Веру Александровну. Руководил библиотекой и кружком интереснейший человек — бывший политкаторжанин Иван Овсянкин. Он много внимания уделял молодой энтузиастке, научил ее любить книгу, работать с читателями. В качестве поощрения Овсянкин разрешал девушке работать на абонементе Губернской центральной библиотеки.

Эта работа — с книгой, с читателями — доставляла Вере Александровне не только удовольствие, радость; в такие моменты она была, по ее словам, просто счастлива.

По рекомендации того же Ивана Овсянкина В.А. Артисевич назначают заведующей библиотекой Амурского дома работников просвещения, а в 1925 г. избирают делегатом 10-го Амурского губернского съезда работников просвещения.

В.А. Артисевич оставляет политехникум и решает полностью посвятить себя библиотечному делу. В то время ей было 18 лет.

Приехав в Саратов, В.А. Артисевич с 1929 г. работает зам. директора Научной библиотеки Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского. В 1931 г. становится ее директором, в 1934 г. кончает вечернее отделение филологического факультета университета, в 1964 г. в МГИК сдает кандидатские экзамены, в 1967 г. ВАК присваивает ей ученое звание доцента.

Долгие годы В.А. Артисевич преподавала библиографию на всех факультетах университета. Она одна из первых взялась за разработку, обобщение и внедрение в практику библиотек вузов библиотечно-библиографической подготовки студентов и аспирантов. Она разработала и научные, и методические, и организационные стороны этой темы. Благодаря ее стараниям Минвуз СССР утвердил обязательную библиотечно-библиографическую подготовку студентов всех вузов и всех форм обучения.

Сферой интересов В.А. Артисевич никогда не была только "своя" библиотека, но всегда с е т ь вузовских библиотек страны. С 1960 г. В.А. Артисевич — бессменный зам. председателя Центральной научной методической библиотечной комиссии Минвуза СССР, член совета по библиотечным вопросам Минкультуры СССР (1958—1969). С 1958 г. благодаря ее личным усилиям в Саратове создан межведомственный совет с секцией вузовских библиотек, ставшей впоследствии методическим объединением. В.А. Артисевич на собственном опыте проверила идею создания зональных методических центров руководства вузовскими библиотеками, составила типовое положение, которое затем утвердил Минвуз. Научная библиотека СГУ с 1968 г. является зональной.

В.А. Артисевич — талантливейший организатор, о чем свидетельствует вся ее жизнь. Приведем лишь два примера.

В 1941 г. она была назначена на место ушедшего на фронт ректора университета и отлично исполняла эти обязанности в течение года, вплоть до объединения СГУ с эвакуированным в Саратов Ленинградским университетом. Не всякому библиотечному работнику доверят ректорство в университете, да еще в очень трудное время. Артисевич доверили. Это в значительной мере ее заслуга, что в здании университета не разместили, как намечали, эвакуированный из Ленинграда завод, и старейшее учебное заведение страны не погибло, продолжало готовить кадры.

После Великой Отечественной войны В.А. Артисевич приняла непосредственное участие в работе архитекторов над новым проектом здания библиотеки, изучала литературу, консультировалась с ведущим теоретиком библиотечной архитектуры Ф.Н. Пащенко, знакомилась с архитектурой уже выстроенных отечественных и зарубежных библиотек. Под ее давлением автор проекта более 15 раз менял конфигурацию здания, расположение помещений, пока наконец не получилось так, как считала необходимым директор библиотеки.

Но самые большие трудности оказались впереди. Проект нужно было утвердить, получить деньги, подрядчиков. Только благодаря настойчивости, силе духа В.А. Артисевич, ее смелым выступлениям в Совете Министров РСФСР при рассмотрении проекта он был подписан в последний день 1949 г...

В течение 7 лет ежедневно, с раннего утра В.А. Артисевич обходила стройку, узнавала, что нужно, и ехала добывать необходимое в райкомах, на заводах — везде...

Низкий Вам поклон, Вера Александровна, за Ваш труд, за бойцовские качества! Вы были одной из первых, кто строил библиотеку в прямом и переносном смысле своими руками, вложил в это строительство душу и сердце. Научную библиотеку Саратовского университета можно с полным правом назвать Вашим детищем.

В 1960 г. В.А. Артисевич избирают председателем Правления Саратовского отделения Общества советско-чехословацкой дружбы. Для этой работы Вера Александровна изучила чешский и словацкий языки, так же как итальянский перед поездкой в Италию для ознакомления с работой библиотек и учреждений культуры, для выступления с докладом на секции университетских библиотек ИФЛА в Риме. (Заметим, что В.А. Артисевич знает французский, английский и немецкий языки. Но это только для Веры Александровны, в сравнении со всей ее огромной деятельностью мы можем делать такое замечание в скобках. Для многих других знание языков стало бы основой всей остальной работы.) Вообще В.А. Артисевич много раз представляла за границей нашу библиотечную державу, в том числе по линии ЮНЕСКО.

Правительство высоко оценило труд В.А. Артисевич: она заслуженный работник культуры РСФСР, кавалер ордена Трудового Красного Знамени, многих медалей и других знаков отличия.

От редакции. В прошлом году к многочисленным званиям и наградам Веры Александровны прибавились:

  • звание "Почетный гражданин города Саратова",
  • международный диплом в области культуры "За выдающийся вклад в профессию и общество". (Ежегодно 500 таких дипломов вручает Северо-Каролинский Библиографический институт.)


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ
1954 г. — 25-летие трудовой и творческой деятельности
В.А. Артисевич

"Глубокоуважаемая Вера Александровна!

Только что прочел в "Коммунисте" о 25-летии Вашей работы ... Мне очень досадно, что не знал об этом раньше и только сейчас могу поздравить Вас с этой знаменательной годовщиной и от всей души пожелать Вам здоровья и новых достижений в той огромной культурной и научно-организационной работе, которую Вы с таким успехом вели и ведете в трудных саратовских условиях.

В нашем университете Вы принадлежите к числу тех немногих подлинно советских и подлинно научных работников, имена которых произносятся с любовью и уважением в самых широких кругах саратовский интеллигенции. Вас знают и любят, высоко ценят, как я мог не раз убедиться, и в Москве, и в Ленинграде, и в Тарту, и в Киеве, и в самых глухих уголках Поволжья, Сибири, Дальнего Востока.

Проработав в Саратове около 8 лет, я имел полную возможность убедиться в том, что Вы не только замечательный организатор, вдохновитель и руководитель такого большого корабля, как научная библиотека, не только один из лучших работников Саратовского университета, но и высококультурный независимый и благородный человек.

Я не принадлежу к числу специалистов, склонных к расточению комплиментов... Поэтому надеюсь и Вы, глубокоуважаемая Вера Александровна, не усомнитесь в искренности настоящего письма и не сочтете его за обычное юбилейное славословие.

С большим приветом и глубоким уважением Юл. Оксман
29 окт. 1954 г."
[Юлиан Григорьевич Оксман — профессор кафедры русской литературы СГУ]


1967 г. — 60-летие В.А. Артисевич
[Из выступления ректора СГУ проф. В.Г. Лебедева на заседании ученого совета университета, посвященного юбилею В.А. Артисевич. 23 сент. 1967 г.]

"...Из 58 лет существования Саратовского университета 38 лет в нем проработала Вера Александровна Артисевич. Более того, из этих 38 лет 36 — она бессменный и, я бы сказал, незаменимый директор нашей научной библиотеки! Это целая жизнь, отданная только одному очень любимому делу. И такое завидное постоянство и настойчивость дали свои блестящие результаты!

Я думаю, не будет никаким преувеличением сказать, что самой большой гордостью всего университета является наша замечательная научная библиотека!... По своей изумительной организации она стоит намного выше многих очень крупных советских и зарубежных библиотек! Мы это чувствуем ежедневно в процессе нашей учебной и научной работы. Постоянно чувствуют это и наши студенты, для которых библиотека является главным и любимым рабочим местом во внеурочные часы. И все это дело рук прекрасного и очень дружного коллектива работников научной библиотеки, возглавляемого Верой Александровной!

Наконец, кто не знает чуткого и отзывчивого сердца Веры Александровны, ее всегда ласковую, жизнерадостную улыбку и постоянную готовность к товарищеской помощи!

Ее энергия поражает всех, ее все знают, ей все удается! Но тут дело не в какой-нибудь счастливой звезде, под которой она родилась, а дело в ней самой, в ее необыкновенном, неугомонном характере Великого Жизнелюба!"

От редакции. Об обширнейшей переписке, которую на протяжении всей жизни ведет Вера Александровна, уже упоминал в этом номере Ю.Н. Столяров. Как иллюстрацию публикуем несколько писем к Вере Александровне от самых разных людей, написанных в самое разное время. (Все письма, опубликованные в этом номере, предоставлены редакции Ю.Н. Столяровым с любезного согласия В.А. Артисевич.)


Из писем Л.Б. Хавкиной (1871-1949 гг.)

[конец 1939 г.]

Многоуважаемая Вера Александровна!

Приношу Вам глубокую благодарность за присылаемые мне издания руководимой Вами библиотеки. Очень ценю Ваше внимание ко мне и, знакомясь с каждым новым изданием, которое Вы мне присылаете, от души радуюсь тому, как Вами прекрасно поставлено дело. Желаю Вам дальнейших все нарастающих успехов.

С искренним уважением Хавкина

[Москва, 4.12.39]

Глубокоуважаемая Вера Александровна!

Позвольте мне принести свои поздравления и наилучшие пожелания с 10-летием Вашего руководства Саратовской научной библиотекой и высказать Вам свое восхищение достигнутыми Вами результатами. Мне особенно отрадно видеть такие достижения и таких библиотекарей, как Вы...

Желаю Вам здоровья, сил и радости на многие, долгие и прекрасные годы.

Л. Хавкина

[Москва, 27.02.40]

Многоуважаемая Вера Александровна!

Сегодня получила ... новое издание Вашей библиотеки "Путеводитель по геологической литературе". Очень благодарю за внимание и память, радуюсь не только этому и не только возможности иметь под рукою еще одну новинку, что для меня при моей работе в домашней обстановке из-за моей инвалидности имеет немаловажное значение, а больше всего тому, что Вы задумали и осуществляете такую полезную серию в помощь студентам и научным работникам и самоучкам, пользующимся Вашей прекрасной библиотекой. Желаю Вам большого и заслуженного успеха в Ваших начинаниях. По Вашим печатным и рукописным материалам уже заочно познакомилась не только с Вами, но и с Вашим коллективом. Шлю товарищеский привет Вам и Вашим соратникам.

Л. Хавкина

[Москва, 19.05.40]

Дорогой друг, родная моя Вера Александровна!

Меня до слез тронуло Ваше сердечное письмо. Большое спасибо за Вашу ласку и доброе ко мне отношение. Не могу не сказать, что Вы сильно преувеличиваете мои заслуги и еще сильнее преуменьшаете свои очень большие заслуги, достигнутые уже за 10 лет, а через 40 лет, когда достигнете моего стажа, Вы значительно превзойдете то, что было сделано мной. Только берегите свои силы и здоровье, с меня пример в этом не берите. Я работала при таких условиях, когда их немыслимо было беречь — когда-нибудь Вам об этом расскажу при свидании. А видеться должны непременно. Весь июнь я рассчитываю быть в Москве. Устала я очень от нынешней зимы, от напряженной работы и сплю плохо, поэтому не могу найти подходящих слов, чтобы сказать Вам так тепло, как мне хотелось бы, что за немногие часы, проведенные с Вами, я искренно и нежно полюбила Вас. Гляжу поочередно на обе Ваши карточки с милой Элей и с другой Вашей "дочкой" — библиотекой, и у меня душа радуется, что у меня есть новый, такой хороший и близкий мне по духу друг. Помните, дорогая, что я еще не всю коллекцию передала, которую предназначаю Вам — продолжение следует...

Крепко обнимаю и целую Вас. От души
Ваша Л. Хавкина

[Москва, 11.12.44]

Дорогая Вера Александровна, огорчена тем, что Вы все-таки не переезжаете в Москву, хотя очень понимаю Ваши мотивы отказа от этого шага. Мне кажется, что сейчас открывается пост, интересный в смысле приложения инициативы и организационной деятельности, где Вы могли бы много сделать для Родины: при ВКВШ (Всесоюзный комитет по делам высшей школы) проектируется должность заместителя по библиотечной части. Как видите, мы дошли уже до признания библиотековедения научной специальностью, а как недавно еще на него смотрели как на какую-то канцелярскую работу — мне не раз приходилось слышать такие взгляды от профессоров вузов и втузов, и я счастлива сознанием, что в этом отношении наступает определенный перелом.

Как Вы поживаете и вся Ваша семья, в частности маленький Сашенька? Черкните словечко, родная.

Сердечный привет Вашей семье и Вашему коллективу.

Искренно Ваша Л. Хавкина

[Москва, 10.10.45]

Милая, дорогая Вера Александровна, по обыкновению бесконечно рада была получению Вашего письма. Даже издали чувствую пульс Вашей активности. Вы большой молодец, только не жгите свечу Вашей энергии сразу с двух концов, расходуйте Ваши физические силы бережнее, дружок мой: не забывайте, что струну можно перетянуть, а это было бы большой бедой.

Буду с нетерпением ждать Вашего приезда в Москву. Заезжайте прямо ко мне: будем ждать Вас с распростертыми объятиями...

... Хорошо Вы сделали, дорогая, что отказались от предложенного Вам поста в МГБИ. Там обнаружилась какая-то неправильность со стороны директора, и он был снят с должности. На его место назначен неспециалист по библиотечному делу и по странной случайности — его однофамилец. Жаль очень, что МГБИ не имеет удачи с директорами...

Ваша Л. Хавкина

[Москва, 11.05.46]

Дорогая моя голубушка Вера Александровна!

Пишу Вам раньше всего по делу, относительно которого ко мне обратились вчера. Педагогическая энциклопедия, подготовляемая к изданию Академией педагогических наук, просит меня рекомендовать автора, который мог бы и согласился бы написать статью на тему "Библиотековедение".

В Педагогической энциклопедии хорошо работать — относятся внимательно, хотят продвигать там нашу специальность статьями квалифицированных специалистов, и это по-моему очень ценно для нашей библиотековедческой науки. Я сказала секретарю комиссии по Энциклопедии, что Вы — самый подходящий автор для этой статьи и что Вы в Москве делали доклад на эту тему. ... советую Вам не отказываться. Если Вы даже обещали ее какому-нибудь журналу, то это не препятствие для ее помещения в Энциклопедии. Очень хочется втянуть Вас в Энциклопедию. Буду счастлива, если Вы согласитесь и в телеграмме будет слово "Согласна"...

Крепко Вас целую, моя дорогая. Напишите о своем здоровье и самочувствии. Всей Вашей милой семье и Вашему коллективу от меня большой привет.

Горячо любящая Вас Л. Хавкина

[Москва, 29.04.46]

Милый, бесценный друг Вера Александровна!

Очень я огорчена за Вас, что Вы болеете и что пришлось даже лечь в больницу. Нельзя перетягивать струну, а Вы это делали, не щадя своих сил. Огорчена и за себя, что не увижусь с Вами в ближайшее время, как мы надеялись на Ваш приезд. Самое главное, что теперь необходимо, это Вам хорошенько отдохнуть и полечиться, и нужно, чтобы Вы на время забыли о докладах, конференциях и других делах. Вы молодая, талантливая, энергичная и уже много дали советскому библиотековедению и дадите еще больше, в этом я больше чем уверена. Дадите больше, чем я смогла дать, потому что у Вас не будет тех препятствий, которые мне пришлось встречать и не всегда удавалось преодолеть. Они есть и теперь, Вы их знаете, а я их чувствую....

Спасибо Вам, родная, за Вашу всегдашнюю ласку и любовь, и я, со своей стороны, крепко Вас люблю и нежно целую много, много раз.

Ваша Л. Хавкина

["Узкое", 24.06.46]

Дорогая моя, родная Вера Александровна!

Мне хочется еще раз поблагодарить Вас за ту радость, которую Вы мне доставили своим посещением, и я жалею лишь о том, что из-за моей температуры в тот день я не могла повести Вас хоть немного прогуляться по парку, и Вы не получили достаточно полного впечатления о здешнем маленьком оазисе. Рада была и тому, что Вы за короткое время стали глядеть гораздо здоровее, и я боюсь только, чтобы Вы своею предстоящей усиленной работой не растеряли бы полученную поправку. Очень прошу Вас помнить мой наказ: не брать чрезмерной нагрузки и беречь свои силы, не растрачивать их на то, что могут выполнить Ваши кадры. Я буду мысленно следить за тем, чтобы Вы мой наказ выполняли и хочу, чтобы Вы его сами вспоминали, когда начнете по своему обыкновению увлекаться темпами работы...

Любящая Вас Л. Хавкина

[Москва, 20.08.46]

Дорогая моя Вера Александровна, меня очень беспокоит, что Вы так давно мне не пишете. Здоровы ли Вы? Все ли у Вас благополучно? Стоят ли и у Вас жаркие дни, как здесь? Хорошие ли книги получила Ваша библиотека? Не слишком ли Вы переутомляетесь их приемкой? Помните, дорогая, что Вам надо беречься и не брать на себя чрезмерной нагрузки, чтобы не возвратилась болезнь, так Вас измучившая...

Ваш старый друг Л. Хавкина

[18.11.46 г.]

Дорогая моя, любимая подруженька!

Как я рада, что Вы собираетесь в Москву. Разумеется, прямо выезжайте к нам, предупредив заранее, когда Вас ожидать. Одевайтесь только потеплее, потому что уже начались сильные морозы, для вагона захватите плед или одеяло, так как говорят, что топят недостаточно.

Меня очень трогает, что Вы называете меня своей учительницей. На самом деле, Вы только моя последовательница, разделяющая многие мои взгляды в области нашей любимой специальности, а кое в чем уже меня перегнавшая, как и полагается представительнице следующего поколения. Все же от души благодарю Вас за такое отношение ко мне....

Меня особенно радует, что Вы подаете пример научной работы в нашей специальности вне столицы, затмевающий столичных работников. Об этом и о многом другом поговорим при свидании....

Крепко Вас обнимаю и целую. Всем Вашим от меня привет.

Любящая Вас Л. Хавкина


Фрагменты из писем профессора Московского государственного института культуры Ю.В. Григорьева (1899—1973 гг.)

[10 июля 1965 г.]

Милая Вера Александровна!

Надеюсь, что Вы здоровы, и все у Вас идет хорошо. Последние дни, подводя итоги учебного года, я часто думал о Вас. Пусть Вас не удивит это, так как я глубоко Вас уважаю и всегда поражаюсь Вашей энергии и работоспособности. А Ваше всегда ко мне доброжелательное отношение я очень ценю и благодарю за него.

Это — предисловие, а теперь часть деловая.

В связи с приближающимся 50-летием Советского государства встает вопрос о подведении итогов развития библиотечного дела в нашей стране. Сейчас эта тема становится особенно нужной и актуальной... Как Вы отнеслись бы к мысли моей о том, чтобы Вы в срочном порядке взялись за диссертацию на тему об истории развития библиотечного дела в Саратове — Саратовской области. Ведь Вы над этой темой работали, и у Вас должны сохраниться собранные Вами материалы. Сейчас написание такой работы, учитывая Ваш большой опыт и навыки, ... не составит каких-либо особых трудностей...

Мне очень хочется, чтобы эта диссертация была написана и защита ее состоялась... Подумайте, Вера Александровна, над этим предложением и напишите мне о Ваших соображениях...

Шлю Вам горячий привет и самые добрые пожелания.

С глубоким уважением Ю. Григорьев

[5 июля 1966 г.]

Дорогая Вера Александровна!

Отвечаю на два Ваших письма с опозданием, так как живу на даче и связь с Москвой имею с перерывами.

Сегодня приехал и нашел Ваше письмо и огромный транспорт книг, за которые приношу Вам самую искреннюю благодарность. Для нас книги — самые дорогие подарки.

Ваша библиотека всегда работала и работает творчески, с подлинным огоньком, чутко откликаясь на запросы и требования жизни. Несомненно — это одна из самых лучших библиотек страны по тонусу ее жизни, по ее вкладу в науку. Чего только стоит Ваша конференция по случаю 50-летия университета и его библиотеки!

С большим интересом просмотрел книги, буду их внимательно читать. Спасибо Вам за добрый отзыв о моей новой статье...

Вашу мысль о передаче части Вашего архива в отдел рукописей Ленинской библиотеки, конечно, поддерживаю.

Еще и еще раз большое спасибо за Ваше всегдашнее ко мне внимание.

С приветом и глубоким уважением Ю. Григорьев

[13 ноября 1966 г.]

Дорогая Вера Александровна!

Вы не можете себе представить, как меня огорчило известие о вашей болезни [инфаркт — ред.]. От всей души самым искренним образом желаю Вам скорого выздоровления.

Я хорошо знаю болезнь, сам перенес ее трижды, но я живу и хочу жить. Вы должны быть твердо уверены, что все окончится хорошо, что здоровье снова вернется к Вам, а Вы научитесь беречь здоровье, не работать на износ. Без Вас Ваша библиотека — сирота, Ваше отсутствие — большой урон для хода всех дел на библиотечном фронте. Вы нужны многим и многим. Все, кто узнает о Вашей болезни, выражают искреннее огорчение, но все без исключения уверены, что Ваша энергия поборет все беды, свалившиеся на Вас.

Разрешите от всей души пожелать Вам всего самого доброго. Всегда помню и высоко ценю Ваше постоянное ко мне внимание.

Будьте здоровы!

С глубоким уважением и любовью Ю. Григорьев


Фрагменты из письма В.Ф. Альтергота, "бывшего доцента Саратовского университета, ставшего в Новосибирске профессором" (пояснение В.А. Артисевич).

[25 мая 1979 г.]

"Глубокоуважаемая Вера Александровна!

Я был очень обрадован письмом от Вас. Глубоко благодарю за него, за поздравление, за добрую память!... Все это так приятно мне...

Интересное совпадение... Когда я получил газету с опубликованным Указом и почти одновременно — оттиски статьи обо мне в нашем журнале в связи с этой датой, я тут же подумал о том, что мне хотелось бы послать все это в мой родной и горячо любимый Саратовский университет. Но кому? ... ведь теперь уже никто не знает меня. И почему-то мысль остановилась на последних днях пребывания в Саратове. Вы были тогда ректором университета. Я заходил к Вам прощаться и Вы по своей инициативе снабдили меня официальным письмом к ректору Томского университета, где излагалась просьба Ваша о приеме меня на кафедру в связи с моим переездом в Томск... Мне в те сложные дни сентября 1941 г. казалось, что Ваша реакция на мои "повороты" в жизни была самой искренней из всех, которые я воспринимал от сослуживцев по факультету, кафедре... Но в Томск я не доехал (письмо это хранится до сих пор); меня ждали другие "университеты" в течение 15 лет. К работе, своему любимому делу, пронесенному сквозь годы и бури, я вернулся уже в Новосибирске в конце 1957 г. и вот более 20 лет я отдал упорному самозабвенному труду по "восстановлению" себя... Неоднократно думал о возвращении в университет..., но не решался... Казалось, что не смогу справиться с впечатлениями, сопоставлением оставленного и настоящего...

Бережно храню в памяти и всегда обмениваюсь с саратовцами впечатлениями о Саратове и университете тех лет... Вас — интересную, энергичную женщину — я хорошо помню и в библиотеке, и в сфере общественных дел в университете. Всегда мне много хорошего о Вас рассказывали. (Тамара Антоновна Ланг — Ваша сотрудница и впоследствии моя жена.) Вы были тогда очень типичным выражением нового человека, женщины в авангарде строителей и преобразователей жизни...

С восторгом и радостью читал статью в газете о Вас... Как много Вы сделали для города, университета, страны! Поклон Вам низкий! Сердечно благодарю Вас и желаю самого доброго!"

* * *

"Глубокоуважаемая, милая, дорогая Вера Александровна!


Ваши чудные подарки и поздравления, приуроченные к моему юбилею, были посланы Вами в Переделкино... Но почта пришла в тот день, когда я уже уехал в Москву, потом — в больницу, потом — в Грузию. Сентябрьскую почту мне привезли из Переделкина только сегодня.

Я глубоко тронут Вашим обо мне высоким мнением, и очень меня радует, что Вы вспоминаете дни, которые я провел у Вас в Саратове. Дни эти навсегда останутся золотыми в моей памяти, хотя тому уже скоро 30 лет.

В свою очередь я не поздравил Вас и представляю, какое дикое впечатление я должен был произвести на Вас, не откликнувшись на Ваши слова ни одной строчкой. Простите мне эту невольную вину.

Примите самые наилучшие чувства, которые я берегу в своей душе.

Целую Вашу руку. Ваш Ираклий Андронников
март 1979 г."


Фрагменты беседы В.А. Артисевич с саратовским журналистом Виталием Азефом ("Саратовская мэрия", 9 авг. 1996 г., № 31).

Почему в нашей стране среди библиотекарей большинство — женщины? Из-за скромной зарплаты?

В.А. Действительно, нигде в мире библиотекарям не платят так мало, как в России. Но дело не только в этом. До начала ХХ в. в книгохранилищах трудились одни мужчины, однако тогда женщин с высшим образованием было очень мало. Когда же у них появилась возможность получить его и приносить пользу Отечеству, они пошли в школы, больницы, библиотеки. Что же касается непосредственно моей профессии, то надо помнить: женщина как мать призвана воспитывать подрастающее поколение. И библиотека для осуществления этой цели прекрасное место.

Самая счастливая пора в Вашей жизни?

В.А. Без сомнения, 1957 г., когда я завершила строительство библиотеки университета. Кстати, отмечу: за семьдесят лет только Саратовский университет получил отдельное, да еще специально спроектированное здание для своего книгохранилища. Сколько сил оно отняло у меня! Во время стройки каждый месяц приходилось ездить в Москву чего-то добиваться. Мы с мужем вложили в это строительство свои 15 тыс. рублей. Тогда за такую сумму можно было купить две легковые машины или дачу.

А самый горький период?

В.А. Тот же 1957-й, когда хотели отобрать часть нового здания для ректората. Не удалось! Я построила живой конвейер, и люди из рук в руки стали передавать туда книги.

Вы часто падаете духом, Вера Александровна?

В.А. Очень редко. Я не отчаиваюсь, когда преследуют неудачи, не плачу. Думаю только о том, как преодолеть эти беды. И преодолеваю.

Что Вас огорчает в жизни более всего?

В.А. Нехватка времени для работы. Раньше трудилась по 14—16 часов, сейчас несколько меньше, а задумано многое...

Какие черты Вы больше всего цените в людях?

В.А. Доброжелательность и трудолюбие.

Вы умеете прощать?

В.А. Да. Я абсолютно не мстительный человек. Не было в моей жизни такого, чего я не могла бы простить. Всегда помню: каждый человек имеет и хорошие, и плохие качества. Прощая, вот что думаю: он поступил плохо, но, может, потом поймет, что не прав.

Ваши любимые писатели?

В.А. Всех назвать просто не смогу. Очень дороги мне Лесков, Тургенев, Куприн, Бунин, Ахматова, Берггольц, Фазу Алиева, Голсуорси, Роллан.

Вы, наверное, можете перефразировать Горького и сказать: "Библиотекарь — это звучит гордо!".

В.А. Мною написана книга "Красота библиотечной профессии". Духовность — главное в жизни библиотекаря, который должен постоянно искать новые знания, совершенствоваться. Он обязан быть вежливым, общительным, внимательным, доступным читателю. Даже внешний вид его имеет значение.

В советскую эпоху в крупных библиотеках имелись спецхраны, образно говоря — концлагеря для книг.

В.А. У нас он появился в 1957-м. А до того, в тридцатые годы, регулярно приходил сотрудник НКВД и по имеющимся у него спискам изымал "крамольную" литературу (ее передавали в спецхран областной библиотеки). А в журналах черной тушью зачеркивались имена репрессированных авторов. Теперь многие запрещенные книги переиздаются.

Часто можно услышать: для культуры наступили тяжкие времена...

В.А. К сожалению, учреждения культуры находятся в столь тяжелом положении, что не могут в должной мере выполнять свои функции. Большой круг интеллигенции (библиотекари, работники музеев, артисты и т. д.) существуют на нищенскую зарплату. К тому же уже три года Госкомвуз России и университет выделяют нам деньги только на зарплату. На приобретение литературы, ремонт и содержание здания, другие расходы библиотеке приходится искать внебюджетные средства. Мы были вынуждены брать плату за услуги, оказываемые читателям, заключать договоры на выполнение библиотечных работ с различными организациями.

На наши обращения о помощи в печати прежде всего откликнулась областная администрация, спонсоры. Даже моя подруга в Америке, вдова крупного русского ученого-историка Н.И. Ульянова, в память о своем муже передала с саратовской делегацией сумму, превышающую два миллиона рублей.

Саратов в Вашей жизни, Вера Александровна?

В.А. В моей судьбе город, в котором я живу с 1929 г., сыграл большую роль. Я ведь могла переехать в столицу. Впервые меня пригласили в Москву на должность начальника библиотечного управления Наркомпроса РСФСР еще в сорок втором. Затем предлагали ректорство в библиотечном институте. Звали и в Ленинград — возглавить ГПБ им. М.Е. Салтыкова-Щедрина — Российскую национальную библиотеку (так она сейчас называется). Но мне была дорога своя библиотека, мое детище.

Саратов выделяется, по сравнению с другими провинциальными городами, высоким уровнем культуры. Надеюсь, в этом есть и мой вклад. Я люблю Волгу, Липки, театры, консерваторию, старинные здания города и, конечно же, прекрасных людей, в нем проживающих. Эта аура Саратова помогает мне жить и работать, думаю, ни в каком другом городе я не могла бы жить.

От чего Вы испытываете радость?

В.А. Радость приходит, когда удается осуществить какой-то замысел, когда чувствую себя полезной. А чтобы чего-либо добиться, надо зачастую приложить немало усилий, преодолеть сопротивление. Но начатое дело должна обязательно завершить. Работа у меня — жизнь, и она окончится, когда я перестану работать.

Глубокоуважаемая Вера Александровна!

Редколлегия и редакция сборника "Научные и технические библиотеки" с радостью присоединяются ко всем поздравлениям и самым добрым пожеланиям в день Вашего славного юбилея!


Артисевич В.А.


УНИВЕРСИТЕТЫ И БИБЛИОТЕКИ

Давно известно библиотекарям, что американский ученый Уиллер (Калифорния, США), которому предложили создать университет, сказал: "Дайте мне библиотеку, и я вокруг нее создам университет" [1].

А ведь в России это говорилось значительно раньше. В 1714 г. Петр I издал Указ о создании научной библиотеки для будущей Академии наук, для подготовки молодых, талантливых людей, ученых, для желающих получить знания. Так родилось еще одно детище Петра I — первая библиотека в России, впоследствии знаменитая Библиотека Академии наук. Она состояла из географических атласов, ценных иностранных и русских сочинений по военному и корабельному делу, книг по математике, механике, медицине, архитектуре, которых насчитывала более 2 тыс. (К несчастью, в пожаре 1747 г. часть книг погибла и, к счастью, несмотря на пожар 1988 г., БАН сохранилась как жемчужина библиотек России. Теперь в ней 8 млн книг.)

Цель новой библиотеки Петр I видел не только в собирании книг по всем отраслям знаний, но и в том, чтобы она стала доступной широкому кругу читателей [2]. Он даже повелел выдавать читателям пряники, чтобы привлечь их в библиотеку. К великому сожалению, Петр I не дожил до осуществления своей мечты, открытие Академии состоялось уже после его смерти в 1725 г.

Екатерина II 4 сент. 1784 г. подписала Указ с повелением открыть в Екатеринославле университет, сделав этот город южной столицей, носящей ее имя. Для этого она поручила известному государственному и военному деятелю Г.А. Потемкину создать библиотеку. Потемкин выписывал книги из-за границы. В основу библиотеки положено книжное собрание самого Потемкина, затем в нее влилась книжная коллекция известного переводчика, педагога, историка Евгения Булгариса (1716—1806). В ней были книги по философии, истории, педагогике. Екатерина II сделала Булгариса своим библиотекарем. Была собрана значительная по количеству и содержанию библиотека. Она хранилась в гимназии Екатеринославля; книги не использовались и постепенно расхищались [3].

После смерти Г.А. Потемкина, а потом Екатерины II проект о создании университета не был осуществлен, а книги были переданы в ведомство Приказа общественного призрения.

В 1755 г. открыл свои двери созданный по проекту М.В. Ломоносова университет, расположенный в сердце страны на Красной площади в Москве. Его библиотека торжественно открылась 3 июля 1756 г. Укомплектована она была по спискам, составленным учеными Российской Академии наук, что свидетельствует о связи этих учреждений.

В первые годы большую роль в формировании книжных фондов библиотеки сыграла издательская деятельность выдающегося просветителя-издателя Н.И. Новикова, арендовавшего в течение десяти лет типографию Московского университета и передававшего библиотеке по пяти экземпляров каждого издания.

В 1812 г. при пожаре сгорело старое здание университета и библиотеки.

Вскоре на Манежной площади по проекту архитектора М.Ф. Казакова было воздвигнуто величественное здание университета. Здесь вновь была создана библиотека МГУ.

В те годы огромным потоком вливались в библиотеку книги, книжные коллекции — пожертвования Дерптского, Казанского, Харьковского университетов, Академии наук, Вольного экономического общества. В дар Alma mater приносили свои личные собрания профессора и питомцы МГУ. Большие суммы денег вносили купцы. Скромные дары делала интеллигенция. Восстановление библиотеки МГУ стало делом мыслящей части общества. Вскоре было собрано 114 тыс. томов.

В 1901 г. библиотека разместилась в новом, специально для нее построенном здании по проекту архитектора К.М. Быковского. Строительство осуществлено на правительственные ассигнования и пожертвования частных лиц [4]. В этом здании с красивой ротондой, направленной на Манежную площадь, размещается по сей день книжный фонд, созданный до 1953 г. В нем хранятся коллекции декабристов Никиты Муравьева, Николая Тургенева, генерала Ермолова, библиотека семьи Дмитриевых, собиравших книги 200 лет, библиотека профессора Т.Н. Грановского, известного историка России С.М. Соловьева, востоковеда П.Я. Петрова, слависта О.М. Бодянского и др.

В новом здании МГУ на Воробьевых горах книжный фонд разместили на факультетских этажах, для чего были созданы отраслевые библиотеки.

Библиотека Московского университета ведет большую издательскую деятельность по раскрытию содержания фондов. Созданные директором библиотеки МГУ Ф.Ф. Рейсом три тома каталога библиотеки были выпущены в 1831—1836 гг. Далее изданы каталоги книг за 1906 г., каталоги коллекций с книжными редкостями (1891—1917 гг.), каталоги рукописей (1900, 1933 гг.), списки новых поступлений (1896—1962 гг.), каталоги библиотек научных обществ, библиотек семинарий, студенческой библиотеки, библиография изданий университета и трудов ученых, библиография диссертаций (1934—1959 гг.), статьи о книжных фондах [5].

Казанский губернатор де Ласси, собиравшийся создать университет в Казани, узнал о хранящихся в Екатеринославской гимназии книгах, собранных Г.А. Потемкиным для университета, и обратился с просьбой к Павлу I передать эти книги для будущего университета в Казани. Указом Павла I такое согласие было дано.

По поручению губернатора учитель казанской гимназии Богдан Линкер, назначенный библиотекарем, в марте 1799 г. привез на 18 подводах книги из Екатеринославля и сложил их в подвал гимназии Казани. Туда же была передана библиотека В.И. Полянского — правительственного чиновника, образованнейшего человека, друга Вольтера (который был очарован его умом, воспитанностью и манерами), много путешествовавшего по Европе и собравшего великолепную библиотеку иностранных книг. Полянский пожертвовал свою библиотеку гимназии в ноябре 1798 г. Казанский университет был основан 5 нояб. 1804 г., но только в ноябре 1806 г. это собрание книг передано гимназией университету [3].

В последующие годы Научная библиотека Казанского университета развивалась; создана была отдельно студенческая библиотека на средства студентов. В фонде главной библиотеки хранятся коллекции книг директора библиотеки, затем ректора университета Н.И. Лобачевского, остававшегося ряд лет директором библиотеки и спасшего ее от пожара в то самое время, когда его собственный дом сгорел.

С 1808 г. библиотека начала собирать восточные рукописи, и этот фонд много лет пополнялся. В 1808 г. она приобрела ценнейшую коллекцию иностранных книг крупного петербургского ученого-медика И. Франка, много путешествовавшего по Европе и покупавшего там книги.

Богатства книжных фондов Научной библиотеки заключаются в большом количестве дарственных коллекций и книг. В том числе: ректора Тартуского университета Паррота, известного библиофила и коллекционера Н.П. Разумовского, археолога Ф.И. Круга, историка Ф.П. Аделунга, П.В. Волконского. Подарена была рукопись по арифметике полководца А.В. Суворова, книги ориенталиста Гартмана, синолога О.П. Войцеховского, приобретшего много книг в Китае, и др.

С 1811 г. библиотека стала приобретать запрещенные издания, и в ней сложилось единственное книгохранилище таких книг в Поволжье.

Библиотека Казанского университета приступила к изданию печатных каталогов своего фонда в 1857 г., когда вышел Каталог главной библиотеки. Затем он издавался в 1893—1900 гг. Особое место заняли каталоги богатейших коллекций, редкостей (1834—1960 гг.). Продолжительное время издавались списки новых поступлений (1881—1905 гг.), каталоги музеев и научных обществ, каталоги студенческой библиотеки, библиографии изданий университета, библиография диссертаций, статьи в журналах о книжных фондах [5].

Великолепное здание, построенное Н.И. Лобачевским, давно стало тесным, и теперь к учебному корпусу пристроено специальное помещение для библиотеки. Книжный фонд составляет около 5 млн экз.

Библиотека Томского университета создана одновременно с университетом в 1886 г. и в первые же годы существования получила в дар книжную коллекцию семьи Строгановых, содержащую книги преимущественно XVII—XIX вв. (свыше 20 тыс. томов), книги Голицынского собрания, библиотеки поэта В.А. Жуковского и академика А.В. Никитенко, книги, принадлежавшие Н.В. Гоголю, библиотеку А. Белоголового, бывшего жителя Тянь-Тзиня, которая содержит в основном книги по востоковедению, истории, географии и этнографии [6].

Библиотека издала печатные каталоги: Главный каталог Томского университета. Том I. 1889 г., алфавитный указатель к нему в 1899 г., дополнение в 1898 г.; Каталог главной библиотеки Томского университета. Том II. 1893 г., алфавитный указатель к нему. 1894 г.; Каталог главной библиотеки Томского университета. Том III. 1889—1892 гг., библиографию диссертаций, библиографии трудов ученых, статьи о книжных фондах [5].

Библиотека Саратовского университета не имела никакого наследства в отличие от ранее открытых университетских библиотек России. Но первый ректор Саратовского университета В.И. Разумовский на первом же заседании Ученого совета СГУ в 1909 г. поставил вопрос о необходимости создания библиотеки. И в первую очередь он обратился к ранее созданным университетам, научным обществам, владельцам книжных коллекций и населению Саратова с просьбой пожертвовать библиотеке так необходимые для университета книги. В первую годовщину существования университета, в 1910 г. В.И. Разумовский сказал: "Библиотека, конечно, представляет собой слабое место нового университета. Книжное богатство — необходимая принадлежность научно-учебной жизни — составляется долгими годами. Многое, что имеют старые университеты, не только трудно, но и невозможно теперь достать. Что можно в этом отношении сделать — делается. Должны на помощь прийти частные пожертвования, надо обратиться к жителям Саратова пожертвовать библиотеке книги".

В числе дарственных поступлений получены библиотека бывшего Саратовского губернатора М.Н. Галкина-Врасского (20 тыс. экз.), ценнейшая коллекция книг по истории братьев А.П. и Н.П. Барсуковых (6 тыс. экз.), не менее ценная коллекция рукописей и старопечатных книг П.М. Мальцева и др.

Ректор содействовал тому, чтобы профессор С.-Петербургского университета И.А. Шляпкин, известный коллекционер научных и редких книг по литературе и истории, завещал свою библиотеку вновь созданному Саратовскому университету. 60 тыс. книг и брошюр были привезены в очень трудное время революции 1917 г. из Белоострова под С.-Петербургом в Саратов. В С.-Петербурге помогали грузить книги в вагон профессора С.-Петербургского университета, а в Саратове — с вокзала грузить помогал военкомат Саратова. Для этих книг была выделена отдельная комната в третьем корпусе СГУ.

В 1909—1917 гг. Фундаментальная библиотека Саратовского университета получила в дар 43,5 тыс. томов, а приобрела всего 3,1 тыс. томов.

Царское Министерство просвещения проявляло мало забот о библиотеке, и все дальнейшие годы она пополнялась за счет дарственных поступлений.

Сегодня Зональная научная библиотека СГУ имеет печатные каталоги коллекций инкунабул, палеотипов, старопечатных книг; путеводители по библиографическим справочникам (по геологии, химии, физике, математике); библиографии изданий университета и ученых СГУ; Сводный каталог иностранных научных журналов, поступивших в библиотеки Саратова 1917—1960 гг.; Сводный каталог иностранных журналов в библиотеках Саратова за 1961—1966 г.; Список журналов, выписанных 17 библиотеками Саратова на 1963 г.; Сводный список газет и журналов на русском языке, полученных библиотеками Саратова в 1968 г.; Сводный список иностранных газет и журналов в библиотеках Саратова, в вузах Среднего и Нижнего Поволжья за 1985 г.; Сводный список иностранных журналов и газет в библиотеках Саратова и вузах Среднего и Нижнего Поволжья за 1987 г.; Сводный список иностранных периодических изданий, имеющихся в библиотеках Саратова и вузов Среднего и Нижнего Поволжья за 1989 г.; Список Саратовских периодических изданий 1917—1967; Газеты (совместно с областной универсальной библиотекой); готовится описание рукописей XV—XVII вв. (они микрофильмированы с целью сохранности оригиналов).

После 1917 г. библиотека широко пополнялась литературой для созданного в СГУ историко-филологического факультета. В этом помогли профессора факультета М.К. Пиксанов и В.М. Жирмунский. В самое тяжелое время, в годы гражданской войны, университет выделил 50 тыс. руб. на покупку книг в разных городах, что и было поручено этим профессорам. С 1929 по 1958 г. библиотека получала бесплатный экземпляр книг, издающихся в стране на русском языке, а с 1958 до 1988 г. — платный экземпляр книг, издающихся в России. В 1934 г. Наркомпрос РСФСР присвоил библиотекам Саратовского, Томского, Иркутского университетов титул "научная" и выделил собственный бюджет, который сохранен у нас до настоящего времени.

К 1988 г. ежегодно приобреталось 80 тыс. экземпляров книг и периодических изданий. Со времен перестройки число приобретаемых изданий уменьшилось в 10 раз (8 тыс. книг) и в 3 раза меньше стало приобретаться учебников (0,3 тыс.).

Зональная научная библиотека СГУ имеет 2,9 млн книг, журналов и учебников, но без новых поступлений это уже умирающая библиотека.

С 1995 г. никаких ассигнований на расходы библиотеки не выделяется, кроме крайне низкой и четырежды неиндексированной зарплаты. 75% штата библиотеки получает от 109 до 140 тыс. руб., да и то с опозданием до двух месяцев, при среднем заработке, объявленном по телевидению, в 800 тыс. руб. Причем в местных бюджетах зарплата индексирована, а в федеральном — нет. Можно представить себе настроение людей, которые обслуживают ежедневно до 3 тыс. читателей и получают меньше, чем сотрудники районной библиотеки со штатом в 5 человек, где зарплата 400 тыс. руб.

Неблагополучно и со средствами на другие нужды библиотеки — приобретение книг, выписку периодических изданий, библиотечную технику, почтовые и хозяйственные расходы. Собственное здание в 5 этажей (10 тыс. кв.м, 12 читальных залов на 800 мест) тоже требует средств.

В мае 1994 г. перед подпиской журналов и газет библиотека была вынуждена объявить SOS в газете, по радио, телевидению, на плакатах. И помощь была оказана профессорами, питомцами СГУ, читателями, библиотекарями, спонсорами, интеллигенцией Саратова. На периодику собрали 39 млн руб.

Введены платные услуги (за ксерокопирование, пользование библиотекой, обслуживание информацией, аренду, микрофильмирование славянских рукописей), а также взимание пени за задержку возврата книг.

Периодические издания каждое полугодие почти вдвое дорожают и требуют сотни миллионов. В 1995 г. средства на периодику выделила Саратовская областная администрация, а в 1996 г. — и областная и городская администрации. Но постепенно объем выписываемой периодики уменьшается в два раза и более.

В какой-то степени компенсировать потери от сокращения подписки на периодические издания позволяет приобретение баз данных, содержащих информацию, аналогичную той, что приводится в активно используемых читателями библиотеки изданиях, таких, как библиографические указатели ИНИОН, реферативные журналы ВИНИТИ, издания Российской книжной палаты. Как правило, такие базы данных заметно дешевле своих печатных аналогов, они предоставляют больше возможностей для поиска информации и существенно сокращают время поиска.

В последние годы наша библиотека приобрела БД общим объемом около 500 тыс. библиографических записей, что позволило заметно сэкономить средства и обеспечить доступ читателей к ряду невыписанных изданий.

Еще одно направление экономии средств на приобретение периодических изданий связано с координацией усилий библиотек города при проведении подписки. В библиотеке СГУ традиционно ведется сводный каталог выписываемых библиотеками города периодических изданий. (Третий год такой каталог ведется в виде БД.)

Однако все более широкое использование современных средств также требует немалых материальных затрат, прежде всего на приобретение компьютеров. В нашей библиотеке работе на компьютерах обучены более 60 человек, а парк компьютеров составляет лишь 19 машин, значительная часть которых давно морально устарела.

В 1996 г. библиотека получила из Госкомвуза РФ оборудование для локальной вычислительной сети. Это позволило приступить к решению ряда новых задач, обеспечить свободный доступ читателей к формируемым в библиотеке электронным каталогам и базам данных. Однако библиотека по-прежнему испытывает острую потребность в современной вычислительной технике.

Неопределенность бюджета (вернее, его отсутствие) в первую половину года ведет к тому, что при комплектовании пропускаются книги и журналы, а это невосполнимая утрата для культуры. У крупных библиотек России нет денег на почтовые расходы и поэтому ими не высылаются издания по межбиблиотечному абонементу.

Получается замкнутый круг: в университетских библиотеках нужных новых изданий нет, на покупку книг ученым денег не выдают, на командировки в Москву, Петербург и другие города — тоже, зарплата так низка, что ученые не могут покупать нужные книги, хотя продается много хороших изданий.

В соответствии с системой рыночных отношений следует незамедлительно создавать студенческие библиотеки на средства студентов и их родителей. Такие библиотеки существовали до 1917 г. в Московском, Казанском, Саратовском и других университетах, сохранились их печатные каталоги. Широко функционируют они и в зарубежных странах. Мне довелось ознакомиться с великолепными студенческими библиотеками в Эдинбурге, Хельсинки.

Пока студенты стремятся к знаниям, надо удовлетворять их потребности, иначе профессиональные знания будут снижаться, что уже давно заметно. Создаются академии и университеты без библиотек, а существующие крупные библиотеки нищают и на глазах у всех погибают.

Выручают библиотеки дарственные книги и коллекции (в ЗНБ СГУ в 1995 г. поступили 6 тыс. книг, в 1996 г. — 5 тыс.). Но это очень далеко от того, что нужно. Несомненно, сегодня снижается уровень подготовки специалистов, и будущие поколения будут лишены необходимой литературы.

Цель этой статьи — дать совет: прежде чем создавать вуз, надо создавать библиотеки, а существующие библиотеки обеспечивать средствами, иначе они погибнут скорее, чем от пожара и наводнений.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  1. Library Journal.1962. № 2. C. 202—203.
  2. Горбачевская Б. Люди, книги, библиотеки. М., 1963. С. 67.
  3. Аристов В.В., Ермолаева Н.В. История научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского. Казань, 1985. С. 6—7.
  4. Научная библиотека им. А.М. Горького Московского университета. М., 1967. С. 5—6; Кудрявцева А.И. Научная библиотека МГУ // Библиотекарь. 1946. № 7—8. С. 32.
  5. Книжные фонды университетских библиотек СССР / Сост. В.А. Артисевич. Саратов. Изд-во СГУ. 1963. С. 6—14.
  6. Наумова-Широких В.Н. Библиотека Томского университета // Кр. библиотекарь. 1934. № 4. С. 64.
Copyright © 1995-97 ГПНТБ России