
ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ
УДК 026/027(–3)
Э. Р. Сукиасян
Новое поколение справочников по библиотекам региона
В статье поставлен вопрос о необходимости подготовки в каждом регионе
новых по структуре и содержанию справочников по библиотекам – с более подробной
характеристикой как традиционных, так и электронных ресурсов, всей системы
предлагаемых услуг.
В апреле 2010 г. вышел в свет справочник «Библиотеки Челябинска»
[1]. Изучение этого интересного издания – результата многолетней
авторской работы Ларисы Васильевны Макаровой, заведующей
информационно-библиографическим отделом Челябинской областной универсальной
научной библиотеки, – заставило меня вспомнить историю подобных справочников
(я взял с книжной полки аналогичные справочники 1970–1980-х гг.), поднять
архивы, еще раз обратиться к переписке с И. Г. Моргенштерном.
Полагаю, что за многие годы ничего нового, во всяком случае – в методическом
плане, в регионах не подготовлено. Может быть, я ошибаюсь. Но в новинках
Кабинета библиотековедения РГБ ничего оригинального не встречал.
Новый справочник по библиотекам Челябинска – явление в библиотечной
литературе. Жаль, что его увидят немногие – тираж книжной версии всего 200 экз.
Но, может быть, сегодня в этом и нет необходимости? Существует электронная
версия, которую можно открыть на веб-сайте, сделать доступной не только для
библиотек, но и для всех жителей «Челябинска и окрестностей». Для
государственной регистрации в РКП достаточно представить всего 16 экз. печатного
издания.
Часто бывает: что-то у автора получилось хорошо, а некоторые удачные приемы
оказались забытыми. Так произошло и со справочником «Библиотеки Челябинска»: с
двумя шагами вперед автором сделан и небольшой шаг назад. Поэтому захотелось
написать не рецензию, а статью. Рассказать о том, как четверть века назад мы
анализировали проблему, что нашли и что предложили.
В 1975–1985 гг. в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина (ГБЛ,
впоследствии – РГБ) предпринято комплексное исследование, посвященное системе
каталогов и картотек ГБЛ. Масштабная работа проводилась в четыре этапа. На
первом (1975–1977) изучались количественные параметры системы каталогов и
картотек; на втором (1978–1981) получена количественная и содержательная
характеристика системы; на третьем (1982–1983) определена эффективность
использования системы каталогов; на четвертом (1984–1985) изучались вопросы
управления системой каталогов и картотек. О методике, ходе проведения,
результатах исследования хорошо знали библиотеки: мы многое смогли опубликовать
в печати.
Работа, связанная, как многим сначала казалось, с системой каталогов одной
библиотеки, с самого начала вышла за пределы ГБЛ. Проведенное уточнение понятий
каталог, картотека, ряд, часть каталога, носило,
конечно, методологический характер. Были определены понятия читательский
и служебный каталог. Родилась формула наименования каталога (картотеки)
со стандартной последовательностью элементов. Всё это – только по итогам первого
этапа. Количество каталогов и картотек ГБЛ (660 единиц в начале
исследования) сократилось втрое. Подготовленные нашим коллективом методические
рекомендации по определению (оценке и измерению) параметров качества и
функциональной эффективности были изданы. В Орловской и Куйбышевской областных
библиотеках по этим методикам проведена исследовательская работа.
По заказу Министерства культуры нашим коллективом был разработан нормативный
документ «Типовое положение о системе каталогов и картотек областных, краевых,
республиканских (АССР) библиотек» с приложением «Примерного перечня каталогов и
картотек УНБ». Утвержденный в 1985 г., он неоднократно публиковался, многие годы
(практически и сегодня) используется в библиотеках. На его основе разработаны
аналогичные положения для ЦБС, системы вузовских библиотек, сети библиотек
Министерства обороны, Академии наук, профсоюзов, сети технических библиотек
страны.
Наверное, у читателя уже возник вопрос: какая связь между этим исследованием
и справочниками по библиотекам? Объясню чуть позже.
Завершив описание системы каталогов и картотек ГБЛ, авторский коллектив
подготовил справочное издание – аннотированный перечень каталогов и картотек ГБЛ [2]
и при обсуждении результатов очередного этапа исследования представил его членам
Ученого совета. Члены Совета (в первую очередь те ученые, которые не работали в
ГБЛ) в один голос потребовали, чтобы мы «на время отложили другие дела» и
подготовили аналогичный справочник по библиотекам Москвы. Дирекция «поддержала»
просьбу и определила временные рамки работы. Было решено включить в справочник
сведения о каталогах и картотеках 12 крупнейших библиотек города. Сформирован
коллектив составителей, разработаны общие для всех методические документы.
Совместная работа (в ней участвовали около 30 специалистов) проходила очень
дружно и завершилась изданием в 1981 г. книги «Каталоги и картотеки крупнейших
библиотек Москвы» [3]. Мы не предполагали, что тираж (1500 экз.)
разойдется практически в две недели и всего лишь через два года московские
букинисты включат наше издание в «Перечень особо ценных разыскиваемых изданий
последних лет»…
Подготавливая аннотированный перечень, мы сразу же увидели его связь по
многим параметрам со справочником по библиотекам. По сути, части, раскрывающей
основное содержание («каталоги и картотеки»), предшествовали обычные элементы
справочника. Мы провели «контент-анализ», выявили все элементы информации в
самых разных справочниках по библиотекам и только после этого построили макет
такой (предшествующей каталогам) части. По сути, у нас был справочник по
библиотекам, существенно дополненный сведениями о каталогах и картотеках.
Вспоминая те годы, мне хочется еще и еще раз вспомнить с признательностью и
благодарностью Исаака Григорьевича Моргенштерна (1932–2008), известного
библиографа и незабываемого друга по переписке. Не раскрою секрета: Исаак
Григорьевич был «в нашем деле» с первых дней, выполняя функции внешнего
эксперта, а по многим вопросам и консультанта. Мы работали в разных
городах, но это не мешало нам общаться (хотя в те годы еще не было электронной
почты). По инициативе Исаака Григорьевича я подготовил методические рекомендации
«Как составить указатель каталогов и картотек библиотек региона» [4],
разосланные в дальнейшем по библиотекам страны. В их основу легли служебные
методики, которыми пользовался коллектив специалистов 12 библиотек.
В 1982 г. с помощью студентов и специалистов Челябинска И. Г. Моргенштерн
провел объективный анализ, сравнив два издания: наш аннотированный перечень и
справочник «Каталоги центральной научной библиотеки» [5], изданный в
1981 г. в Киеве ЦНБ АН Украины. По нашей просьбе в Челябинск были
направлены по 10 экз. каждого издания. Эксперты дали им объективную оценку,
отметили, что найденные нами элементы описания данных в определенной методикой
форме и последовательности дают огромный положительный эффект (экономия места,
полнота сведений и т.д.). В киевском издании найдены (и процитированы в отзывах)
многочисленные фразы, которые были излишними для справочника, например:
«Современные систематические каталоги являются основным звеном аппарата
информации о содержании фондов библиотек» [Там же. С. 55]. Вместе с тем, анализ
показал: составители включили много полезных сведений, иллюстрирующих те или
иные правила, примеры записей и прочую информацию, которая более подходит для
жанра издания, называемого путеводителем по каталогам. Именно так
назвал свою рецензию на наше издание И. Г. Моргенштерн [6].
Наши методические рекомендации были изданы весьма своевременно: с
1983–1984 гг. во многих библиотеках страны началась подготовка аналогичных
изданий. Непонятно, правда, почему составители многих из них прислали нам свои
издания в подарок, но «постеснялись» сослаться на используемую методику в
предисловии. «Надо было Вам, Эдуард Рубенович, запатентовать свои правила», –
писал мне И. Г. Моргенштерн. Не запатентовали…
Не сослался на наши методические рекомендации «Как составить указатель
каталогов и картотек библиотек региона» и сам И. Г. Моргенштерн, когда спустя
несколько лет (в 1987 г.) под его руководством (в издании он назван научным
редактором) подготовлен справочник «Библиотеки Челябинска» [7]. В нем мы
впервые увидели характеристику каталогов и картотек, представленную по нашим
правилам, правда, с серьезными усечениями.
Что хочет узнать пользователь о библиотеке, обращаясь к справочнику? Конечно,
её адрес, телефон, основные сведения об истории, фондах, коллекциях. Это, как
говорится, минимум. Давайте подумаем, получит ли он какую-либо информацию
из обычного для справочников перечисления: «Каталоги: алфавитный,
систематический. Картотека статей». А что есть в соседней библиотеке?
Оказывается, то же самое: «Каталоги: алфавитный, систематический. Картотека
статей». И так – десятки раз. Посмотрите, как обогатилась информация в
справочнике «Библиотеки Челябинска» 1987 г.:
«Служебный генеральный алфавитный каталог. Объем 1 150 400 карт.
Отражает книги, картографические изд., авторефераты диссертаций, изоиздания,
спецвиды техн. лит., аудиовизуальные материалы. Местонахождение – отдел
обработки и организации каталогов. Используется через дежурного консультанта».
У специалиста, конечно, возникнут вопросы. Но многие ничего не заметят.
Каталог-то алфавитный! Он не может быть «одним», без указания языков или
графики. Описан, наверное, каталог книг на русском языке, но об этом ничего не
сказано. Странно звучит объемная характеристика для «живого», постоянно
пополняемого, растущего в объеме каталога. Вопросов такие сведения вызывают
много.
Давайте посмотрим, как описывался аналогичный по функциям каталог ГБЛ в
аннотированном перечне «Каталоги и картотеки крупнейших библиотек Москвы»:
«Генеральный алфавитный каталог книг.
Состоит из 4-х частей.
Часть 1. На русском языке. Запросы читателей выполняются
консультантом-библиографом. Основана в 1862. Хронологический охват с 17 в. Объем
6 млн карточек. Прирост 175 тыс. карточек. Включает библиографические описания
книг, отдельных выпусков продолжающихся изданий, а также авторефератов
диссертаций, изоизданий, микрофильмов. На материалы, обрабатываемые групповым
способом, включаются справочные карточки.
Вспом.: Алфавитный указатель заглавий произведений художественной литературы.
Объем 166 тыс. карточек. Прирост 9 тыс. карточек; Алфавитный указатель заглавий
произведений авторов с распространенными фамилиями. Объем около 600 тыс.
карточек. Прирост 14 тыс. карточек».
Чтобы многое стало понятным, покажем в сокращении информацию об
остальных частях:
«Часть 2. На языках народов СССР (кроме русского)… Организована
90 языковыми рядами. Описания даны на языке оригинала с переводом на русский
язык.
Часть 3. На иностранных европейских языках… Организована отдельными
алфавитными рядами (языки с кирилловской графикой, языки с латинской графикой.
Описания изданий на греческом языке даны в латинской транслитерации.
Часть 4. На языках народов Азии и Африки… Организована 95
языковыми рядами. Описания даны на языке оригинала и в русской транскрипции, с
переводом заглавия на русский язык».
Два комментария. Первый: сведения приведены в редакции 1981 г. Сегодня мы
сказали бы, например, «библиографические записи» вместо «описания». Частая
ошибка: многие библиографы продолжают говорить об описаниях, не заметив, что
заголовок не входит в состав описания, это элемент библиографической записи.
Второй комментарий: своё мнение о том, как должны быть организованы многоязычные
алфавитные каталоги, я высказал в статье, написанной много лет спустя [8].
Давайте согласимся, что представленная в перечне информация интересна,
содержательна и полезна. Для читателя очень важны характеристики
хронологического охвата, как, впрочем, и все остальные.
В последующие годы мы не решили проблему описания электронных каталогов.
Такой потребности в 1980-х гг. у нас не было. Возникла она позже. Более десяти
лет назад вопрос поставила Людмила Михайловна Красовская (Мурманск), несколько
позже некоторые специалисты из областных библиотек прислали мне свои
предложения. Дело тогда приостановилось: шла разработка стандарта, который, как
нам всем казалось, должен решить эти проблемы.
С 1 января 2004 г. ГОСТ СИБИД 7.70–2003 «Описание баз данных и машиночитаемых
информационных массивов» введен в действие. Составляли его не библиотекари,
поэтому наши проблемы так и остались нерешенными. В справочнике «Библиотеки
Челябинска» (да и в массе публикаций) электронные каталоги называются, но не
аннотируются. Свою вину не отрицаю: дело не было доведено до конца.
В своё время – в середине 1980-х гг. – я настойчиво убеждал методистов
заняться справочниками. Например, в Минске провели специальное совещание, на
котором я доказывал, что город обладает поразительно интересной системой
библиотек, в каждой из них за десятки лет создан удивительный справочный
аппарат. О нем знают, как правило, только те читатели, которые посещают «свою»
библиотеку. В то время в Минске была единственная в СССР общедоступная
библиотека по физкультуре и спорту. Может быть, если бы информация о ней попала
в печать, такие же библиотеки, по сути – очень нужные населению, открыли бы во
многих городах страны. И не закрыли бы библиотеку в Минске…
Приведу пример реальной работы нашего справочника. К нам, в РГБ, пришла
читательница, приехавшая из другого города, и «предъявила» запрос: «Как
выглядела дореволюционная конка на лошадином ходу? Нужна фотография». Дежурные
сотрудники объяснили: можем помочь найти книги, а уж есть ли в них фотография
конки, выяснится при просмотре. Этот запрос не совсем по профилю нашей
библиотеки: у нас нет краеведческого каталога, в то время как в двух библиотеках
Москвы он ведется. Взяв в руки справочник, показали: краеведческий каталог
«Москва» есть в ЦГБ города, а в Исторической библиотеке – краеведческая
картотека «Москва». В первом отражается литература за советский период, в
картотеке подробно раскрыт дореволюционный. Предложили читательнице: пока вы
будете выбирать в каталоге книги, мы позвоним нашим коллегам-библиографам в
Историческую библиотеку. Запрос приняли, записали номер нашего телефона и
попросили подождать. Не прошло и пяти минут, как раздался звонок: «Кому у вас в
Ленинке нужна конка? Пусть приезжает в Музей истории и реконструкции Москвы, у
меня фотографий десятки, выберем вместе, какую надо». Звонила библиограф –
сотрудник библиотеки Музея. Именно ей первым делом позвонила коллега из
Исторической библиотеки, хорошо понимая, что речь идет об иллюстративном
материале. Мы объяснили читательнице, как пройти в Музей истории и реконструкции
Москвы.
Хороший пример. Он показывает, как тесно должны быть связаны все библиотеки,
как хорошо они должны знать друг друга, каким поистине мощным становится наш
корпоративный потенциал.
Вспоминаю об этом с грустью. В прекрасном справочнике «Библиотеки Челябинска»
2010 г. о каталогах и картотеках снова забыли! Вернее, просто дали перечисление
их видов, одинаковое для сотни библиотек, ничего не говорящее ни читателю, ни
библиографу. Хочется сказать всем библиографам: если вы не видели аннотированный
перечень «Каталоги и картотеки крупнейших библиотек Москвы», вы не сможете
представить тот информационный потенциал, который скрыт под обложкой книги в две
сотни страниц! Пока повторить наш опыт не удалось никому. Только в нашем
издании, например, представлены основные деления систем группировки в каталогах
(вместо ничего не говорящих читателям аббревиатур УДК, ББК, ТБК).
Неужели методические рекомендации 1983 г. «Как составить указатель каталогов
и картотек библиотек региона» не сохранились в крупнейших библиотеках страны? Я
лично рассылал их во все центральные библиотеки, передал штук 30, а то и больше
каждого нашего издания методистам ГПНТБ России. Должны быть. К сожалению, не
могу выслать электронную копию каждому – в моем архиве первые три сотни названий
(до 1996 г. включительно) представлены лишь в 22 машиночитаемых копиях, время
было тогда еще некомпьютерное.
Тем не менее я не ошибся, говоря в названии статьи о новом поколении
справочников по библиотекам региона. В справочнике «Библиотеки Челябинска» дан
перечень структурных подразделений (для каждого указан номер телефона). Правда,
нет очень важных данных: фамилии, имени, отчества первого руководителя (это
обязательные сведения, необходимые для переписки, официальных почтовых и иных
обращений).
Понимаю: если мы говорим о «новом поколении» справочников, то сначала
следовало бы подготовить хорошие методические рекомендации, отражающие
современные требования к их структуре и содержанию, вспомогательному аппарату. С
удовольствием взялся бы сам за это дело, если бы был на пенсии. Может быть, эта
тема заинтересует ещё кого-нибудь? Напишите мне – помощь гарантирую.
В характеристике фондов челябинского справочника появился раздел
«Краеведческие ресурсы», в котором характеризуются как фонды (коллекции), так и
справочно-библиографический аппарат, сразу указано: «Доступ в локальной сети и
через Интернет». Затем мы читаем: «Количество ПК для читателей». Мне кажется,
что «до того» стоило бы написать, какая АБИС установлена в библиотеке. В десяти
библиотеках, к фондам которых обращаются читатели, могут оказаться десять разных
АБИС. (Один читатель в Архангельске очень хорошо сказал: «Везде предлагают в
рамочку что-то впечатать, но мы-то видим, что рамочки разные!»)
Дальше очень интересный раздел: «С компьютеров библиотеки возможен свободный
доступ к подписным ресурсам Интернета». Мне даже стало не по себе: работаю в РГБ,
а многое мне недоступно. В очередной раз подумал о том, какие серьезные
«поражения в правах» я имею только потому, что являюсь «узнаваемым» сотрудником,
а не читателем. Хотя и лежит в бумажнике читательский билет, часто слышу,
например: «Вам это срочно нужно?» Читателя бы об этом никогда не спросили, для
них всё делается по правилам.
Завершается «раздел» о библиотеке перечнем дополнительных услуг, оказываемых
ею. Некоторые библиотеки не смогли удержаться от нарушения библиотечного
законодательства: платный «ночной абонемент» или «абонемент выходного дня» (как
бы «цивилизованно» это дело ни называли) – это грубое нарушение закона. Прокурор
должен был бы внести протест.
Областная научная библиотека в Челябинске «обслуживает взрослое население».
Наверное, как и во многих других ОНБ. Именно поэтому, коллеги, у вас низкая
обращаемость фондов! Часть книг, безусловно интересных, а самое главное – нужных
нашим подросткам, лежат годами в хранилищах. Это надо увидеть, затем понять, а
уже после этого подумать, что можно сделать во «взрослой» библиотеке, чтобы
выполнить один из законов Ранганатана: «Каждой книге – её читателя». В некоторых
библиотеках догадались: разрешают, например, родителям приходить с детьми,
вместе искать литературу в каталогах. Можно и в читальном зале выдавать что-то
«детям» 11–13 лет. Никому из них не придет в голову читать «Приключения
Незнайки». Берут, как правило, серьезные книги по географии, биологии, химии,
которых нет в «библиотеках, обслуживающих детей».
Очень трудно рассказать о справочном аппарате книги, который занимает 35
страниц (с. 164–199), поэтому просто перечислю вспомогательные указатели:
«Предметный указатель», «Указатель краеведческих ресурсов», «Указатель
полнотекстовых баз данных», «Указатель информационно-поисковых, правовых и
нормативно-технических ресурсов», «Указатель подписных ресурсов Интернета»,
«Указатель электронных каталогов», «Указатель библиографических баз данных»,
«Указатель каталогов и картотек, библиографических и полнотекстовых баз данных
художественной литературы», «Указатель языков», «Указатель дополнительных услуг,
оказываемых библиотеками», «Указатель типов и видов библиотек», «Указатель видов
документов», «Указатель статусов библиотек по ведомственно-административной
принадлежности», «Указатель учреждений, имеющих библиотеки» и даже «Указатель
библиотек, носящих имена известных деятелей».
Хороший город Челябинск многие годы готовит прекрасные кадры
библиотекарей-библиографов (так и хочется добавить слова, которые были раньше:
«высокой квалификации»). Теперь их выпускается совсем мало – кризис достиг
апогея! А жаль – это видно по справочнику. Ведь библиотекарь «произрастает» не
на пустом месте. Нужна сильная книжная и библиотечная база, опирающаяся на
культурные традиции региона. В Челябинске всё это есть.
В заключение хочу сказать методистам, библиографам, краеведам:
запланируйте и подготовьте справочник по библиотекам своего города!
Список источников
1. Библиотеки Челябинска : справочник / Челяб. гос. акад.
культуры и искусств; Челяб. обл. универс. науч. б-ка. – Челябинск, 2010. – 199
с.
2. Каталоги и картотеки Государственной библиотеки СССР имени
В. И. Ленина : аннот. перечень / Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина. – Москва,
1977. – 84 с.
3. Каталоги и картотеки крупнейших библиотек Москвы : аннот. перечень
/ Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина. – Москва, 1982. – 208 с.
4. Как составить указатель каталогов и картотек библиотек региона :
метод. рекомендации / Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина; сост. Э. Р. Сукиасян. –
Москва, 1983. – 50 с.
5. Каталоги Центральной научной библиотеки : справочник / Центр. науч.
б-ка Акад. наук Укр. ССР ; сост. А. П. Дараган, М. Я. Каганова. – Киев : Наукова
Думка, 1981. – 77 с.
6. Моргенштерн И. Г. Путеводитель по каталогам и картотекам / И. Г.
Моргенштерн // Сов. библиотековедение. – 1983. – № 5. – С. 125–127.
7. Библиотеки Челябинска : справочник / Челяб. обл. универс. науч.
б-ка ; сост. Л. П. Кутлина, В. Н. Якубец ; науч. ред. И. Г. Моргенштерн. –
Челябинск : Южно-Уральск. кн. изд., 1987. – 125 с.
8. Сукиасян Э. Р. Литература на иностранных языках в каталогах и
картотеках библиотеки / Э. Р. Сукиасян // Науч. и техн. б-ки. – 2006. – № 7. –
С. 38–51.
|