Home page | Каталоги и базы данных

Библиотечное обслуживание пользователей информации

УДК 01(470)(083.96)

Коготков Д.Я.

Отражение библиографических процессов в нормативных документах

Анализируется свод нормативных материалов по библиографическому труду. Даны выводы и предложения.

Проводившаяся в недалеком прошлом работа над стандартами в рамках СИБИД позволила во многом упорядочить терминологию в библиотечной, библиографической и научно-информационной сферах деятельности, уточнить значение многих понятий и тем самым уменьшить разнобой в употреблении ряда терминов как теоретиками, так и практиками названных сфер деятельности. Вместе с ранее изданными словарями стандарты составляют солидную терминологическую базу, свидетельствующую, с одной стороны, об интенсивном развитии в 60-80 годах соответствующих научных дисциплин, а с другой - о сближении взглядов представителей этих дисциплин на соотношение смежных областей знания и практической деятельности. Однако ни словари, ни тем более стандарты не могут охватить всю терминологию, встречающуюся, например, в практической деятельности библиотек. За их пределами остается немало терминов и соответствующих понятий, которые не должны строго регламентироваться, но которые тем не менее должны однозначно пониматься при употреблении в специальной литературе, особенно в учебной и нормативно-методической документации.

Хотя расширяющееся с каждым годом внедрение компьютерной техники в практику работы библиотек существенно влияет на традиционно сложившуюся технологию, многие процессы (в частности библиографические) в разных типах библиотек выполняются по-прежнему без использования средств автоматизации. Кроме того, далеко не все библиотеки в настоящее время имеют возможности приобрести компьютеры, а если и имеют, то автоматизация всех процессов занимает длительное время.

Практика показывает, что, как правило, автоматизируются в первую очередь каталогизированные процессы, т.е. создаются машинные каталоги на новые поступления и на этой основе в лучшем случае выпускаются бюллетени новых поступлений.

Большинство других библиографических процессов, в том числе формирование других частей справочно-библиографического аппарата (СБА), создание ретроспективных и/или рекомендатель - ных библиографических пособий, списков литературы, библиографических карточек, справочно-библиографическое обслуживание и даже информирование, а также и другие процессы осуществляются с использованием немашинной технологии. Поэтому сохраняет свое значение изданная ранее нормативно-методическая документация, еще не предусматриваю - щая использование компьютерной техники.

На основе этой документации создается в библиотеке вся внутренняя документация (в частности, планово-отчетная), служащая источником анализа, обобщения и оценки деятельности библиотеки.

Унификация показателей, характеризующих однозначно понимаемые технологические процессы, необходима также в связи с требованиями ЮНЕСКО. Например, в проекте стандарта международной организации по стандартизации "Международная библиотечная статистика" предусматривалось проводить сбор данных о библиотеках независимо от их ведомственной принадлежности, примерно по 80 показателям. 1/*

Следовательно, важно отражать в такой документации не только одни и теже статистические показатели, но и рассчитывать их на основе однозначно понимаемых процессов и операций. Выполнить это требование довольно сложно, поскольку в самой нормативно-методической документации, создаваемой разными методическими центрами, наблюдается большой разнобой в названии процессов и операций и их последовательности, в обозначении единиц измерения и учета, и, наконец, в нормах времени на единицу учета (или в нормах выработки).

Рассмотрим это на примере библиографических процессов в сборниках норм, предназначенных для библиотек разных типов.

Объектами нашего анализа послужили не только последние издания норм, но и более ранние, что позволяет выявить определенную эволюцию в терминотворчестве и нормообразо - вании, проследить за развитием библиографической деятельности библиотек, нашедшим отражение в названии технологических процессов и операций. Кроме процессов и операций, непосредственно относящихся к библиографической работе и выделенных в специальный раздел, анализировались также отдельные виды работ, являющихся по своему содержанию библиографическими, но включенные в другие разделы.

Первым по времени издания является сборник норм для массовых библиотек (1965г.). 2/*

Спустя два года утверждаются и публикуются нормы для библиотек сети АН СССР, 3/* которые в свое время ГПНТБ СССР рекомендовала использовать в сети научных и научно-технических библиотек всех ведомств. Кроме того, Центральный методический кабинет научной библиотеки им. А.М. Горького МГУ им. М.В. Ломоносова из-за отсутствия норм для вузовских библиотек рекомендовал последним также использовать данные нормы, включив их в сборник руководящих материалов.

Для областных, краевых, республиканских (АССР) библиотек нормы были утверждены в 1970г. 4/*, а в 1971г. ГПНТБ СССР издает методические рекомендации по нормированию труда в научно-технических библиотеках, разработанные Отделом фонда НИИЭИР. 5/* Таким образом, в течение пяти лет нормами на библиотечные процессы были обеспечены библиотеки всех типов, за исключением сети школьных библиотек. /Утвержденные в 1966г. нормы для детских библиотек, которыми при желании могли пользоваться школьные библиотеки, в настоящей статье не рассматриваются/.

Одним из следствий интенсивной разработки норм главными методическими центрами является представление соответствующих видов библиотечной работы в качестве последовательно сгруппированных технологических процессов и операций. Это способствовало лучшей организации труда в библиотеках, совершенствованию учета, планирования и отчетности в рамках соответствующей библиотечной сети даже в том случае, когда сами нормы времени и/или выработки не использовались для нормирования труда.

Вместе с тем нельзя не отметить, что разработчики норм, основываясь на сложившейся практике библиотек своей сети, исходили из своих представлений о содержании технологических процессов и операций, используя для их обозначения разную терминологию. Очевидно, с целью преодоления разнобоя в подходе к нормированию библиотечного труда, унификации терминологии в 1981г. Центральным бюро нормативов по труду Гос. Комитета по труду и социальным вопросам СССР издаются типовые нормы, подготовленные Гос. библиотекой СССР им. В.И. Ленина при участии ряда ведущих министерств и ведомств. 6/*. Авторитет такой межведомственной организации, как Центральное бюро названного Гос. Комитета призван был способствовать использованию типовых норм в библиотеках всех систем и ведомств. Однако большинство библиотек по-прежнему руководствуется теми нормами, которые были рекомендованы ранее методическими центрами, внося в них при необходимости изменения и дополнения в перечень выполняемых работ и в нормы времени и/или выработки. Да и сам разработчик "Типовых норм..." признал в сущности их несовершенство, о чем свидетельствует издание специальных норм для централизованных библиотечных систем библиотечной сети Министерства культуры СССР. 7/* Они значительно полнее отражают, в частности, библиографические процессы по сравнению не только с нормами для массовых, но и для других типов библиотек (за исключением норм, разработанных НИИЭИР). Это видно из приводимой ниже таблицы, в 4-й графе которой приведено количество технологических процессов и операций:

NN nn Сборники норм для библиотек разных типов Название раздела включающего библиографические процессы Количество подразделов в разделе Общее количество процессов
1. Нормы для массовых библиотек (1965г.) YIII. Библиографическая работа Нет 9
2. Нормы для библиотек сети АН СССР (1967г.) YI. Библиографическая работа Нет 18
3. Нормы для областных, краевых, республиканских (АССР) библиотек YI. Библиографическая работа Нет 26
4. Нормы для научно-технических библиотек (НИИЭ ИР) 5. Справочно-информационное обслуживание. Создание библиографических указателей и ГСК как части СБА 5 61
5. Типовые нормы времени 10.Справочно-библиографическая и информационная работа Нет 10
6. Нормы для ЦБС 8.Библиографическое обслуживание 11 39

Разнобой в употреблении терминов обнаруживается уже в названии разделов. В трех из шести анализируемых сборников используется терминосочетание "библиографическая работа". В "Типовых нормах..." вместо одного прилагательного "библиографическая" употреблено сочетание трех - "справочно - библиографическая и информационная". В остальных двух сборниках термин "работа" заменяется термином "обслуживание". При этом если в нормативных материалах для ЦБС это обслуживание определено одним словом - "библиографическое", то в сборнике для научно-технических библиотек оно названо иначе - справочно-информационным. Поскольку содержание библиографической работы библиотек не исчерпывается только обслуживанием, в нормах НИИЭИР название раздела дополняется (через точку) словосочетанием "Создание библиографических указателей и ГСК как части справочного аппарата". Хотя это многословное дополнение делает название раздела громоздким, в данном случае оно более точно передает содержание библиографической работы библиотеки.

Происшедшая замена термина "работа" в названии раздела на термин "обслуживание", независимо от определяющих его прилагательных (библиографическое, справочно-информационное и др.) в значительной мере сужает объем понятия, отражающего содержание библиографического труда.

Известно, что практическая библиографическая деятельность состоит из двух основных, частично совмещающихся процессов - библиографирования документов и библиографического обслуживания потребителей информации. 8/* Такое разделение практической библиографической деятельности нашло отражение и в терминологическом стандарте 7.0-84 "Библиографическая деятельность: Основные термины и определения". Выделенный в нем раздел "Библиографическое обслуживание" содержит термины и их определения, относящиеся к двум видам обслуживания - справочно-библиографическому и библиографическому информированию. Остальные разделы стандарта, кроме общего, отражают в сущности термины (а их большинство), относящиеся к результатам библиографирования документов (определения библиографической записи, библиографических пособий, составных частей СБА). Следовательно, измененное название раздела в упомянутых выше сборниках норм отражает только один из двух основных процессов - библиографическое обслуживание, что не соответствует реальности.

Можно предположить, что разработчики норм до утверждения ГОСТ 7.0-84 не были знакомы с работой О.П.Коршунова, в частности с содержанием соответствующей главы в учебнике "Библиография. Общий курс", который вышел из печати в 1981г. Это относится к работникам бывшей ГБЛ, подготовившим "Типовые нормы..." Однако "Нормативные материалы по труду для централизованных библиотечных систем" были опубликованы в 1989г., и разработчикам не могли быть неизвестны ни упомянутый учебник, ни тем более ГОСТ 7.0-84, в котором, как сказано ранее, терминосочетание "Библиографическое обслуживание" не включает процессов, связанных с созданием библиографических материалов, в том числе и различного рода картотеки.

Сказанное позволяет утверждать, что более правильное название раздела было дано в нормах для массовых, областных и академических библиотек, а именно "библиографическая работа". Обозначение всех библиографических процессов этим термином с научной точки зрения не совсем удачно, однако оно правильно раскрывает реальное их содержание. Замена его возможна термином "деятельность", который употреблен в ГОСТе и который, как мы видели, охватывает все стороны практической библиографической работы.

Независимо от названия раздела, во всех нормативных материалах содержатся нормы на технологические процессы и операции, связанные с библиографированием документов. Открывается раздел, как правило, технологическим процессом, содержанием которого является просмотр первичных документов с целью отбора тех, которые должны быть отражены в соответствующих частях СБА. /В нормах для массовых библиотек данный процесс отсутствует/. В названии данного процесса имеется только один общий термин "просмотр". Объекты просмотра в сборниках норм сформулированы по-разному. Так, в нормах для академических библиотек указаны только журналы, для областных - журналы, газеты, книги с выделением раздельных норм по каждому виду издания на три позиции: отечественных, иностранных и "на предмет краеведения". В отличие от норм для других типов библиотек, процесс просмотра названных документов (кроме книг) совмещен с библиографическим описанием отобранных для включения в библиографические картотеки.

В нормах для научно-технических библиотек выделены такие первичные документы, как монографии, периодические и справочные издания с объяснением цели просмотра - отбор из них нужных материалов. В "Типовых нормах..." дается обобщенное название не только первичных, но и вторичных документов также с указанием цели просмотра ("Просмотр произведений печати и источников вторично-документальной информации (библиогра - фических пособий, каталогов, информационных изданий) с целью первичного отбора материалов").

В "Нормативных материалах..." для ЦБС без указания цели перечислены отдельными позициями 4 объекта просмотра - книги, газеты, журналы и сборники, но с тремя разными нормами времени (на просмотр журналов и сборников отведено одно и то же время - 3 мин.).

Нельзя не отметить имеющийся разнобой в указании единицы просмотра. В нормах для академических библиотек таковой является "номер" (имеется в виду номер журнала), для научно-технических библиотек - "статьи, материал", в "Типовых нормах..." - "одно название". В нормах для областных библиотек единицей учета названа "Карта" (при просмотре и росписи журналов и газет), а в позиции "Просмотр книги" - книга. В "Нормативных материалах..." для ЦБС при названии каждого объекта указывается единица его измерения словами "одна статья", "одна книга".

В большинстве рассматриваемых сборников норм вслед за процессом просмотра следует процесс библиографического описания отобранных материалов, а в некоторых последний идет после просмотра первичных и вторичных документов. В такой последовательности представлены процессы, например, в "Типовых нормах...", а также в нормах для ЦБС.

Употребляемая в названии процессов терминология также существенно различается. В нормах для академических библиотек процесс назван "Роспись статей с полным библиографическим описанием (без аннотаций)", для массовых библиотек просто "Роспись газетных и журнальных статей". В "Типовых нормах..." к термину "роспись" добавлено слово "аналитическая", перечислены затем статьи не только из журналов, газет и сборников, но и в одном ряду названы библиографические пособия. В графе "Содержание работы" поясняется, что в данный процесс входит ознакомление с содержанием "произведения печати" (?) и составление аналитического описания на журнальную и газетную статьи. Нельзя при этом удержаться от замечания по поводу приведенной одной и той же нормы времени на данный процесс. Несомненно, что для ознакомления с содержанием статей из журналов, сборников и газет и последующего их описания потребуется больше времени, чем на эти же операции из библиографических пособий.

Кроме того, в разделе 3-м сборника норм, в котором даются нормы на каталогизационные работы, имеется почти такой же процесс по составлению аналитического описания с раскрытием содержания процесса: "Ознакомиться с произведением печати. Составить аналитическое описание". Разумеется, что данный процесс имеет место и в отделе обработки новых поступлений, и в библиографическом отделе при пополнении картотек карточками с описанием статей из журналов, сборников и газет. Поэтому дублирование одного и того же процесса в двух разделах допустимо. Однако недопустимо другое - расхождение в терминах, обозначающих единицу измерения. К сожалению, это требование не соблюдено: в каталогизационном разделе единицей измерения является "одно название", в разделе "Библиографическая работа" - "статья".

Нельзя удержаться от замечания по поводу норм времени на некоторые процессы, хотя это и не входило в задачи анализа рассматриваемых документов. В каталогизационном разделе на составление аналитического описания одного названия требуется затратить 5,50 мин., в библиографическом - 7,0 мин. Кстати, эта норма не может быть одинаковой для ознакомления с содержанием статей и их последующим описанием с такими же операциями, относящимися к библиографическим пособиям, которые названы в одном ряду со статьями.

Допущены терминологические неточности и в "Нормативных материалах..." для ЦБС. Процесс описания в них подразделяется на две позиции с разным временем на единицу измерения (названную, кстати, почему-то "картой"): 1) "Составление библиографического описания", 2) "Составление аналитического описания". Во-первых, объектом и того, и другого описания является первичный документ (книга, статья, а не карта). Во-вторых, называя в одном случае описание библиографическим, а в другом - аналитическим, разработчики норм тем самым как бы дают понять, что аналитическое описание - это нечто другое, отличающееся от описания библиографического.

Из всех нормативных сборников наиболее удачно, на мой взгляд, с терминологической точки зрения процесс библиографического описания документов сформулирован в нормах для научно-технических библиотек. Он представлен в 8-ми самостоятельных позициях с одинаковой формулировкой "Библиографическое описание источников", а каждая позиция выделяется в зависимости от языка издания этого источника (на русском или иностранном), а также от других операций (перевода названия с иностранного на русский, составление аннотации или реферата, на пишущей машинке или от руки). Одним и тем же термином во всех позициях определена и единица измерения - название источника. Заметим, что только в нормах для областных библиотек выделяется описание (роспись) книг и статей на иностранных языках, требующее большего времени в сравнении с описанием тех же документов на русском языке. Уязвимым с терминологической точки зрения, пожалуй, является слово "источник", которое лучше было бы заменить на слово "документ".

Как известно, обращение к библиографическим пособиям, их просмотр библиографами библиотек всех типов обусловлены не только составительской деятельностью, но и необходимостью использования библиографической информации в процессах справочно - библиографического обслуживания и библиографи - ческого информирования. Набор этих пособий, как и единицы измерения единством терминологии в рассматриваемых сборниках не отличаются. В четырех из 6-ти названа "Книжная летопись", в 3-х - "Летопись журнальных статей", в 2-х - "Летопись газетных статей". Реферативный журнал назван только в сборнике норм для академических библиотек. /В нормах для академических библиотек допущена, очевидно, опечатка (а не ошибка): "Книжная летопись" названа "Летописью книжных статей"/.

В сборнике норм для областных библиотек процесс просмотра библиографических пособий отражен в 4-х позициях. Сначала назван просто просмотр трех летописей, без росписи на карточки. Затем в двух позициях просмотр осуществляется вместе с операцией росписи "Книжной летописи" и "Летописи журнальных статей" "на предмет краеведения" с одинаковой нормой времени и то же самое "Летописи газетных статей", но уже с другой нормой времени. Наконец, имеется позиция с лаконичной записью "Просмотр библиографических указателей", на что отводится другая норма времени, чем на просмотр трех летописей. Чем это вызвано, остается непонятным, так же как сомнительно название процесса в целом. Разве перечисленные рядом летописи не относятся к указателям? Если разработчики не признают их за указатели, тогда что же имеется в данной позиции? Руководствоваться нормами при наличии таких сомнительных названий процессов библиографам областных библиотек нелегко.

Между прочим, подобная неточность допущена и в нормах для массовых библиотек, где данный процесс сформулирован несколько иначе: ознакомление с новыми библиографическими указателями и библиографическими пособиями," книжной летописью". В специальной литературе термин "библиографи - ческое пособие" давно уже употребляется в качестве обобщающего понятия по отношению к различным типам и жанрам библиографической продукции (указателям, спискам и т.д.). Вряд ли можно оправдать незнание этого отсутствием в те годы терминологического стандарта и/или словаря. Имелась учебная и учебно-методическая литература, на страницах которой термин "библиографическое пособие" широко употреблялся в указанном выше значении так же, как и "Книжная летопись" именовалась государственным библиографическим указателем. Вызывает недоумение в нормах массовых библиотек упоминание "Книжной летописи" не только потому, что она входит в понятие "новые библиографические указатели", но и из-за весьма небольшого числа этих библиотек, выписывавших данный библиографический указатель.

Как и в предыдущем процессе, наиболее удачно названа вся совокупность библиографических пособий, просмотр которых осуществляется библиографами, в нормах НИИЭИР. Правда, в соответствии со сложившимися подходами, здесь выделены две группы изданий - библиографические и реферативные, под которые подпадают все без исключения библиографические пособия. Поскольку данные нормы для НТБ и информационных служб разработаны отраслевым институтом информации, то, естественно, автор (П.К. Усиков) действовал в соответствии с этими подходами. С точки зрения использования норм на практике дается разное время на просмотр записей в библиографических и реферативных изданиях. При этом в качестве единицы измерения предложено уже известное нам терминосочетание "название источника", под которым имеется в виду описание источника в просматриваемом библиографическом пособии и/или реферативном журнале (сборнике).

В остальных нормативных сборниках единицей измерения указывается: "название" (в сборниках для академических и областных библиотек), "одно название" (в "Типовых нормах..."), "указатель, библиографическое пособие" (в нормах для массовых библиотек) и, наконец, "запись" (в нормах для ЦБС). Достаточно сравнить все эти термины, чтобы убедиться, что наиболее приемлемым из них является последний термин, к которому надо было добавить слово "библиографическая". Когда разрабатывались нормы НИИЭИР, это терминосочетание "библиографическая запись" еще не было введено в научный оборот. Поэтому единица измерения в нормах НИИЭИР "название источника" употреблено в смысле "библиографическая запись". Во всяком случае оно точнее передает смысл единицы измерения при выполнении данного процесса, нежели другие термины.

Логическим продолжением технологических процессов, терминология в которых нами рассмотрена, является процесс создания библиографических пособий. В названии этого процесса отражается в определенной мере специфика соответствующего типа библиотек, занимающихся составительской деятельностью. Так, для сети академических библиотек характерным является создание научно - вспомогательных указателей, что и нашло отражение в нормах, имеющих две позиции. В первой из них имеется в виду составление бюллетеня (списка) новых поступлений, на что указывает следующая формулировка процесса: "Составление библиографического указателя информационного характера без библиографических разысканий" с последующим перечнем операций, входящих в данный процесс (вплоть до считки рукописи указателя после перепечатки на машинке). Во второй - подготовка ретроспективного тематического указателя также с перечнем всех входящих в процесс операций, заканчивающихся тоже считкой рукописи. Соответственно единицей измерения в обоих случаях является объем указателя, выраженный в печатных листах (п.л.). /Помимо перечисления входящих в данные процессы операций (точнее подпроцессов) имеются еще три самостоятельные позиции, в которых предусмотрены нормы на печатание бюллетеней, сверху рукописи с карточками, корректуру бюллетеней и списков и другие технические операции. Такая детализация норм для академических библиотек обусловлена масштабами их деятельности по составлению научно - вспомогательных указателей./

В нормах для областных библиотек создание библиографических пособий также дается двумя позициями. В первой из них ("Составление информационных списков") речь идет, очевидно, также о составлении текущего библиографического пособия, отражающего новые поступления в фонд библиотеки. Об этом можно судить как по формулировке процесса в другой позиции ("Составление рекомендательных списков, планов чтения, вкладок"), так и по единице измерения ("книга") и затратам времени на выполнение процесса (4 мин.). При той же единице измерения на все операции составления перечисленных типов (жанров) библиографического пособия время составляет уже 1ч. 30 мин.

Сходные формулировки процессов и единиц измерения имеются в нормах для массовых библиотек. Лишь во второй позиции назван только один жанр пособия - планы чтения. Обращает внимание существенное расхождение во времени на единицу измерения: вместо 4-х мин. в нормах для областных библиотек здесь в первой позиции названы 2 мин., а во второй - всего лишь 5 мин. на одну книгу. Очевидно, в процесс составления планов чтения в массовых библиотеках не входит аннотирование книг, но об этом приходится, к сожалению, только догадываться.

Можно было бы не останавливаться на указанных расхождениях, однако мы имеем дело с двумя нормативными сборниками, у которых один и тот же разработчик - научно-методический отдел бывшей ГБЛ и одни и те же организации, утвердившие данные нормы. При однозначности терминологии в названии процессов и единиц измерения временные нормы без соответствующих пояснений вызывают определенные затруднения в понимании содержания работ, входящих в эти процессы.

Если отсутствие процесса составления крупных рекомендатель - ных, а тем более научно - вспомогательных указателей в нормах как для массовых библиотек в 1965г., так и для ЦБС в 1989г. можно оправдать, то ограничение перечня библиографических пособий в нормах для областных библиотек только малыми жанрами рекомендательной библиографии вызывает недоумение. К 1970г., когда были изданы эти нормы, многими областными библиотеками был накоплен богатый опыт по составлению крупных библиографических указателей различного содержания, в том числе и научно - вспомогательного характера.

В нормах для научно-технических библиотек, в отличие от остальных сборников, процессом составления библиографических пособий открывается весь раздел, посвященный библиографи - ческой работе. В них имеется не две, а четыре позиции, в которых приводятся разные нормы времени по созданию библиографи - ческих пособий (не считая еще 2-х позиций, где предусматривается составление обзоров).

С точки зрения терминологии, формулировки процессов не вызывают каких-либо замечаний, они отражают практику, сложившуюся в центральных отраслевых органах информации и научно-технических библиотеках.

Так, в 1-й позиции с подпунктами а) и б) речь идет о составлении ретроспективных тематических указателей научно - вспомога - тельного характера. Правда, в названии процесса упоминания о целевом назначении указателей нет. О нем можно судить только по примечанию к подпункту а), где отмечается, что это комплексный процесс составления аннотированных указателей, начиная с операций выявления литературы до написания предисловия и создания вспомогательных указателей. В подпункте б) с другой нормой времени названо составление неаннотированного библиографического указателя по какой-либо теме. В двух других позициях предусматривается составление рекомендательных (тоже аннотированных) и текущих отраслевых библиографических указателей.

Таким образом, данные нормы учитывают специфику составления различных видов указателей отраслевым центром с различным объемом работ, для измерения которой предложена не "книга" (в нормах для областных и массовых библиотек) и не "печатный лист" (в нормах для академических библиотек), а авторский лист. В данном случае это более правильное определение по сравнению с названием единицы измерения в названных нормативных сборниках. В издательском деле употребляется терминосочетание не "печатный лист", а "печатный листаж" для измерения издательской продукции, что никак не может быть использовано для измерения объема работ по составлению библиографических пособий.

В "Нормативных материалах..." для ЦБС разработчики предлагают в качестве единицы измерения конечный результат составления библиографического пособия: в одном случае - список литературы, в другом - план чтения, в третьем - "бюллетень" /составление пособий других жанров не предусмотрено/. При этом норма времени во всех трех позициях дается в зависимости от количества включенных в создаваемые пособия документов, названных, на наш взгляд, неудачным термином "издания". Трудно согласиться и с решением разработчиков норм представить процесс создания библиографических пособий не в одном, а в двух подразделах общего раздела "Библиографическая работа". Составление бюллетеня отнесено в подраздел 8.5 "Библиографи - ческое информирование", а рекомендательных списков, планов чтения и других малых форм рекомендательной библиографии - в подразделе 8.9 "Библиографические пособия". С терминоло - гической точки зрения неудачно и само название подраздела. Если в названии всех других (а их, как уже отмечалось, II) присутствуют термины, образованные от соответствующих глаголов ("информирование", "учет" и т.д.), то название данного подраздела должно было бы начинаться также подобными словами ("Составление", "Создание"). Наконец, излишним является слово "информационного" в названии процесса "Составление информационного бюллетеня новых поступлений", так как функция информирования по сути своей свойственна терминосочетанию "бюллетень новых поступлений".

Процесс составления библиографических пособий в "Типовых нормах...", как это ни странно, вообще отсутствует. Можно только предположить, что он не включен из-за существенного различия трудоемкости в разных типах библиотек, что и не позволило разработчикам рекомендовать приемлемые для всех библиотек нормы времени. Вообще в "Типовых нормах..." библиографическим процессам "не повезло": как видно из таблицы (с.4), соответствующий раздел содержит всего лишь 8 пронормированных процессов, из которых, к тому же, 4 процесса относятся к справочно - библиографическому обслуживанию, а один процесс ("Оформление требований для получения произведений печати из книгохранилища") непосредственного отношения к работе библиографического отдела не имеет (или имеет меньшее отношение по сравнению с другими подразделениями библиотеки - читальным залом, абонементом). Кстати, данный процесс, по-видимому, механически перенесен и в "Нормативные материалы..." для ЦБС с заменой в названии слова" из книгохранилища" на словосочетание "Из отдела использования единого фонда" и уменьшением времени на единицу измерения ("одно требование") с одной минуты до 0,78 мин. Ни в одном из других сборников норм в разделе, отражающем библиографическую работу, данного процесса нет.

Справочно-библиографическое обслуживание представлено во всех рассматриваемых сборниках норм. Наиболее полно содержание процесса отражено в нормах для ЦБС и научно-технических библиотек. В первых приведены раздельно нормы времени для всех типов справок не только в зависимости от формы выполнения (устно или письменно), но и от количества изданий, включенных в справку (1,5,10 названий). Следует заметить, что данный показатель несет смысловую нагрузку только при выполнении тематической справки, но составители норм почему-то распространили его и на остальные типы справок. Что означает, например, выполнение фактографической или адресно-библиографической справки в зависимости от одного, пяти или десяти изданий - понять нелегко. Очевидно, имеется в виду количество просмотренных источников ("изданий"), что может свидетельствовать только о плохой профессиональной подготовке библиографа. Единичные случаи обращения к нескольким источникам для ответа на подобного рода запросы могут встретиться, но только не в ЦБС. В данном случае создается видимость дифференцированного подхода к нормированию процесса, тем более, что нормы времени с увеличением количества единиц измерения ("издания"?) образованы простым арифметическим действием. Чтобы в этом убедиться, достаточно беглого взгляда на нормы выполнения фактографической справки (содержащей, кстати, факты, а не издания):

письменно время устно время
одно издание 3 мин. одно издание 1,8 мин.
пять изданий 15,5 мин. пять изданий 9,0 мин.
десять изданий 31,0 мин. десять изданий 18,0 мин.

Как видим, увеличение затрат времени на выполнение справок в зависимости от количества изданий (на самом деле - фактов) получается путем умножения их числа на время, затрачиваемое на 0,5 мин. при обращении к 5-ти источникам, если это действительно выявлено при нормировании, существенного значения не имеет. Между прочим, таким же образом образованы нормы времени и для многих других библиографических процессов (составление бюллетеня новых поступлений, подбор изданий для различных форм информирования и др.).

В нормах для НТБ выполнение справок также подразделяется на устную и письменную формы. При этом письменная форма выполнения предусмотрена только для тематической справки с различной нормой времени от количества использованных библиографических указателей. Упоминание в формулировке процесса только библиографических указателей ("Составление письменных библиографических справок по библиографическим указателям"), к тому же без слова "тематических" может вызвать затруднение у работников библиотек по крайней мере в двух случаях:

  1. Можно ли указанную в данной позиции норму времени использовать при выполнении тематической справки с помощью "картотечного хозяйства", поскольку в понятие "указатели" ни каталоги, ни картотеки не входят.
  2. Письменная библиографическая справка, выполненная с использованием библиографических указателей, может быть не только тематической, но и адресно - библиографической, уточняющей.

Последний случай вряд ли возможен, поскольку в НТБ, как впрочем, и в библиотеках других типов, адресно-библиографические и уточняющие справки выполняются, как правило, в устной форме. А если возникнет необходимость ответить на эти запросы письменно, то норма времени может быть увеличена путем прибавления к рекомендуемому при устном ответе времени на описание соответствующего источника (документа) или факта с указанием источника.

Одним из достоинств сборника норм для НТБ является наличие самостоятельного процесса подготовки и выдачи ранее составленных письменных библиографических справок, в котором даются раздельно нормы времени без дополнения и с дополнением тематической справки со сведениями о новых документах. Ни в одном из рассматриваемых сборников норм такого процесса нет.

Дифференцированный подход к нормированию СБО имеет место и в сборнике норм для академических библиотек. В нем дается норма времени только к выполнению одного типа справки - тематической, но с учетом как сложности ее выполнения (простые - по одному источнику, сложные - по нескольким библиографическим источникам), так и языка издания включаемых в справку документов. Для иностранной литературы норма времени увеличивается до одного часа на одну справку.

Заслуживают внимания рекомендации по нормированию СБО для библиотек сети бывшего Министерства культуры и для всех типов библиотек в "Типовых нормах...". В сборнике норм для массовых библиотек приводится только одна норма времени на все типы справок, выполняемых устно. Областным библиотекам рекомендованы нормы на уточняющие, адресно-библиографические и фактографические справки с одинаковой формулировкой процесса (типа "Выполнение... справки") и с пояснением в скобках, какие операции входят в данный процесс. Вызывает недоумение отсутствие нормы на выполнение тематической справки, доля которых в областных библиотеках весьма значительна.

В "Типовых нормах..." имеются нормы на все типы справок, выполняемых только устно. При этом название процесса в целом в графе "Наименование работы" почему-то не приводится, как это сделано для остальных процессов во всех разделах сборника. И лишь в графе "Содержание работы" разъясняется как тип справки, так и основные операции по ее выполнению. Например, по уточняющей справке можно судить по следующей записи: "Уточнить библиографические сведения (разыскать недостающий элемент описания произведений печати и исправить ошибочные данные, указанные читателем)". Нетрудно заметить терминологическую неточность в описании содержания процесса.

  • Во-первых, недостающих элементов может быть больше одного;
  • во-вторых, выражение "исправить ошибочные данные, указанные читателем", приведенное через союз "и", можно отнести к ошибке о недостающем элементе. Правильнее было бы вместо союза "и" написать союз "или" (а еще точнее "и/или", поскольку в одном и том же запросе читателя могут быть и искаженные сведения о документе и какой-то элемент отсутствовать. Достаточно вспомнить приведенные в работе М.А. Садовой "В поисках книги" многочисленные случаи искажений и недостающих элементов одновременно в запросах читателей. Например, в запросе о книге В. Маяковского "Светочи прошлого - творцы будущего" отсутствует название и место издания и искажены два элемента библиографического описания - фамилия автора (Маяковский), а за название книги принято название серии).

Составной частью справочно-библиографической работы является запись выполненных справок в специальных журналах или в других формах учета (например, на перфокартах).9/* Этот процесс отражен только в трех сборниках норм - для областных, научно-технических библиотек и в "Типовых нормах...". При этом в каждом из них предлагается записывать все типы справок, что, на мой взгляд, делать нецелесообразно. Удивляет отсутствие нормы на данный процесс в "Нормативных материалах..." для ЦБС, хотя имеется особый подраздел "Учет работы справочно-библиографического обслуживания". Однако в нем нормируется не учет, а подведение итогов за прошедший день, месяц, квартал, год. И не только справочно-библиографического обслуживания, как это следует из названия подраздела, но и библиографического информирования за те же промежутки времени. Судя по рекомендуемой норме времени (4 мин. за день), учет справок в этот процесс не входит.

Второй вид обслуживания - библиографическое информирование с большой полнотой представлен в "Нормативных материалах..." для ЦБС. Это вполне естественно, так как данный вид обслуживания в библиотеках получил широкое распространение в последние годы. Он представлен нормами на II процессов (не считая процесса составления бюллетеня новых поступлений, который отнесен ошибочно, на мой взгляд, к данному направлению работы). С точки зрения использованной терминологии можно отметить только одну погрешность - неточное употребление слова "информация". Например, в п.8.6.4 в графе "Комплекс операций, операция (содержание работы)" /Кстати словосочетания в заголовке формы следовало бы поменять местами: "Содержание работы (комплекс операций, операции/ имеется такая запись: "Подбор изданий для информации: составление и написание оповещений, отправка информации, запись в карточку информации. Анализ карт обратной связи". Нетрудно заметить, что подчеркнутое мною трижды слово "информация" в каждом случае имеет разный смысл: подбираются издания для информирования, а не для информации; отправляются абонентам оповещения с картами или одни карты с описанием документов, а не информации; записываются сведения об отправленных материалах (дата, количество карт с описанием документов), а не информация.

Непонятным является решение разработчиков норм отнести организацию и проведение "Дня информации" к групповому библиографическому информированию, а "Дня специалиста" - к массовым формам информирования. Как говорят, с точностью до наоборот, что можно наблюдать как в практической деятельности всех типов библиотек, так и прочитать в специальной литературе.

Нельзя не отметить и еще одно сомнительное решение разработчиков норм по поводу искусственного во многом разделения на два самостоятельных подраздела: индивидуальное и групповое библиографическое информирование. Достаточно беглого взгляда на содержание работ в обоих подразделах, чтобы убедиться в этом. Расхождение имеется в формулировке только одного из 4-х процессов, входящих в оба подраздела. В подразделе, отражающем индивидуальное библиографическое информирование, процесс сформулирован следующим образом: "Уточнение темы, читательского и целевого назначения, требуемой полноты изданий(?), типов и хронологических границ изданий". Этот же процесс в групповом информировании сформулирован короче: "Уточнение темы, согласование источников информации, типов литературы, видов изданий". Невольно возникает по крайней мере три вопроса.

  • Во-первых, почему для индивидуального информирования нужно уточнять хронологические рамки изданий, если имеется в виду текущее информирование о вновь выходящей литературе;
  • во-вторых, если это нужно все-таки делать, почему не следует учитывать эти рамки для группового информирования; наконец, что означает выражение "требуемой полноты изданий" при уточнении у индивидуальных абонентов и почему этого уточнения нет при формировании групповых абонентов. Отмеченные терминологические погрешности и сомнительные формулировки в наименовании процессов при внимательном их чтении поставят ЦБС в затруднительное положение при организации работы с использованием норм времени.

В нормах для научно-технических библиотек отражены три вида информирования с достаточно четкой формулировкой каждого из них: индивидуальное, групповое информирование и организация "дней информации" и выставок. Каждый из этих видов обслуживания детально раскрыт описанием входящих в него операций с самостоятельными нормами времени. При этом учтена трудоемкость просмотра и отбора литературы на иностранных языках, а также такая операция, как доставка и непосредственный показ документов потребителям.

Такая форма информирования, как подготовка и проведение устного библиографического обзора, отражена как в сборниках для ЦБС и научно-технических библиотек, так и для библиотек массовых и областных.

Нельзя не обратить внимания на разный подход к определению единицы измерения: в нормах для НТБ - "источник информации, для ЦБС - один обзор", для областных библиотек - "книга", для массовых - 3-6 книг. Разработчики норм для ЦБС как и для многих других процессов рекомендуют принимать во внимание количество "изданий", включаемых в обзор, в зависимости от этого увеличивается норма времени.

К одной из форм библиографического информирования обычно относят организацию выставок (новинок и тематических). В сборнике норм для НТБ эта форма представлена именно как один из видов информирования в разделе, посвященном всем другим библиографическим процессам. Более того, она включена в название одного из подразделов данного раздела (5.4. Организация выставок и "дней информации") с детальным раскрытием всех операций (от составления плана выставки до оформления и даже до оповещения о ее проведении заинтересованных потребителей).

В сборниках норм для массовых, областных библиотек и ЦБС организация и проведение всех видов выставок включены в раздел массовой работы с более подробным раскрытием видов выставок и основных операций в "Нормативных материалах..." для ЦБС. /Наряду с распространенными выставками новинок и тематическими имеются нормы на организацию и проведение выставок персоналий, внутриполочных, мемориальных (посвященных жизни и деятельности лица, имя которого носит библиотека/. Тем самым этим выставкам придается не информационная, а пропагандистская функция, что еще раз подчеркивает идеологическую направленность деятельности библиотек системы Министерства культуры.

Не затрагивая методических и организационно-управленческих процессов /они относятся ко всем направлениям деятельности библиотеки/, отметим, что только в "Нормативных материалах..." для ЦБС имеются комплексные нормы на процессы, связанные с пропагандой библиотечно-библиографических знаний. Из всех форм этой работы представлены: подготовка библиографического урока и лекции по культуре чтения с достаточно детальным раскрытием содержания этих процессов.

Проведенный анализ нормативных материалов, помимо замечаний по каждому из них в тексте статьи, позволяет сделать общие выводы и предложения, относящиеся к нормированию библиографического труда в целом:

  1. Количество нормируемых технологических процессов, по мере расширения библиографических услуг, оказываемых библиотеками, постоянно возрастает.
  2. В названии технологических процессов и операций, их структурировании, как и в обозначении единиц измерения и учета в какой-то мере проявляется специфика библиографической работы библиотек соответствующей сети, для которой разработаны нормы.
  3. Многочисленные терминологические погрешности, а также существенные расхождения в употреблении терминов в нормах для библиотек разных типов свидетельствуют об игнорировании их разработчиками достижений в области терминологии, нашедших отражение не только в терминологических стандартах, но и в научной и учебной литературе.
  4. Специфика деятельности библиотек разных типов, обретение ими большей самостоятельности не исключают, а скорее предполагают выработку общих подходов к классификации технологических процессов и операций, их терминологическому обозначению и унификации соответствующих показателей.
  5. В целях устранения отмеченных терминологических погрешностей и дальнейшего совершенствования нормативных материалов, значение которых в современных условиях существенно возросло (особенно с учетом внедрения в практику менеджмента), к их пересмотру следует привлекать более широкий круг специалистов по соответствующим направлениям библиотечно-библиографической деятельности.

Сегодня в жизни библиотек происходят существенные изменения, обусловленные во многом глобальными переменами в жизни нашего общества. Ушли в прошлое времена жесткого регламентирования их деятельности, библиотеки обрели большую самостоятельность. Расширяется с каждым годом внедрение средств автоматизации, развивается маркетинговый подход к организации соответствующих процессов. Появились платные услуги, позволяющие стимулировать труд сотрудников библиотеки.

Все это требует пересмотра нормативных материалов, разработки и включения норм на отсутствующие технологические процессы, связанные прежде всего с внедрением средств автоматизации и новым подходом к организации платных услуг. При этом специфика деятельности библиотек разных типов не исключает, а скорее предполагает выработку общих подходов к классификации технологических процессов и операций, их терминологическому обозначению и унификации соответствующих показателей. Этому во многом могло бы способствовать привлечение специалистов по соответствующим направлениям библиотечно-библиографической деятельности в качестве консультантов и научных редакторов нормативных материалов.

Список использованной литературы:

1/* Мотульский Р. И снова о статистике //Библиотекарь. 1991. N 6. С. 27-29

2/* Нормы на основные процессы библиотечной работы для массовых библиотек. Утверждены Министерством культуры СССР и Президиумом ЦК профсоюза работников культуры 10 декабря 1965г. //Руководящие материалы по библиотечному делу: Справочник/ Под ред. В.В. Серова. М., 1975. С.196-197.

3/* Нормы на основные процессы библиотечной работы для библиотек научно-исследовательских учреждений АН СССР. Утверждены Библ. Советом при Президиуме АН СССР по согласованию с Главной библиотечной инспекцией МК СССР 26 янв. 1967г. //Руководящие материалы в помощь работникам вузовских библиотек. М.,1974. С.370-386.

4/* Нормы на основные процессы библиотечной работы областных, краевых, республиканских (АССР) библиотек. Утверждены Президиумом ЦК профсоюза работников культуры 25 мая 1970г. и МК СССР 16 июня 1970г. //Руководящие материалы по библиотечному делу: Справочник /Под ред. В.В .Серова. М.,1975. С.181-186.

5/* Нормирование труда в научно-технических библиотеках: Метод. рекомендации. М.,1971. С.28-77.

6/* Типовые нормы времени, выполняемые в библиотеках: (утв. Гос. Ком. СССР по труду и социальным вопросам и ВЦСПС 20.05.-82.-М.,1982.-28С.

7/* Нормативные материалы по труду для централизованных библиотечных систем. /Гос. библ. СССР им. В.И. Ленина. М.,1989.-77С.

8/* Коршунов О.П. Библиографоведение. Общий курс: Учебник. - М.,1990. С. 87.

9/* Коготков Д.Я. Библиографическая работа централизованных библиотечных систем на современном этапе. И.,1984. С.19-24;

Библиографическая работа в библиотеке: Организация и методика. М., 1990. С.234-239.


Copyright © 1995-99 ГПНТБ России